Conclusion
In conclusion, it could be said, based on the content
analysis, that H/I as a global coursebook, fails to be really global in terms
of preserving inclusivity, avoiding inappropriacy, and investing in
connectedness.
First, the coursebook is limited because, concerning
inclusivity, women were shown in an image that does not reflect their diverse
real situations around the globe, despite the `brightness' characterising this
image, as manifested in diversity of roles and topics. As to racial balance it
was, also, found to be superficial, as in terms of numbers as well as roles and
topics, the writers of the coursebook marginalised coloured racial
minorities.
Second, writers' concern for avoiding inappropriate issues in
H/I was found to be problematic, as their attempt is not only unsuccessful,
viewing the huge diversity of the global audience, but also hinders
«authenticity». The problem of global coursebooks seems to be the
necessity to avoid inappropriate topics while, at the same time, being relevant
and authentic.
Third, the issue of investing in connectedness was found to be
characterised by partiality. The data revealed that H/I has ethnocentric
tendency in its representation of leisure activities, language varieties, and
global locations. Therefore, it could be argued that the notion of the global
coursebook is a fuzzy expression that is used only for commercial reasons.
In order to explore the perception of the users of H/I as to
the issues related to the «globality» of the coursebook, this study
will resort to another research method, which is the questionnaire.
Chapter Five: Analysis and discussion of questionnaire
data 5.0. Introduction
This chapter will contain the results of the analysis and the
discussion of the findings of the questionnaire in light of the literature
review (see Chapter Two) and the discussion of the content of H/I in the
previous chapter. This chapter is the second phase of the study where the
notion of «globality» is investigated among the users. It seeks to
answer the second research question that concerns learners' perception of the
«globality» of H/I. Through the administration of the questionnaire,
the aim was to find out from the students their perceptions of inclusivity,
inappropriacy, and connectedness in H/I. For this reason this chapter is
composed of three main sections focusing respectively on aspects of learners'
perception of connectedness, inappropriacy, and inclusivity.
5.1. Learners' perception of connectedness
As far as connectedness is concerned the study explored
learners' perception of four main issues. These cover the geography of the
themes and language varieties that exist and should exist in the coursebook in
addition to concentrating on what the learners think the coursebook can offer,
as an agent of connectedness.
5.1.1. Learners' perception of topics
Using question 2.1 (Appendix A) to explore the themes that
should be present in the coursebook according to the learners, 40% of the
respondents replied that they prefer international topics, that is global
themes, in comparison to only 12% who reported that they prefer purely American
and British topics. Figure 11 illustrates these findings.
Figure 11: Participants' perception of what should be the
kind of content in the coursebook
International Specific to Tunisia
International and Tunisian
British and American only
12%
22%
These rates reflect learners' interest in international or a
mixture of international and Tunisian content. It could show also learners'
discomfort with «ethnocentric» content in
global coursebooks, which coincides with Canagarajah (1999)
findings and Rinvolucri(1999) claims discussed in Chapter Two. Such
discomfort appeared in learners' distortion of
the content of their coursebooks as reported by Canagarajah
(1999).
Surprisingly, almost one fourth (22%) of the participants
chose the alternative `Specific to Tunisia', which reflects the desire of an
important number of learners to learn through using content derived from their
local settings.
In light of this finding and as the content analysis discussed
in Chapter Four showed that H/I is predominantly European in terms of content,
it could be deduced that it does not include the type of content that 62% of
the respondents would like to have. Needless to mention that the glocal
content, that is in the context of the target population investigated,
`international and Tunisian' content, is preferred by 26% of the learners. Such
finding gives
credit to calls of glocalisation (Gray, 2002) of content of ELT
materials as far as this target population is concerned.
83% of them reported that they think the topics dealt with in
H/I are western, and precisely, British (41%), European (24%), and American
(18%). Thus it could be claimed that learners are aware of the ethnocentricity
characterising the supposedly global coursebook they use. Figure 12 below
presents the results.
Figure 12: Respondents' perception of specificity of
topics in H/I.
24%
18%
0%
0%
17%
41%
America Britain
The world The Arab
world
North Africa
40% of the participants favoured international content (see
Figure 11) while 17% of them (see Figure 12) see that the coursebook reflects
international topics. Such results contradict what the learners report as their
preferred English variety as far as the content is concerned. Thus, the
suitability of H/I is questioned, as this study reflected a mismatch between
learners' claimed preferences and the content of the material decided for
them.
While 26% reported they preferred the localised content (see
Figure 11), no one (0%) of the participants chose the alternatives `North
African' or `The Arab world' as far as the topics dealt with in H/I are
concerned. Authenticity of content is important for effective learning to occur
(Nunan, 1988, 1991). However, the content analysis of H/I discussed in Chapter
Four in addition to learners' perception of this content reveal absence of
content that is derived from participants' immediate context.
Therefore, it could be said that H/I is not perceived by the
learners as a really global coursebook, which explains the findings of the
content analysis discussed in Chapter Four suggesting the coursebook to be
primarily based on western topics.
5.1.2. Learners' perception of language
varieties
55% of the participants in this study claimed that the
coursebook used to teach English should contain international English and not
British English only (15%) or American English (2%) (see Figure 13 below).
Figure 13: Preferred language varieties for the
respondents
28%
55%
15%
2%
American English only
Asian Englishes
British English only
International English
This finding goes in parallel with the results that concerned
the topics discussed in the previous section in the sense of showing
learners' tendency towards internationalisation or «globality».
The same finding contradicts what exists in H/I, which was found to
contain only two instances of American English and no instance of Asian
varieties, as documented in Chapter Four. Learners' preference of
international English reveals that they are aware that they need a global
language that goes beyond the purely British or solely American
varieties. It is surprising also to find that more than 1/4 of the learners
expressed their preference of `Asian Englishes' to be present in the
coursebook. However, as this question allowed the respondents to tick more
than one alternative, they selected `Asian Englishes' most of the
time in parallel with `international English'. This shows
learners' awareness of the rising importance of Asian countries and the need to
communicate with their people in English, which resonates Graddol's (2000) and
Crystal's (2003) claims.
Interestingly, the content analysis of H/I did not show any
instance of using Asian Englishes. Such a finding is another instance of the
mismatch between the preferences of new generations of local users, explored in
the questionnaire, and global coursebook's standardised and globally
compromised content, as shown in the content analysis.
5.1.3. Perception of the coursebook's connectedness
potential
44% of the participants reported that the coursebook prepares
them to chat (22%) and correspond electronically (22%) (see Figure 14).
Additionally, 6% claimed that the coursebook enables them to communicate with
other Tunisian professionals while 18% chose the alternative `understand media
in English'. Those who chose the alternative `negotiate with international
partners represent 11% and those who chose translate legal documents are only
3%. Besides, 9% selected the alternative `read scientific research' and so is
the rate for `read travel book'.
Figure 14: Respondents' perception of the value of
H/I.
Communicate with other Tunisian professionals Understand media in
English
Chat
Correspond electronically
Negotiate with international partners
Read scientific research Read travel book
Translate legal documents
9% 3% 6%
18%
9%
11%
22%
22%
The percentage of chatting and corresponding electronically
(44%) shows, actually, the important position that the internet for
communication holds in the lives of the respondents. Indeed, the respondents
reported that the coursebook is helpful in preparing them to be part of a
global community through English, whatever the variety used is.
It is not surprising that only 6% of the respondents reported
that the coursebook prepares them to `Communicate with other Tunisian
professionals' as this reflects the language situation in Tunisia characterised
by the dominance of Arabic and French despite the fact that English is believed
to be gaining ground (Battenburg, 1997; Daoud, 2001; Melliti, 2008).
Furthermore, only 3% of the participants claimed that H/I
prepares them to `Translate legal documents' even though the coursebook content
does not cater for this need. The
results for question 2.7. (Appendix A) indicate that the learners
perceive the value of the coursebook to be primarily in communication.
Discussing these findings, it could be said that the responses
lead to the conclusion that the coursebook meets the expectations of the
learners only partially. They find, for instance, that the topics and language
varieties used in H/I are different from what the participants stated. As for
its «connecting» value, the coursebook is only appreciated because it
allows the users to acquire communication skills. Such finding shows that it is
practically impossible to find a global content that is «authentic»
for diverse global users. Such a result does not only concern connectedness but
also learners' perception of inappropriacy. The following section will explore
the issue of «inappropriate» content.
5.2. Learners' perception of inappropriacy
The majority of the participants in this study expressed
openness as far as mentioning what literature identified as inappropriate
issues to be avoided in global coursebooks. The claim is so as 62% of the
respondents agree when it comes to mentioning inappropriate issues (23% of them
strongly) while 38% disagree (20% of them strongly). Figure 15 shows the
results in detail.
Figure 15: Respondents' perception of mentioning
inappropriate issues in H/I.
Strongly
agree 23%
Strongly disagree
20%
Disagree 18%
Agree 39%
In question 2.5, the respondents were asked to express their
opinion about whether they agree or not about mentioning some suggested
inappropriate issues. This finding shows that publishers' attempt to avoid
these topics is useless as the majority (62%) of the questioned users of H/I in
IBLV accept them. However, there are some topics considered inappropriate by
the participants as indicated in Figure 16 below.
Figure 16: Participants' opinion regarding mentioning
inappropriate issues in H/I.
Strongly agree Agree Disagree Strongly disagree
70 68
66 64 62
60 58 56 54 52 50 48
46 44
42 40
38 36 34 32
30 28 26
24
22
20 18 16 14
12
10
8 46
2
0
AIDS Alcohol
Anarchy Divorce
Genetic engineering Narcotics
Politics Pork
Racism Religion
Stereotypes Violence
Israel and six pointed stars Extra-marital relationships (EMR)
Terrorism
The following section will present in details the percentages of
appropriate issues as reported by the participants prior to discussing the
possible reasons behind their choices.
5.2.1. Appropriate issues for learners
The participants expressed that they had no objection to
mentioning AIDS (82%), alcohol (62%), anarchy (68%), divorce (80%), genetic
engineering (80%), narcotics (61%),
politics (62%), pork (66%), racism (84%), religion (61%),
stereotypes (80%), and violence (60%), which shows that they do not see these
topics as inappropriate for them.
In fact, 82% of the respondents reported that they agree (58%
of them strongly) on mentioning AIDS in the content while only 18% disagree (6%
of them strongly). As far as alcohol is concerned, 62% claimed that they agree
(42% of them strongly) on mentioning it in the coursebook while 38% disagreed
(14% of them strongly). When asked about their views on mentioning anarchy, 68%
of the participants agreed (18% of them strongly) whereas 32% disagreed (6% of
them strongly).
Asking the participants about their views as to mentioning
divorce in the coursebook, 80% agreed (28% of them strongly) whereas only 20%
disagreed (6% of them strongly). Additionally, 80% of the participants agreed
(38% of them strongly) on the idea of mentioning genetic engineering in the
coursebook while 20% disagreed (8% of them strongly). 61% of the participants
agreed (20% of them strongly) on mentioning narcotics in the coursebook whereas
39% disagreed (18% of them strongly).
Additionally, The respondents were asked about their views as
to mentioning political issues in the content of the coursebook. 62% reported
that they agree on this (23% of them strongly) while 38% disagreed (18% of them
strongly). 66% of the participants agreed (20% of them strongly) on mentioning
pork in the coursebook whereas 34% disagreed (16% of them strongly). The
participants were questioned about their perception as to mentioning racism in
the coursebook and 84% of them agreed (35% of them strongly) while only 16%
disagreed (10% of them strongly).
The majority (61%) of the participants agreed (25% of them
strongly) on mentioning religion in the coursebook whereas 39% disagreed (20%
of them strongly). When asked about the mention of stereotypes in the
coursebook, 80% of the respondents agreed (26% of
them strongly) whereas 20% disagreed (10% of them strongly).
Learners were asked also about their perception of mentioning violence in the
coursebook. The results show that 60% agree (12% of them strongly) while 40%
disagree (24% of them strongly).
The results of the content analysis discussed in Chapter Four
(see Appendix G) show that AIDS was mentioned only once and anarchy, genetic
engineering, narcotics, pork, and stereotypes were avoided in H/I. However, an
important majority do not perceive them as «inappropriate» although
Viney (2000) and Gray (2002) identified them as issues avoided in global
textbooks for «inappropriacy» reasons. It seems inappropriate, then,
to avoid talking about what local learners see appropriate.
This suggests that, as far as Tunisian learners participating
in this study, there is no need for book publishers to tell book writers what
to include and what not. The questioned Tunisian learners may perceive studying
English as a «fresh» experience, which means that the inclusion of
new topics leads to the construction of new ideas and the opening of new
horizons. The wrong decision of excluding these topics from the content of H/I
could be the result of publishers' attempt to establish a global compromise as
these issues may not be tolerated in some other parts of the world. Hence,
publishers' decision to avoid them is not supported as far as the target
population investigated in this study is concerned.
Additionally, the respondents are found to be tolerant
concerning the investment in themes pertaining to politics, religion, and
violence while the content analysis showed partial references to these issues
in H/I. Literature on «inappropriacy» also identified these themes as
to be avoided in ELT content directed to global audiences (Viney, 2000; Gray,
2002), which is found to be irrelevant as far as the target population
investigated in this study is concerned. Such a controversy is, again, the
result of creating a one size fits all coursebook (Gray, 2002) that seeks to
meet the expectations of globally different users.
62% of the participants said they agree with mentioning
alcohol in the content of H/I, which may legitimate the fact that the
publishers of H/I mentioned it using 11 referring items (see Table 5). Hence,
the publishers are «right» in their decision to mention alcoholic
beverages when designing the content as far as the particular population
investigated is concerned. However, this success seems to be a coincidence as
H/I is not designed specifically for Tunisian learners.
Therefore, the publishers are (coincidentally) successful only
concerning mentioning the issues of alcoholic beverages and divorce, as the
rest of the issues identified as «appropriate» by the respondents are
either totally or partially avoided in the content of H/I (see Appendix H).
Actually, not all the suggested fifteen topics were identified
as «appropriate» by the participants as three of them were seen as
«inappropriate» to include in the coursebook (see Figure 16).
5.2.2. inappropriate issues for learners
In this sub-section, the rates related to learners' perception
of inappropriate issues will be presented before discussing them. The
respondents identified three themes as inappropriate, which are: Israel and six
pointed stars (74% disagreed about mentioning them), out of marriage
relationships (62%), and terrorism (53%). This suggests that there is a limit
to learners' tolerance concerning what they perceive as inappropriate.
As to mentioning the issue of Israel and six pointed stars,
74% of the respondents disagreed (57% of them strongly) while 26% agreed (18%
of them strongly). Another controversial issue that learners were asked about
their perception as to mentioning it in the content of the coursebook is out of
marriage relationships (hereafter OMR). 62% of the
participants disagreed (32% of them strongly) while 38% agreed
(10% of them strongly). Moreover, 47% of the respondents agreed (22% of them
strongly) on mentioning terrorism in the coursebook while 53% disagreed (38%
strongly).
With reference to the content analysis discussed in Chapter
Four, avoiding references to Israel and six pointed stars and to terrorism is
successful on the part of publishers, which means that it coincides with the
respondents' feelings about the issue. In fact, there was no mention of these
two «inappropriate» issues in the content of H/I. The results show
Tunisian users of this coursebook do not agree with their inclusion, which
coincides with the perception of the investigated IBLV learners concerning
inappropriacy. It seems that refraining from mentioning Israel and six pointed
stars is part of the ideological and media atmosphere surrounding the learners
that refuse normalisation of relationships with Israel.
However, the publishers are not successful as far as
mentioning OMR in the content of H/I, as the majority of the respondents
expressed their disagreement with mentioning this sensitive issue. Learners'
views map, in fact, with the claims of Pennycook (1994) and Ellis (1990) who
identified OMR's as «inappropriate» for Muslim users of global
coursebooks.
It is worth mentioning also that the total rates of `Strongly
agree' (23%) and `Strongly disagree' (20%) are close, which shows again the
existence of controversy about the question of inappropriacy. This could
suggest that the perception of what is culturally (in)appropriate is not only
derived from the social conventions but also from local individual attitudes.
Such a reality makes the attempt of publishers to produce globally integratable
coursebooks a difficult task, which suggests that local or glocal ones may be
more relevant to local users.
It can be said, with reference to the content analysis
discussed in Chapter Four and to the findings of the questionnaire, that
publishers' handling of inappropriacy is predominantly
non-successful as data shows they are making wrong guesses about
the reaction of learners on a global level. (see Table 7).
Table 7: Publishers' success with handling
inappropriacy
|
Successful
|
unsuccessful
|
AIDS
|
|
X
|
Alcohol
|
X
|
|
Anarchy
|
|
X
|
Divorce
|
X
|
|
Out of marriage relationships
|
|
X
|
Genetic engineering
|
|
X
|
Israel and six pointed stars
|
X
|
|
Narcotics
|
|
X
|
Politics
|
|
X
|
Pork
|
|
X
|
Racism
|
|
X
|
Religion
|
|
X
|
Stereotypes
|
|
X
|
Terrorism
|
X
|
|
Violence
|
|
X
|
Total
|
4
|
11
|
The table shows that concerning «inappropriacy», the
publishers were found to be successful only with handling 4 out of the 15
explored themes. Their advice to coursebook writers to avoid alcohol, divorce,
Israel and six pointed stars, and terrorism as «inappropriate» was
justified judging from the results obtained in this study. However, such a low
score reveals the controversy of designing global material, as the compromise
that the publishers made is found to be not matching the positions taken by the
particular learners investigated in this study.
In addition to connectedness and inappropriacy, learners'
perception of the extent to which the publishers are inclusive is an important
issue to be investigated. For this reason the following section will tackle
this question.
5.3. Learners' perception of inclusivity
Inclusivity was explored in terms of learners' awareness of the
existence of diverse cultures as well as aspects of learners' individual lives
in the content of H/I.
5.3.1. Cultural inclusivity
The respondents were asked to rank the extent to which they
see features of American, Asian, British, International, North African, and
youth cultures are included in H/I. The results are summarised in Figure 17
below.
Figure 17: Perception of the cultural content presented
in H/I.
American culture
North African culture
Asian cultures British culture International
culture
Youth culture
|
|
|
|
72 72
|
|
|
|
|
|
65
|
|
|
|
|
|
54
|
|
|
|
|
|
46
43
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24
24
|
24
|
|
|
|
|
|
|
|
20
|
18
|
20
|
|
14
|
16
|
|
|
|
16
|
|
|
|
10
|
7
|
|
6
|
6 6
5 4 4
2
|
2
|
6 6
|
4
|
0 0
|
|
|
|
0
|
|
0
|
2 2
0 0
|
|
|
|
100
95
90
85
80
75
70
65
60
55
50
45
40
35
30
25
20
15
10
5
0
0
1
2
3
4
5
Bearing in mind that the levels 0 and 1 refer to low, 2 and 3
refer to medium, and 4 and 5 refer to high, the results showed that the
learners using H/I identified highly and lowly included cultures.
5.3.1.1. `High' cultures
The analysis of the questionnaire data presented in Figure 17
revealed that learners are aware of the fact that H/I presents predominantly
British culture (70% of the respondents scored it `High'), youth culture (81%),
international culture (72%), and American culture (70%). Concerning British
culture, 86% of the participants felt that its inclusion in the
coursebook is `High', 10% said it is `Medium', and only 4%
reported that it is `Low'. Youth culture was explored also and 81% of the
respondents claimed its presence is `High' while 11% chose the alternative
`Medium' and 8% chose the alternative `Low'.
Regarding the presence of features of international culture,
72% stated that it is `High', 26% `Medium', and 2% `Low'. 70% of the
participants claimed that the representation of H/I of American culture is
`High' while 30% claimed it is `Medium' and 0% claimed it is `Low' (see Figure
17).
Being a British coursebook used to teach English, H/I is
expected to include basically British culture and the learners are found to be
aware of this reality. Learners' awareness of the «Britishness» of
the content of H/I might result in resistance to the material as contended by
Canagarajah (1999).
Additionally, learners scored youth culture highly in terms of
its inclusion in the content of H/I, which shows their awareness of the
aspirational content (Gray, 2002) or what Rinvolucri (1999) called
women-magaziney content. This shows, also, that the publishers are successful
in convincing the users around the world that youth culture is a feature of
«globality». It is as if the participants did not perceive the
content as dominated by youth culture, they would not score it high. The fact
that they chose this alternative reveals that perhaps they perceive themselves
as part of a global youth community. Hence, investing in youth culture through
incorporating music, films, parties, holidays, technology, and internet, as
documented in the content analysis of H/I, contributes to framing H/I as a
global coursebook by the participants in this study.
Relying heavily on British and youth cultures, in H/I seems to
have led the participants to perceive the presence of international and
American cultures as high. One possible explanation for this is that under the
«globality» conditions the borders between British,
youth, and American cultures are blurred (Giddens, 1990). This
may give credit to Berger's (1998) claim that globalisation is the dominance of
the powerful and privileged culture.
Therefore, it could be said that what the respondents
identified as highly included cultures are only western cultures despite the
fact that they see international culture as included. This perception shows how
visible these aspects of «global culture» in the content and could
reveal that learners do not distinguish between western and international
cultures due to globalisation, which is based on blurring of boundaries
(Phillipson, 1992; Guiddens, 1990). The content analysis discussed in Chapter
Four in addition to previous literature on the issue detected the dominance of
western culture in global coursebooks.
The high inclusivity of western cultures is found in the
content analysis of H/I to be preserved at the expense of representing other
cultures as suggested in the following subsection.
5.3.1.2. `Low' cultures
As detailed in Figure 17, 67% of the participants perceive the
inclusivity of Asian cultures as low. Additionally, 92% of the respondents
reported that North African culture is lowly represented in H/I.
As to Asian cultures, 67% of the participants claimed that
their presence is `Low', 25% that it is `Medium', and 8% that it is `High'. 92%
of the questioned participants said that the presence of North African culture
is `Low' in H/I in comparison to 8% who said it is `Medium' and 0% who said it
is `High'.
Concerning the low presence of these two cultures, the users
were found to be aware of the absence of non-western cultures in the coursebook
they use. However, such finding
concurs with the results of the content analysis detecting H/I as
having ethnocentric tendency.
The findings also may provide evidence for Said's (1978)
theory about the representation of low cultures by the West. Considering his
claims about the ideological and imperial motives behind representing the
Orient in a pejorative way in the writings of the West, it could be said that
the low representation of Asian and North African cultures in H/I may not be
innocent. Regardless of whether this claim is right or wrong, no one can deny
the possibility that learners from Asian and North African cultures resist the
content of H/I even through silence.
5.3.2. The inclusivity of learners' individual
lives
The participants were asked to identify the closeness of the
content of H/I to their situations. Figure 18 details the results.
Figure 18: Closeness of the content of H/I to learners'
situations.
Closeness of learners situations to the content of
H/I
13% 7% 11%
25%
25%
19%
0
1
2
3
4
5
The results indicate that 44% of the participants reported
that the closeness of the content of H/I to their situations in terms of hopes,
daily life, jobs, problems, concerns, and leisure activities is medium while
only 38% said it is high and 18% said it is low.
This means that 78% of the respondents perceive the coursebook
as moderately close to their individual lives. However, the percentages for
each of the explored aspects of learners' individual lives vary as indicated in
Figure 19.
Figure 19: Reported closeness of the content of H/I to
learners.
0
6
14
24
Hopes
28 28
22
2
30
Daily life
23
0 1 2 3 4 5
16
7
0
7
19
29
Jobs
32
13
27
16
24
Problems
13
16
4
6
8
14
Concerns
34
32
6
5
4
12
Leisure activities
28
31
20
0
4
2
6
8
10
20
12
22
14
24
16
26
18
28
30
32
34
40
36
38
Figure 19 shows the existence of three degrees of closeness;
high, medium and low.
5.3.2.1. High closeness
When asked to rate the degree of closeness between the content
of H/I and their own situations, 56% of the respondents claimed that, in terms
of hopes, the closeness is `High' while 38% said that it is `Medium' and 6%
reported that it is `Low' (see Figure 19). Additionally, 51% of the respondents
reported that the closeness between the leisure activities they practice and
those mentioned in the coursebook is `High' while 40% said it is `Medium' and
9% claimed it is `Low'.
These findings coincide with the claims of Gray (2002) who
stated that the publishers attempt to provide aspirational content in global
coursebooks. As discussed in Chapter Four, providing aspirational content may
be perceived as advantageous and disadvantageous. The advantage is motivating
the learners who perceive the coursebook as relevant to their own situations as
far as the target population investigated in this study is concerned. The
disadvantage is that depending solely or even predominantly on aspirational
content may deprive the users from other, not necessarily aspirational, topics
(Rinvolucri, 1999).
Hence it could be stated that the learners do not perceive the
coursebook as sufficiently connected to their immediate concerns. Such a
situation could be the result of writers' attempts to produce a sanitised
content that is as close as possible to the global users. The findings
concerning the inclusivity of this desired global content show that it is not
reached for the target population of this study due to the diversity of
audiences for which the writers write.
In fact, the majority that reveals the closeness of learners'
hopes and leisure activities to the content of H/I is not clear, being below
60%. This is so because most of them generally
preferred to select the medium closeness, which means the levels
3 and 4 on the scale provided in the questionnaire as shown in the following
sub-section.
5.3.2.2. Medium closeness
Figure 19 shows that the participants felt the medium
closeness between their own situations and the content of H/I in terms of daily
life (53%), jobs (48%), and concerns (47%). Such a state of affairs could be
explained by the fact that the writers try to design a coursebook for globally
diverse audience.
As far as the aspects of the daily lives of the respondents
are concerned, 24% of the participants claimed that their presence is `Low'
compared to 53% who said `Medium' and 23% who chose `High'. The participants
were also asked about the closeness between their jobs and the jobs mentioned
in H/I. 45% of the respondents said that the closeness is `High' while 48%
claimed it is `Medium' and 7% said it is `Low' as shown in Figure 19. The
exploration of the closeness of learners' concerns to the coursebook (see
Figure 19) shows also that 38% claimed it is `High' while 47% said it is
`Medium' and 14% said it is `Low'.
Discussing these results, it could be said that it is hardly
expected from a global coursebook to reflect the lives of all the learners all
around the globe, as it is practically impossible. However, the partial match
between learners' daily lives, jobs, and concerns, on the one hand, and the
content of H/I on the other hand could be explained by the closeness
characterising the Tunisian context and Western way(s) of life.
What may explain this medium closeness between the
participants of this study and H/I in terms of daily life, jobs, and concerns
is writers' quest to produce a moderate coursebook in terms of
«authenticity». This could be perceived as a kind of success for the
writers if they
were able to find a common ground that moderately unites global
users, which means that they managed to find a working compromise between all
the users.
However, an in-depth analysis of this finding shows that while
this fact might guarantee product integration and profits for the publishers,
it is an open question whether such a medium closeness is sufficient for the
diverse global learners or not. Additionally, this moderate closeness is not
reached with a clear cut majority (above 60%), which may support the
«sanitisation of content» thesis discussed by Renner (1997), Gray
(2002), and Toms (2004).
Such a sanitisation of content does not seem to have preserved
the high closeness of the content to learners' daily life, jobs, and concerns
as recommended by «authenticity» proponents (Nunan, 1988). Being
medium in terms of closeness to learners' situations, H/I seems to be not
sufficiently inclusive of the users and, hence, perhaps facilitative of their
effective learning.
What may support this claim is that the respondents reported that
their problems are not carefully reflected in the coursebook, as shown in the
following sub-section.
5.3.2.3. Low closeness
The participants reported that the closeness of the content of
H/I to their problems is low. In fact, 43% claimed that the presence of their
problems is `Low' while 37% said `Medium' and 20% `High' (see Figure 19).
This means that the participants think their problems are not
efficiently represented in the content, which makes the coursebook non
inclusive and non authentic as far as this aspect is concerned. If authenticity
is valuable for effective learning of a second language (Nunan, 1988), then,
avoiding talking about the authentic problems encountered by the local users
deprives the learners from opportunities to develop their
language skills and probably to increase their motivation to learn.
It may be argued that learners' language skills could be
developed using other issues, but the basic question is why not ceasing the
opportunity of talking about learners' local problems (Canagarajah, 1999). One
answer to this question is that the publishers avoid using non
«aspirational content» (Gray, 2002) seemingly because it does not
help the increase of their profits. Hence, it could be said that commercial
gains dominate the decisions of the writers instead of pedagogical goals. It
could be true that dealing with learners problems is boring and distressing.
However, avoiding learners' problems not only alienates some
learners but also supports the idea that global coursebooks present a utopian
world (Canagarajah, 1999; Rinvolucri, 1999) totally characterised by harmony
and comfort. This problem would not be encountered if the coursebook used was
designed by local English language practitioners who have clear and close ideas
about local learners, certainly provided that they do not reproduce a
predominantly Western perspective.
To conclude this section, it could be said that the
participants are aware of the fact that the coursebook is inclusive primarily
of western cultures not learners' local ones. In fact, such a finding is
expected if examined against the results of the content analysis of H/I
demonstrating the coursebook to have «ethnocentric» tendency.
Additionally, the majority of the participants (78%) claim
that the closeness between their immediate contexts and the content of H/I is
medium. Therefore, it could be concluded that the learners perceive the
coursebook to be only moderately inclusive of their lives, which is the result
of designing one coursebook for the entire world. Such a finding coincides with
the literature on this issue as it is claimed that global coursebooks are prone
to being
reflective primarily of Western ideologies (Phillipson, 1992;
Canagarajah, 1999) and are merely characterised by sanitisation of content for
commercial reasons (Renner, 1997; Gray, 2002; Toms, 2004).
|