Facteurs limitant l'utilisation des services de conseil dépistage volontaire (CDV) du VIH par les populations de 15-49 ans du district sanitaire de Kaya.( Télécharger le fichier original )par Siméon SAWADOGO Ecole Nationale de santé Publique (ENSP) de Ouagadougou/Burkina Faso - Diplôme supérieur des attachés de santé en épidémiologie 2007 |
Présenté par SAWADOGO Siméon en vue de l'obtention du diplôme d'attaché de santé en épidémiologie
TABLES DES MATIERES LISTES DES TABLEAUX...................................................................................................... VI DEFINITION OPERATIONNELLE DES TERMES IX 2. LA JUSTIFICATION DE L'ÉTUDE 6 4. LES HYPOTHÈSES DE L'ÉTUDE 7 6.1 L'objectif général de l'étude 7 6. 2 LES OBJECTIFS SPÉCIFIQUES 7 II. LA REVUE DE LA LITTERATURE ET LE CADRE CONCEPTUEL 8 2.1 LA REVUE DE LA LITTÉRATURE 8 2.1.1 LA DÉFINITION DES CONCEPTS DE L'ÉTUDE 8 2.1.2 LES GÉNÉRALITÉS SUR LE CONSEIL DÉPISTAGE DU VIH 9 2.1.4 LES OBSTACLES À L'UTILISATION DES SERVICES DE CDV 14 2.2.1 LES CONNAISSANCES DES PRESTATAIRES SUR LE CDV 23 2.2.2 LES FACTEURS LIÉS AUX POPULATIONS DE 15 À 49 ANS 24 2.2.3 L'ORGANISATION ET LE FONCTIONNEMENT DES SERVICES DE CDV 24 SCHÉMA N°1 : LE CADRE CONCEPTUEL 30 1.2 Le district sanitaire de Kaya (DSK) 31 2.1 LE CENTRE DE DÉPISTAGE VOLONTAIRE (CDV) DE KAYA 35 2.2 LES SITES INTÉGRÉS DE CDV DU DSK 36 4. LA POPULATION DE L'ETUDE 37 5. L'ECHANTILLON ET L'ECHANTILLONNAGE 38 6. LA METHODE ET LES TECHNIQUES DE COLLECTE DES DONNEES 41 6.2 LES TECHNIQUES DE COLLECTE DES DONNEES 41 7. LES INSTRUMENTS DE COLLECTE DES DONNEES 42 8. LA VALIDATION DES INSTRUMENTS D'ENQUETE 43 9. LE DEROULEMENT DE L'ENQUETE 44 12. LES DIFFICULTES RENCONTREES 45 13. LES CONSIDERATIONS ETHIQUES 45 IV. LES RESULTATS DE L'ETUDE 46 4.1 LA PRESENTATION ET L'ANALYSE DES RESULTATS DE L'ETUDE 46 4.1.1 LES RÉSULTATS RELATIFS AUX CONNAISSANCES DES PRESTATAIRES SUR LE CDV 46 4.1.2 LES RÉSULTATS RELATIFS AUX FACTEURS LIÉS AUX POPULATIONS DE 15 À 49 ANS 50 4.1.3 LES RÉSULTATS RELATIFS À L'ORGANISATION ET AU FONCTIONNEMENT DES SERVICES DE CDV 64 4.2 LA DISCUSSION DES RESULTATS 73 REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES 102
A notre père Wambelgré Emile SAWADOGO, Très tôt la mort vous a arraché à notre affection sans que vous ne voyiez le fruit de la graine que vous avez semée. Pourtant, le fruit a mûri mais le silence sempiternel imposé par ce cruel évènement a eu raison de votre volonté de nous prodiguer vos précieux conseils. Ce travail, aussi modeste soit-il, représente une consolation pour un fils impuissant face au destin de son père. Père, reposez en paix ! Ce travail est dédié : A Dieu tout puissant, qui nous a donné force et courage pour ce travail A notre mère Angèle Nabasba OUEDRAOGO, Vous nous avez aimé d'un amour maternel vrai et désintéressé. Le respect d'autrui, l'amour du travail et le sens du sacrifice pour le bien être commun sont autant de valeurs que vous nous avez inculquées à travers notre éducation. Ce travail n'existerait pas sans vos nombreux sacrifices qui ont fait de nous ce que nous sommes aujourd'hui. Trouvez en cette oeuvre, le couronnement de vos efforts et de vos prières pour notre succès. Puisse Dieu, vous permettre de rester encore longtemps à nos côtés afin que nous puissions profiter de vos précieux conseils. A mon épouse Félicité BARGO, Reçois ce travail en guise de reconnaissance pour ta compréhension, ton amour et ton soutien indéfectible. Il faut considérer aussi cette oeuvre, comme le symbole du profond amour que j'éprouve pour toi. Que Dieu bénisse notre union et la fortifie. Amen ! A mon enfant Harold Judicaël Wendlamalgda SAWADOGO, Tu as été plusieurs fois privé de l'affection paternelle à cause de cette oeuvre. Ce travail doit te consoler et susciter en toi l'amour du travail bien fait et l'excellence dans toutes tes entreprises futures. Que tu fasses mieux que moi ne m'étonne pas, c'est mon voeu le plus cher et tous les moyens disponibles seront mis en oeuvre pour que celui-ci soit une réalité. A mes frères et soeurs : Elisabeth, Emmanuel, Blandine, Eloi, Denise, Pascaline et Patrice, Restons unis et solidaires. Que ce travail soit un modèle de persévérance dans toutes vos entreprises A mon ami SAM Thierry, pour son soutien inestimable. Que Dieu te bénisse et te comble de tous ses bienfaits tout au long de ta vie. A toutes les personnes infectées et affectées par le VIH, Que le levé du soleil d'un jour vous apporte une seule information : la découverte d'un traitement curatif du VIH. Nous disons merci : ü Au Directeur général de l'ENSP ü Au Directeur des études et des stages ü Au Directeur régional de l'ENSP de Ouagadougou ü Aux Directeurs des ENSP de Koudougou, Ouahigouya, Bobo et Fada ü Au chef de service de formation des agents spécialistes ü A tout le corps professoral de l'ENSP ü Aux coordonnateurs de la section épidémiologie Talato KABORE et Benoît OUEDRAOGO, pour leur sens d'organisation, de coordination et de dévouement dans l'encadrement des étudiants. ü A Madame OUEDRAOGO Seg-noogo, Conseiller de santé à la CADSS, pour son soutien et ses apports à ce travail. ü A notre Président du Jury Vous nous comblez d'un honneur indicible en acceptant de présider ce jury malgré vos multiples occupations. ü Aux autres membres du jury ü A notre Directeur de mémoire, Docteur Jean François SOME, Médecin, chargé de programme au PAMAC. Simplicité, rigueur scientifique, immenses qualités humaines sont les traits caractéristiques de votre personne. La clarté de vos idées, la grande maîtrise du volet conseil dépistage volontaire du VIH, la facilité et la volonté de transmettre vos connaissances ont enrichi notre apprentissage. Malgré vos multiples occupations, vous avez accepté de nous encadrer. Recevez donc notre profonde gratitude. Que Dieu vous comble de joie tout au long de votre vie. ü A notre conseiller de mémoire, madame KOUTOU Ramata, conseillère de santé. Malgré vos multiples occupations, vous avez accepté de faire de l'aboutissement de l'oeuvre, une de vos préoccupations majeures. Soyez en remercié car sans vous, ce travail n'aurait pas abouti. Votre rigueur méthodologique et scientifique, votre amour du travail bienfait ont forcé notre admiration. Comment, vous témoigner notre reconnaissance en si peu de mots ? Difficile, car vos qualités foisonnent tandis que les expressions nous font défaut. Qu'ALLAH le miséricordieux vous comble de ses multiples grâces. ü A Pascal OUEDRAOGO à la direction Générale de l'ENSP pour son apport à la réalisation de cette oeuvre ü A OUEDRAOGO K. Jérémie pour les enseignements dont nous avons bénéficié ü Au Docteur DIPAMA Sylvain Médecin de santé publique pour avoir facilité notre apprentissage sur le terrain ü Au Docteur OUEDRAOGO Arzouma, pour sa disponibilité et son soutien multiforme ü A OUEDRAOGO Idrissa et YOUGBARE Emmanuel, responsables CISSE du DSK pour leurs conseils et leurs soutiens. ü A ILBOUDO Fulbert, responsable CISSE de la DRS/CN, vos précieux apports nous ont permis de finaliser ce travail. Trouvez en cette oeuvre, l'expression d'un petit frère qui tend à mimer le travail bienfait dont vous seul, avez le secret ü A mes amis ZONGO Inoufou et AOUEHOUGON Ouépaké, soutiens inestimables au cours de la formation, je ne regrette pas d'avoir fait votre connaissance ü A tous les aînés de la section épidémiologie en particulier PIMA, Paryam et Madi ü A tous mes promotionnaires de la section épidémiologie pour l'esprit de solidarité et d'entraide durant ces deux années vécues ensemble. ü A tous les enquêteurs qui ont fait preuve de solidarité à notre égard malgré l'absence de rétribution financière. ü A mon grand frère SAWADOGO Jean Noël pour son soutien constant ü A KABORE Nobila, statisticien à la DEP/Ministère de la santé pour la rigueur statistique qu'il nous a inculquée, la franchise dans l'encadrement des étudiants. ü A toute la famille SAWADOGO à Samandin et ailleurs ü A KIENOU Salhoun à la DGPML pour ses multiples soutiens. ü A tous ceux qui ont contribué à la réalisation de cet ouvrage et dont les noms n'ont pu être cités AA : Accoucheuse Auxiliaire AES : Action pour 'l'Enfance et la Santé AIS : Agent Itinérant de Santé BBC : British Broadcasting Corporation CADSS : Cellule d'Appui à la Décentralisation du Système de Santé CCC: Communication pour le Changement de Comportement CCDV: Centre de Conseil Dépistage Volontaire du VIH CDV : Conseil Dépistage Volontaire du VIH CHR : Centre Hospitalier Régional CIP : Communication Interpersonnelle CISSE : Centre d'Information Sanitaire et de Surveillance Epidémiologique CM: Centre Médical CPLS : Comité Provincial de Lutte contre le Sida CSD : Conseil de Santé du District CSPS : Centre de Santé et de Promotion Sociale CTRS : Comité Technique Régional de la Santé DEP/SANTE : Direction des Etudes et de la Planification/Santé DRS/CN: Direction Régionale de la Santé du Centre Nord DSK : District Sanitaire de Kaya ENSP : Ecole Nationale de Santé Publique FAR: Femme en Age de Reproduction FS : Formation Sanitaire IB : Infirmier Breveté ICP : Infirmier Chef de Poste IDE : Infirmier Diplômé d'Etat INSD: Institut National de la Statistique et de la Démographie IST: Infection Sexuellement Transmissible Km : Kilomètre MCD : Médecin Chef du District NB : Nota Bene OMS: Organisation Mondiale de la Santé ONG: Organisation Non Gouvernementale ONUSIDA : Programme commun des nations unies de lutte contre le SIDA PAMAC: Programme d'Appui au Monde Associatif et Communautaire PEC : Prise En Charge PF: Planification Familiale PTME : Prévention de la Transmission Mère Enfant PVVIH: Personne Vivant avec le VIH RGPH: Recensement Général de la Population et de l'Habitat SFE : Sage Femme d'Etat SIDA: Syndrome Immuno Déficitaire Acquis SP/CNLS-IST: Secrétariat Permanent / Conseil National de Lutte contre le SIDA et les IST VIH: Virus de l'Immunodéficience Humaine Tableau I : répartition des utilisateurs des services de CDV selon l'âge et le sexe au DSK en 2005 35 Tableau II : répartition des utilisateurs des services de CDV selon l'âge et le sexe au DSK en 2006 35 Tableau III : répartition de la population de 15 à 49 ans par CSPS 36 Tableau IV : Liste des villages retenus avec leur population à enquêter 40 Tableau V : Répartition des sujets enquêtés selon leur ancienneté dans le poste. (n=32) 47 Tableau VI : Répartition des sujets enquêtés selon leur définition du CDV (n=32) 47 Tableau VII : Répartition des sujets enquêtés selon leur définition de la CIP (n=32) 49 Tableau VIII: Répartition des sujets enquêtés selon leur définition de la communication de masse. (n=32) 49 Tableau IX : répartition des sujets enquêtés selon la tranche d'âge (n=384) 50 Tableau X : Répartition des sujets selon la tranche d'âge et l'utilisation des services de CDV (n=384) 51 Tableau XI : Répartition des enquêtés selon le sexe et l'utilisation des services de CDV (n=384) 51 Tableau XII : Répartition des sujets enquêtés selon la profession (n=384) 52 Tableau XIII : Répartition des enquêtés en fonction de la profession et de l'utilisation des services de CDV. (n=384) 52 Tableau XIV : Répartition des sujets enquêtés selon leur Statut matrimonial (n=384) 53 Tableau XV : Répartition des personnes interrogées selon le statut matrimonial et l'utilisation des services de CDV. (n=384) 53 Tableau XVI : Répartition des sujets enquêtés selon leur niveau d'instruction (n=384) 54 Tableau XVII : Répartition des enquêtés en fonction du niveau d'instruction et l'utilisation des services de CDV (n=384) 54 Tableau XVIII : Répartition des enquêtés selon la religion et l'utilisation des services de CDV (n=384) 55 Tableau XIX : Répartition des enquêtés selon le niveau de connaissances des voies de transmission du VIH et l'utilisation des services de CDV (n=384) 56 Tableau XX : Répartition des enquêtés selon le niveau de connaissances de la notion de séropositivité et l'utilisation des services de CDV (n=384) 57 Tableau XXI : Répartition des sujets enquêtés en fonction de la source d'information sur le test de dépistage du VIH (n=301) 57 Tableau XXII : Répartition des enquêtés selon qu'ils aient assisté ou non à une séance de sensibilisation sur le VIH/SIDA et l'utilisation des services de CDV (n=384) 58 Tableau XXIII: Répartition des enquêtés selon le niveau de connaissances des risques et l'utilisation des services de CDV (n=384) 59 Tableau XXIV: Répartition des enquêtés selon le niveau de connaissances des avantages du CDV et l'utilisation des services de CDV. (n=384) 59 Tableau XXV : Répartition des sujets selon le motif de leur réticence à faire le test de dépistage du VIH (n=102) 60 Tableau XXVI: Répartition des enquêtés selon la connaissance de l'existence des médicaments et l'utilisation des services de CDV. (n=384) 61 Tableau XXVII: Répartition des sujets enquêtés selon leur niveau de connaissances du coût du traitement par les ARV au Burkina Faso. (n=384) 61 Tableau XXVIII : Répartition des enquêtés selon la connaissance du coût du traitement et l'utilisation des services de CDV (n=384) 62 Tableau XXIX : Répartition des enquêtés en fonction de la connaissance d'une personne qui a été rejetée et l'utilisation des services de CDV (n=384) 62 Tableau XXX : Répartition des sujets enquêtés selon leur attitude face à la séropositivité de leur proche. (n=384) 63 Tableau XXXI : Répartition des enquêtés selon la date de formation et le niveau de connaissances de la définition du CDV. (n=32) 64 Tableau XXXII : Répartition des enquêtés selon le fait d'avoir été supervisé et le niveau de connaissances de la définition du CDV. (n=32) 65 Tableau XXXIII : résultats issus de la grille d'observation (n=9) 66 Tableau XXXIV : Résultats issus du canevas d'analyse des plans d'action du district sanitaire et des formations sanitaires (n=9) 67 Tableau XXXV : résultats issus du canevas d'analyse des documents d'anonymat (n=9) 69 Tableau XXXVI : fréquence des difficultés rencontrées par les prestataires dans l'exécution de leurs activités de CDV. (n=32) 70 Tableau XXXVII : fréquence des suggestions données par les prestataires pour améliorer l'utilisation des services de CDV. (n=32) 71 Tableau XXXVIII : Fréquence des suggestions données par les enquêtés pour améliorer l'utilisation des services de CDV. 72 Graphique 1 Répartition des sujets enquêtés selon la qualification professionnelle 46 Graphique 2: Répartition des sujets enquêtés en fonction de la personne à l'origine du rejet de la PVVIH. 63 Annexes 1 : autorisation d'enquête A Annexes 2 : Listes des villages remplissant le critère d'accessibilité B Annexes 3 : guide d'entretien adressé aux prestataires de services de CDV D Annexes 4 : Guide d'entretien adressé aux populations de 15 a 49 ans du district sanitaire de kaya. H Annexes 5 : guide d'entretien adressé aux membres de l'ECD K Annexes 6 : grille d'observation de l'organisation des services de CDV L Annexes 7 : canevas d'analyse des plans d'action M Annexes 8 : canevas d'analyse des documents d'anonymat N Annexes 9 : carte du district sanitaire de Kaya O Annexes 10 : carte de la région P DEFINITION OPERATIONNELLE DES TERMES Critère d'Accessibilité: c'est la distance de moins de 5 Km qui est notre critère d'accessibilité. C'est un indicateur qui nous permet de choisir les villages d'enquête. Activité : ensemble de tâches exécutées dans les formations sanitaires assurant les services de conseil dépistage volontaire du VIH. Centre autonome de conseil dépistage volontaire : c'est un centre qui offre uniquement des services de conseil dépistage volontaire du VIH. Changement de comportement : c'est l'adoption de nouveaux comportements favorables à la santé Client : personne qui reçoit des services d'une autre personne. Pour notre étude, il s'agit d'une personne qui demande et obtient les services de conseil dépistage volontaire du VIH. Communication : c'est l'action de communiquer, de mettre en commun les points de vue, de transmettre et de recevoir des messages. C'est le fait que le prestataire échange des informations avec le client. Comportement : c'est la manifestation visible ou extériorisée de quelque chose qui est interne à un individu. Confidentialité : c'est le fait pour un prestataire de garder un secret et de ne pas le divulguer sans le consentement du client. Préservation par le prestataire des services de conseil dépistage volontaire du VIH, du caractère secret des informations qui concernent le client. Connaissance : c'est ce qu'une personne a appris par l'étude, la pratique ou par les médias. Counseling : c'est un processus qui permet à une personne (le client) de s'exprimer, d'aborder une situation ou une difficulté, d'en saisir les implications et de prendre les décisions nécessaires. Pour notre étude, c'est le conseil dépistage volontaire du VIH District sanitaire: C'est l'unité la plus décentralisée du système de santé dans notre pays. Elle occupe une aire sanitaire de 100.000 à 300.000 habitants et dispose d'une équipe cadre dirigée par un médecin chef du district (MCD). Facteur : élément qui concourt à un résultat. Facteur limitant : élément qui constitue un obstacle à l'utilisation des services de conseil dépistage volontaire du VIH. Fonctionnement : c'est l'ensemble des mesures prises pour assurer une bonne exécution des activités de conseil dépistage volontaire du VIH. Normes de rendement : ce sont des critères établis au niveau des services de conseil dépistage volontaire du VIH pour mieux apprécier les performances des prestataires. Population de 15 à 49 ans : ensemble des personnes ayant un âge compris entre 15 ans et 49 ans au moment de notre enquête. Population susceptible : personnes de 15 à 49 ans qui sont les potentiels utilisateurs des services de conseil dépistage volontaire du VIH. Prestataire : personne qui fournit une prestation. Il s'agit d'une personne chargée d'offrir les services de conseil dépistage volontaire du VIH aux populations. Séropositivité : c'est le fait d'être séropositif. Une personne séropositive est celle qui est infectée par le VIH. Site intégré de conseil dépistage volontaire du VIH : c'est un site où des services de CDV sont offerts en plus des activités des CSPS et du CHR. Statut sérologique : c'est la situation d'un individu en rapport avec le VIH. Stigmatisation : c'est le fait d'indexer, de se moquer ou de critiquer les PVVIH ou les personnes qui utilisent les services de conseil dépistage volontaire du VIH. C'est une condamnation publique de quelqu'un ou de quelque chose. Tâche : ensemble d'actes ayant un objectif précis et dont le résultat est mesurable. Test rapide : c'est un test de dépistage qui permet de détecter les anticorps anti-VIH. Il est fait sur place à partir d'un seul prélèvement et il permet d'obtenir les résultats très rapidement. Ce type de test est utilisé par le centre de conseil dépistage volontaire du VIH de Kaya et les sites intégrés de conseil dépistage volontaire du VIH. RESUMÉLe SIDA demeure une menace pour l'humanité toute entière. En vue d'endiguer ce fléau, les autorités sanitaires mondiales ne manquent pas d'ingéniosité. Ainsi, le dépistage volontaire du VIH a été adopté comme stratégie et plusieurs structures chargées du CDV ont été crées dans de nombreux pays dont le Burkina Faso. Cependant, le constat est que l'utilisation des services de CDV par les populations est faible. Devant cet état de fait, nous avons entrepris une étude au DSK dont le thème est : facteurs limitant l'utilisation des services de conseil dépistage volontaire du VIH par les populations de 15 à 49 ans du district sanitaire de Kaya. Le but de cette étude est de contribuer à la réduction de la propagation du VIH/SIDA par l'amélioration de l'utilisation des services de conseil dépistage volontaire du VIH par les populations de 15 à 49 ans du district sanitaire de Kaya. Pour y parvenir, nous avons émis les hypothèses selon lesquelles les insuffisances de connaissances des prestataires, les facteurs liés aux populations et les insuffisances d'organisation et de fonctionnement des services de CDV pourraient entraver l'utilisation des services de CDV par les populations du DSK. La collecte des données a été faite auprès des prestataires, des populations ainsi qu'au niveau de l'ECD. Au terme de l'étude, les résultats nous ont permis de faire les principaux constats suivants : - La majorité des prestataires ne connaît pas les étapes du CDV ; - La plupart des prestataires ont des insuffisances de connaissances sur la communication pour le changement de comportement ; - Les connaissances des populations sur le CDV et sur le VIH/SIDA sont insuffisantes ; - L'absence de permanence des services de CDV, l'inexistence d'un système de motivation et la planification des activités de CDV insatisfaisante. Ces constats permettent de confirmer nos hypothèses de départ. En vue de contribuer à améliorer l'utilisation des services de CDV, nous avons formulé des recommandations dont les principales sont : - Planifier des activités de sensibilisation des populations sur le CDV et le VIH/SIDA - Etendre l'offre des services de CDV à toutes les FS du district sanitaire de Kaya - Assurer la prise en charge gratuite des PVVIH
|
|