WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

L'alternance codique dans l'émission radiophonique "média mania " de Jijel FM

( Télécharger le fichier original )
par Hanane Khelifi
Université Mohamed Seddik Ben Yahia, Jijel Algérie - Master en sciences du langage 2012
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

c. L'alternance codique extra-phrastique

Nous avons rencontré très peu d'alternances codiques extra-phrastiques dans les deux numéros de l'émission Média Mania. En effet, nous n'avons relevé que trois exemples dans le 55 e numéro.

Numéro 55

code

Propos original

Traduction

109

A/ le mois de juillet niallah

A/ le mois de juillet si Dieu le veut

210

RAM/ je m'incrustais fl'émission ta ak ana je vais faire un

RAM/je m'incrustais dans votre

 

jingle hamla dat mania a ama

émission / Campagne pour l'intérêt général

488

A/ tarte au fraise ?allahjbarak

 
 
 

A/ tarte au fraise Dieu vous bénisse

Dans les extraits 109 et 488 l'animateur entame son énoncé en français ensuite passe vers l'arabe algérien en introduisant les expressions idiomatiques « niallah » « Si Dieu le veut » et « ?allah jbarak » « Dieu vous bénisse ». L'animateur introduit ces expressions dans la langue où elles s'originent, il ne pense pas non plus à les traduire.

Dans l'extrait 210, l'invité RAM prend la parole en français ensuite il passe vers

l'arabe standard pour annoncer une expression figée « hamla dat manfa a ama », « Campagne pour l'intérêt général ».

Commentaire

Comme nous observons, les participants de l'émission Média Mania recourent à l'alternance codique extra-phrastique très rarement, en revanche, ils utilisent l'alternance intra-phrastique fréquemment, nous rencontrons d'ailleurs le même constat chez Miloudi1.

Quant à Poplack 2 , elle note que les locuteurs dominants en espagnol recourent très fréquemment à l'alternance extra-phrastique. Selon l'auteure, cette forme nécessite une compétence très minime dans la seconde langue, alors que ses informateurs avaient de bonnes compétences bilingues.

Nous rejoignons Poplack, et avançons donc, à la lumière des alternances récoltées, que les participants aux deux numéros de l'émission choisie ont une bonne compétence bilingue.

1 Voir la partie « cadre méthodologique», chapitre 2. 2Voir les types d'alternance codique : partie théorique

56

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Les esprits médiocres condamnent d'ordinaire tout ce qui passe leur portée"   François de la Rochefoucauld