CHAPITRE II : REVUE DE
LA LITTÉRATURE ET CADRE DE RÉFÉRENCE
Ce chapitre consacré à la revue critique de la
littérature va d'abord rendre compte de ce qui a déjà
été dit ou écrit sur la problématique de
l'enseignement du français dans les établissements franco-arabes.
Nous y exposons aussi l'état des lieux de l'enseignement du
français au Burkina, et spécifiquement, celui enseigné
dans les écoles franco-arabes. Nous rendonsaussi compte des diverses
expériences des écoles franco-arabes dans la sous-région
ouest africaine.
II.1. Revue de la littérature
Dans le cadre de notre recherche, nous avons retenu quelques
ouvrages à cause de leur objet, de leur problématique et de leur
conclusion qui entrent en ligne avec l'objet de notre recherche. Ces ouvrages
se composent de mémoire de fin de formation, de travaux de forums,
d'articles en ligne, de rapports de colloques ainsi que de textes officiels.La
présente revue s'est intéressée aux écrits sur le
français enseigné au postprimaire et secondaire d'une
manière générale et de façon spécifique sur
celui enseigné dans les Écoles franco-arabes. Elle a passé
au peigne fin les différents aspects de la thématique
traitée par les auteurs en mettant en exergue les problématiques
développées et les résultats enregistrés.
II.1.1. Le français
enseigné au postprimaire et au secondaire
Pour rendre compte de cette réalité du
français enseigné au postprimaire et secondaire nous avons
distingué le statut de la langue française et la didactique du
français langue seconde.
II.1.1.1. Le statut de la langue
française
Enseigner le français dans le contexte des pays de
l'Afrique francophones, c'est faire le choix d'une langue imposée par la
colonisation et devenue langue officielle du pays après
l'indépendance. Les Africains ont conservé pour la
plupartaprès l'indépendance, la langue du colonisateur comme
langue officielle et en même temps comme langue d'enseignement.
Dans notre pays, la langue française devient alors une
porte d'accès à la science et à la culture moderne. C'est
ce qui fait dire à VIGNER (1997, p.19) : «?À
l'enseignement de la langue est associé celui d'une culture, les deux
objets s'étant mutuellement façonnés tout au long de
l'histoire au point de laisser croire à l'indissolubilité de
leurs liens.?»Dans cetteperspective, l'enseignement du français
participe d'une volonté d'ouverture sur le monde et d'une conception sur
l'homme. De là découle également la complexité de
la mise en oeuvre d'une didactique du français langue seconde.
II.1.1.2. La didactique du français langue
seconde
La situation didactique renvoie à la place qu'occupe le
français langue seconde (F.L.S) dans l'enseignement(VIGNER, 2001). Cet
enseignement est jalonné de contradictions liées au statut de
langue. En effet, le français langue seconde contribue au
développement cognitif de l'enfant en lui permettant de
développer des capacités d'abstraction et de conceptualisation.
Ce faisant, la langue seconde prend le relai de la langue maternelle et
opère une restructuration mentale propre à la culture de la
langue seconde. Il s'en suit pour l'enfant, des difficultés d'adaptation
aux situations scolaires exogènes. Ensuite, la langue seconde participe
au développement de la personnalité de l'enfant et à
l'affirmation de son identité. Toutefois, elle le met en conflit
affectif avec son groupe d'origine. Enfin, le français langue seconde
contribue à la socialisation de l'enfant en lui proposant un instrument,
la langue, véhicule des normes et des symboles des différents
groupes sociaux. Mais, note l'auteur, le français langue seconde, relai
partiel de la langue maternelle, ne saurait remplacer entièrement cette
dernière au plan social.
On peut donc dire que l'usage du français dans
l'enseignement postprimaire et secondaire vise l'ouverture des apprenants vers
des perspectives culturelles distinctes, mais complémentaires des
cultures d'origine et l'acquisition de savoirs permettant de développer
une pensée rationnelle. La didactique du français langue seconde,
dans le contexte sociolinguistique d'un pays comme le Burkina Faso, devrait
viser, surtout au postprimaire et au secondaire, les objectifs de
développement, d'autonomie et d'ouverture culturelle en se servant du
français comme vecteur.(COMPAORÉ, 2018)
Toutefois, ces auteurs n'abordent pas l'enseignement du
Français Langue Étrangère (F.L.E) en mode bilingue avec
l'arabe comme une autre langue étrangère également. Pour
notre part, nous étudions les conditions d'enseignement du
français en contexte bilingue avec l'arabe qui est également une
autre langue étrangère pour l'enfant au Burkina Faso.
|