Table de Matières
Sommaire.
2
Introduction.
3
1. Mon contexte de travail.
4
1.1. L'Université Autonome de Basse
Californie (UABC).
4
1.1.1. La Faculté de Langues (FI) et le
Centre de Langues.
4
1.1.2. Le Centre de Ressources (CEMAAI) et les
TICES.
5
1.1.3. Le développement de l'Autonomie et le
contexte d'Apprentissage Autodirigé au Pôle Universitaire de
Mexicali.
5
1.1.3.1 Parcours historique.
5
1.1.3.2. Apprentissage autodirigé ou
apprentissage en autonomie ?
8
2. La Problématique
observée.
10
3. Résolution : Le Didacticiel
« Francés Virtual » (français
virtuel) en version grammaire et vocabulaire.
12
3.1 Des termes et leur notions : Pour
quoi didacticiel ?
12
3.2 Description de « Francés
Virtual ».
14
3.2.1 Description de l'architecture.
14
4. Des Informations supplémentaires
à propos de Francés Virtual.
18
4.1 Description de l'écran.
18
4.1.1. Multimodalité et
multiréférentialité.
18
4.1.2. L'interactivité.
19
4.1.3. Accessibilité.
19
4.2. Le Choix des thèmes.
20
4.3. Francés Virtual du point de vue de la
Psychologie Cognitive.
20
4.3.1. La théorie de la compétence
communicative
20
4.3.2. Les catégories de connaissances et la
construction du savoir.
22
4.3.3. Les stratégies d'apprentissage.
24
4.4.2. Les niveaux d'apprentissage de Bloom.
26
4.4.3. Francés Virtual et la théorie
de l'auto-apprentissage.
27
5. Conclusion.
28
5.1. La sous-exploitation.
28
5.2. La suite : à la recherche d'une
équipe pluridisciplinaire.
30
5.3. Le paradigme de l'apprentissage et des
innovations au trois niveaux.
31
5.4. Francés Virtual : une ressource
dans le chemin vers l'autonomisation.
32
Bibliographie.
34
Table de Matières
37
Annexes.
39
Annexes.
Annexe 1: Tableau présentant les étudiants
inscrits au début du cours de février-juin 2009 (2009-1)
Annexe 2 : Questionnaires appliqués aux
étudiants du cours 2008-2. (2008-2). (voir pages suivantes).
|