WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Le motif du retour au pays natal dans le roman de l'immigration: l'exemple de ces à¢mes chagrines de Leonora Miano et voici venir les rêveurs d'Imbolo Mbue


par Fabrice Lyonel NJIOTOUO NJAKOU
Université de Douala - Master 2 2019
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

II.1.3 Au-delà du regard... :les préjugés sur (et de) l'immigré

Ils se situent dans la logique précédente, celle du regard de l'autre. Si on peut s'entendre sur la définition faisant d'un préjugé « une opinion généralement reçue et adoptée sans

examens19

», on pourrait affirmer que beaucoup d'immigrés sont victimes de préjugés, cela

contribue, avec le regard de l'autre décrit plus haut, à dénaturer20 l'immigré, et à détruire toute forme de confiance en soi et d'estime de soi qu'il pourrait développer. Pareillement au regard de l'autre, les préjugés sont légions dans des récits de l'immigration. Cette abondance n'est aucunement surprenante dans la mesure où tout projet d'immigration implique un « transfert culturel »21. On pourrait être tenté d'affirmer que les préjugés constituent une sorte de fatalité, car ils sont théoriquement très peu évitables. Antoine, Jende et Neni en font les frais dans le corpus étudié. Seulement, les formes diffèrent. Antoine est victime de préjugés raciaux. Il paraît évident qu'« un Africain en France ne peut pas passer inaperçu. La couleur de sa peau le trahit » (Farah, 2015 : 238). Antoine n'hésitait pas,

Quand les hommes en bleu faisaient mine de l'approcher, il n'hésitait pas à se faire passer pour un noir de l'Ouest, ne speakent pas l'hexagonal. On lui fichait la paix sur le champ, les noirs de l'ouest n'étant pas perçus aussi ténébreux que ceux du sud, ce depuis les années 20, où ils étaient venus au Nord, du swing plein les bagages, encore plus depuis la fin de la seconde guerre mondiale, où ils avaient participé, en tant que soldats discriminés dans leur pays, à la libération de l'Hexagone occupé. (CAC : 261)

Cet extrait met au jour un préjugé sur les immigrés d'Afrique sub-saharienne en particulier et sur les Noirs, en général. C'est un préjugé racial mais également historique. Le Noir subsaharien est d'emblée perçu tel un être dangereux, redoutable. Antoine bien qu'étant Français, est donc trahi par la couleur de sa peau. L'étiquette collée aux Noirs, dans l'imagerie sociale occidentale, étant celle d'un immigré. Dans VVR, la lecture du préjugé rompt avec le schéma dressé par CAC. En effet, à l'inverse de l'autre roman, ce sont les Blancs qui sont victimes de préjugés de la part des immigrés. Lorsque Jende et son épouse Neni passent

18 Entendu comme une intégration sur tous les plans.

19 Cette définition est celle que donne le dictionnaire Larousse dans sa version électronique de 2018.

20 Voir la partie consacrée à la culture dans le chapitre suivant.

21 Expression empruntée à Flora Amabiamina dans son livre intitulé Traversées culturelle et traces mémorielles en Afrique-noire, Yaoundé, PUA, 2017.

32

Une heure, penché sur leur vieux PC, à chercher la meilleure réponse, à lire les mêmes conseils sur les dix premiers sites répertoriés par Google avant de conclure que le mieux serait sans doute [qu'il] insiste sur sa forte personnalité, sur sa fiabilité et sur le fait qu'il possédait, pour un directeur très occupé comme M. Edwards, toutes les qualités requises chez un chauffeur (VVR : 14)

Jende s'est déjà fait une idée des employeurs blancs. Il croit savoir ce qu'ils aimeraient voir et s'arrange à s'y conformer. C'est ce qu'on pourrait nommer ici, plus globalement, un autre préjugé racial. Il s'agit autant dans Voici venir les rêveurs que dans Ces âmes chagrines, d'un préjugé même si la perception diffère cependant. Le préjugé ici, contrairement à l'usage, est plutôt celui du Noir envers le Blanc. Neni, elle aussi, a nourri des préjugés vis-à-vis de Cindy Edwards et de ses copines. Elle qui avait une idée quasi arrêtée des agissements des femmes blanches est surprise :

Leur gentillesse l'avait étonnée, elle qui ne s'était attendue qu'à l'indifférence de la part de ces femmes qui se baladaient avec d'authentiques sacs Gucci et Versace et ne parlaient que de spas, de vacances et de sorties à l'opéra. Se fiant aux films qu'elle avait vus, dans lesquels les blancs riches mangeaient, buvaient et riaient sans le moindre regard pour les bonnes et les serveurs qui s'affairaient autour d'eux. (VVR : 171-172)

Les préjugés de Neni sont aussi d'ordre racial, et ont été construits par la télévision. Nos deux romans, à travers cette lecture croisée, nous font voir les préjugés raciaux dans ses différents aspects. Ces préjugés quand ils sont exercés sur le Noir constituent un frein à l'épanouissement de l'immigré.

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Des chercheurs qui cherchent on en trouve, des chercheurs qui trouvent, on en cherche !"   Charles de Gaulle