II.6. LA PARENTHÈSE
COMME DÉTACHEMENT
Le phénomène de détachement s'apparente
à la position des groupes fonctionnels dans les unités
syntaxiques. Il désigne, en effet, des modificateurs du groupe nominal
dont ils sont tributaires, voire dépendants. Cela s'explique si nous
considérons le passage romanesque suivant :
« Mamadou faisait toujours pipi au lit. Il
n'était pas propre ; il était dégueulasse. De gros
asticots grouillaient partout sur la natte. (Asticots signifie larves de
mouches.) Saydou conçut une idée pour se débarrasser du
petit Mamadou. Une nuit, il fit un caca, un gros caca sur la natte du pied du
lit et, le matin, soutint mordicus (opiniâtrement, obstinément,
sans démordre) que ce n'était pas lui Saydou, que c'était
le petit Mamadou qui s'était soulagé. Comme le petit Mamadou
était un froussard, un timide, il n' a pas su se défendre. Il
s'assit et pleura ; ce fut une preuve ; la preuve que c'était
lui qui avait fait le caca. La mère de Saydou, Tania, se fâcha.
Pour punir le petit Mamadou, on l'envoya dormir dans la case des boys, avec les
boys (les serviteurs). Les boys le mirent au fond de la case, à part. Il
continua à faire pipi au lit, continua à vivre au milieu du
grouillement des asticots. Le grouillement qui apparaît sous la natte
d'un enfant pas propre. » (p.213)
Le narrateur place la parenthèse en détachement
du groupe « envoya se coucher ». Ce détachement
s'explique par la présence de la virgule, qui indique que le
complément de la phrase « avec les boys (les
serviteurs) » détaché est facultatif, voire mobile.
Dans l'énoncé ci-dessus, ce détachement véhicule la
précision qui fait corps avec l'insistance générée
par la reprise de l'élément « avec les
boys » qui fait corps avec la parenthèse par voie
explicative. Le détachement résulte donc des raisons
intentionnelles du locuteur. Cette caractéristique se retrouve dans le
passage ci-dessous :
« Voilà Manada Bio au Palais le 16
janvier de Lumbey BEACH (c'est la résidence des présidents, des
maîtres de Sierra Leone) L'ONU et les États de la CDEAO font
pression sur Manada Bio. Ils l'obligent à maintenir le processus
électoral du 26 février comme promis par Strasser. Le 28 janvier
il entre en discussion avec une délégation de Foday Sankoh. Foday
Sankoh ne veut pas d'élections démocratiques. Il n'en veut
pas ; pas du tout (il s'en fout, il tient à la région utile
de Sierra Leone). (pp.169-170)
De ces lignes, l'on aperçoit que les insertions des
parenthèses « c'est la résidence des présidents,
des maîtres de Sierra Leone » et « il s'en fout, il
tient la région utile de Sierra Leone » sont des unités
en adéquation avec les lexèmes « Lumbey
Beach » et « pas du tout » qui les
déclenchent. Dans le premier cas, le détachement passe par le
gallicisme « c'est » qui fait de la parenthèse une
composante à effet d'insistance ; alors que dans le « il
s'en fout... », le locuteur vise à étendre la
causalité de l'indifférence du personnage. En ce sens, la
parenthèse comme détachement étend le texte,
l'élargit, en souligne les segments capitaux ou les explique
facultativement.
Cependant, la facette énonciative du détachement
prend plusieurs places à l'intérieur du discours. C'est comme le
confirme Maurice DESSAINTES (1971 :350) en stipulant que
« sous la poussée du sentiment ou de la conviction, un
terme peut être détaché, soit au début, soit
à la fin. La phrase conserve son articulation normale. Le terme
détaché n'est pas toujours repris par un pronom ».
Ce n'est pas malheureusement pas la situation qui se présente dans
l'oeuvre en étude. La construction syntaxique reçoit un tel
chamboulement énonciatif que plusieurs phénomènes
stylistiques, énonciatifs et narratologiques se font montre, comme le
soulignent les analyses dans ce présent mémoire.
|