4.1.3.2 L'adaptation
Cet indicateur permet de voir, chez ces
scripteurs/lecteurs, la capacite
de s'ajuster afin d'atteindre l'objectif fixe ou vise, et ce,
après être capable de s'autoevaluer (appreciation ou
connaissance de soi) quant à ses propres comportements cognitifs
(processus et produit). L'adaptation se fait durant et après la
tâche. C'est l'illustration des differentes strategies de
resolution de problème chez les scripteurs/lecteurs qui s'examinaient
après coup et etaient capables d'ajuster leur tir à la
lumière des experiences anterieures. Ce sont là des strategies
de regulation et d'autoregulation utilisees egalement par des
gestionnaires de projet. Ces derniers sont appeles, dans le contexte
de la gestion de projet, à être adaptables et à garder une
souplesse devant chaque situation problematique. Cette competence a ete
necessairement developpee grâce à la maîrise de
plusieurs elements qu'Amghar (2001) qualifie de
« latitudes d'action ». Celui-ci y voit un
amalgame de plusieurs pouvoirs :
« pouvoir de decision, pouvoir d'etude et de
recommandation, pouvoir de mise en oeuvre et pouvoir de contrôle avec
ses limites (p. 81) ».
Chez le scripteur/lecteur E1, l'adaptation s'est
manifestee dans l'utilisation des strategies cognitives apprises dans des
situations d'ecriture ou
de lecture. Il utilise la technique des mots-cles afin de
contrecarrer sa faiblesse dans la comprehension des mots : « ...peut
être que je les trouve prs les mots , mris ce
que je fris, ben....je fris des mots-clés, pis,
ou ben, soit qu=on r droit rux dictionnrires, frit
que je cherche les mots que je comprends prs...
». Pour s'adapter aux exigences de temps, il declare: «
on s=est dit de prs trrîner de lr prtte ». Il n'y
a pas d'autres indicateurs d'adaptation chez ce scripteur/lecteur. Nous
comprenons qu'il est encore demunie des moyens de regulation et encore moins,
d'autoregulation.
Il connaît ses forces et ses faiblesses ainsi
que d'autres outils cognitifs mais n'est pas encore capable d'adapter
ses connaissances dans le but d'atteindre l'objectif vise, par exemple
comment faire pour ameliorer le problème de syntaxe qu'il a
detecte.
Chez le scripteur/lecteur E2, l'adaptation s'exprime
d'abord dans sa capacite de differencier les façons de faire devant un
extrait et un roman :
« Comme un romrn, je ne peux prs le lire quinze fois
pour le comprendre, je vris le lire une fois mris je vris plus frire rttention
d mon texte.... Un texte, je vris le lire deux fois, prrce que c=est
prs trop long, frit que je peux le relire et je vris pouvoir plus comprendre un
texte qu=un romrn. Mris un romrn, je vris être qurnd même
rttentive d le lire prreil ».
Le travail d'equipe a ete pour lui une situation
d'apprentissage en adaptation par le partage des tâches :
« Vu... que j=hrbitris prs d lr même
plrce que elle, ben, on s=rppelrit souvent
ru téléphone pour... comme rdmettons, je
trouvris une rutre chose, comme pour mettre drns notre texte, ben, je
l=rppelris. Puis frllrit qu=on se divisrit comme
qu=est ce qu=on rvrit d frire comme rdmettons comment
qu=ils s=rccouplent... euh... ces choses-ld, mris ld, on se
divisrit, comme çr, on n=rvrit prs d trouver
les mêmes choses... »
Il est aussi capable de s'adapter pour corriger son defaut en
ecriture :
« Comme j=ri jrmris de fin, mris des fois
il frut rvoir une limite de mots mris ... j=essrye de... je respecte.
(...) Je voudrris comme je prends plus en considérrtion que je
n=ri prs berucoup de temps pour le frire puis que je le frsse plus
vite... »
Cette adaptation vient souvent après une prise de
conscience :
« Au début de l=rnnée,
j=rvris un peu de difficulté prrce que j=rvris
de lr misère d suivre les rutres, rprès çr, je me suis
rrttrrpée prrce que ru début de l=rnnée,
j=étris prs rutrnt rttentive qu=d lr fin de
l=rnnée, prrce que je me suis rendue compte que
c=étrit plus difficile que je pensris. Après çr,
ben je me suis rrttrrpée puis rprès çr, j=ri prs
eu trop de difficultés rvec çr... ».
Comme le scripteur/lecteur E1, l'adaptation chez le
scripteur/lecteur E3
se manifeste surtout dans la diversification des outils
cognitifs dans les situations d'apprentissage, il est habile dans
l'application de differents outils connus afin de reussir. À part
d'utiliser le dictionnaire afin de comprendre un mot difficile, il
connaît une autre façon d'y arriver : « des fois, je
cherche rprès lr phrrse, çr l=ride russi ld...
» ou « des fois, qurnd je ne comprends prs, je
m=en vris demrnder d M. ld! ». Il est egalement capable
de s'ajuster afin de corriger ses faiblesses : « j=essrie
de plus prendre mon temps pour corriger...puis comme plus me
dépêcher pour écrire le propre, comme
çr... je peux prsser plus de temps pour corriger... ». Il
s'adapte egalement en utilisant les connaissances cognitives afin de
s'ameliorer : « surligner les verbes en bleus puis surligner les
verbes en rouges... çr m=r ridé prrce que je fris des
frutes ld, les verbes... » Seule une meilleure conscience de soi
ainsi qu'une meilleure connaissance d'outils cognitifs le
distinguent du scripteur/lecteur E1 (première secondaire).
À part l'utilisation des outils afin de corriger des
situations problematiques, l'adaptation du scripteur/lecteur E4 se
manifeste dans la resolution des problèmes de differentes natures.
En premier, il est capable de s'adapter devant un de ses problèmes
d'apprentissage, par exemple comprendre un mot difficile :
« Je regrrde les préfixes, les suffixes...
Si ... les mots... Je regrrde drns le dictionnrire ou...drns le
dictionnrire, je regrrde le mot puis si il y r un mot que
je ne comprenris prs drns lr définition, je
regrrde puis j'rpprofondis mr recherche drns le dictionnrire ».
La perseverance ainsi qu'une bonne connaissance des
outils differents caracterisent cette adaptation. Devant un problème
de travail d'equipe, il s'est adapte en cherchant à compenser le travail
manquant avec une co-equipière. Comme tous les autres
scripteurs/lecteurs, celui-ci sait aussi utiliser ses connaissances afin
de corriger ses faiblesses, par exemple en lecture :
« Plus lire de livres, premièrement, çr
pourrrit m'rider d... d lire puis d lire plus rrpidement mris... prrce que moi,
je lis euh, prs rrpidement, çr me prend
du temps d lire un livre... çr, çr peut
nuire.. Prrce que si j'ri trois heures pour lire un texte de sept, huit
prges... çr, çr peut nuire d... d répondre d mes
questions d lr fin ».
L'adaptation la plus importante chez ce scripteur/lecteur
consiste en sa prise de conscience sur le fonctionnement à
visee autonomisante de l'enseignante. Il s'y est adapte, d'abord en se
contraignant à utiliser les outils tels la recherche dans les
dictionnaires, l'utilisation des mots-cles, etc., puis en
les interiorisant. Cette adaptation l'a replace devant
la reconnaissance de la principale source des connaissances en ecriture et
en lecture : l'enseignante. Il arrive à apprecier l'ecoute comme un
outil d'appropriation des connaissances,
en fait, ramener le pouvoir d'apprendre à lui-même,
principale ressource utile à son cheminement.
En resume, l'adaptation manifestee chez ces
scripteurs/lecteurs revèle leur capacite de resoudre des
problèmes concernant les tâches d'apprentissage
et les relations humaines. Plus il y a d'adaptation, plus
il y a eu de constructions des connaissances de differents ordres.
|