WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

De la standardisation du kwa. D'une esquisse morphologique à  l'orthographe.


par Cyrille TALLA SANDEU
Université de Yaoundé 1 - Master en Linguistique appliquée 2020
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

9. SITUATION G O-LINGUISTIQUE DE LA LANGUE

La langue kw ? est l'une des langues bantu parlée au Cameroun dans l'arrondissement du Nord-Makombé, dans le département du Nkam de la région du Littoral. Elle est parlée dans trois (03) cantons à savoir le canton Moya, le canton Bakoua et le canton Tongo qui appartiennent tous à des chefferies de 2ème degré. Chacun de ces cantons regroupe plusieurs villages ayant des chefferies de 3ème degré, mais très peu de ces villages sont habités. Le kw ? dont le code ALCAM est [901] est délimité au Nord par le ?asa [401] et le nd ?ndà? [980], au Sud par le ndemli [502] et le tunen [511], à l'Ouest par le bakoko [402] et à l'Est encore par le tunen [511]. Les locuteurs de ces zones o le kw ? est parlée sont influencés par les langues majoritaires voisines à savoir le nd ?ndà? et le m d mb .

9.1. Cartes linguistiques

Nous allons présenter tour à tour deux (02) cartes linguistiques du kw ?. L'une vue sur le plan régional et l'autre sur le plan départemental.

9.1.1. Carte linguistique régionale

La carte ci-dessous vous présente la situation de la communauté linguistique kw ? dans la région du Littoral. Cette carte nous permet de situer la langue d'étude dans sa région afin de voir sa position par rapport aux autres langues de la région. Il s'agit également de présenter sa position dans la région par rapport à d'autres régions voisines.

11

Carte 1 : Carte linguistique de la région du Littoral Binam Bikoi (éd.) (2012:31)

Nous constatons à travers cette carte que la langue kw ? (la zone verte foncée au nord de la carte) est parlée dans la Région du Littoral. Elle est limitée au Nord par la Région de l'Ouest et à l'Ouest par la Région du Centre. Il est nécessaire de présenter une carte plus proche de la situation du kw ?.

12

9.1.2. La carte linguistique départementale

Nous présentons ci-dessous la carte linguistique du département du Nkam, département dans lequel la langue kw ? est originaire. Elle nous permettra de mieux ressortir les langues avoisinantes à notre langue d'étude. Ce qui nous permettra de clarifier la situation linguistique de certaines d'entre elles qui sont plus proches linguistiquement de notre langue d'étude.

Carte 2 : Carte linguistique du département du Nkam Binam Bikoi (éd.) (2012:37)

la lecture de cette carte, nous constatons que la langue kw ? (représentée par la zone verte foncée sur la carte) dans ce département précis est avoisinnée par les langues bakoko [402], ?asaa [401], ndemli [502] et tunen [551].

Les cartes linguistiques du kw ? présentées, il est aussi important de présenter sa généalogie.

13

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"La première panacée d'une nation mal gouvernée est l'inflation monétaire, la seconde, c'est la guerre. Tous deux apportent une prospérité temporaire, tous deux apportent une ruine permanente. Mais tous deux sont le refuge des opportunistes politiques et économiques"   Hemingway