WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

La traduction audiovisuelle au service de la promotion touristique, défis et contraintes. Cas voix-off d'un documentaire touristique.


par Thinhinane et Ourida GAOUAOUI et OUKACI
Université MOULOUD MAMERI - Master en traduction 2020
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

Chapitre second

Traduction :

· Un splendide tableau, peint par dame nature, d'un musée naturel à vous couper le souffle en marchant dedans. [Notre traduction]

Les verbes dans ce genre de discours servent à guider, orienter et surtout manipuler le destinataire. Dans le cas de notre corpus, le discours est marqué par l'emploi du présent qui procure une sensation de continuité et d'éternité, comme nous l'avons indiqué dans le premier chapitre (voir p.23) :

Exemple 2 : (00 : 00 : 38)

.ãæíáÇ æíÌÇÍä ÈÑÛãáÇ ÉÄáÄá ìáÚæ
·

Traduction :

· C'est la perle du Maghreb, que nous devinons aujourd'hui. [Notre traduction]

Ainsi, le discours est marqué par un autre tiroir verbal, le passé qui sert à renforcer l'autorité culturelle du discours, et encore à s'évader hors du temps.

Exemple 3 : ( 00: 07 : 28)

. ÏíÑæ ÊáÇáÇÔ í íÍæÑ ÊíÞá ìÊÍ ÉÚíÈØáÇ ÊáãÊæ íÓÇÑ Úã ÊíæáÎÊÓ
·

Traduction :

· Je suis resté seul avec soi-même, à scruter la nature, pour me retrouver dans les cascades d'El Ourit [Notre traduction]

Un autre tiroir verbal est employé dans le discours, le futur, qui renforce le pouvoir de séduction.

Exemple 4 : (00 : 02 : 37)

.ÏíÒãáÇ ÈØí ÍÇÑ æÞæÐÊí íá ÏíÑ ãÚØ Çåá äÇÓãáÊ í ÉÍÇíÓáÇ
·

Traduction :

· À Tlemcen, le tourisme est d'un goût unique, celui qui le goûtera ne pourra pas se contenter du peu. [Notre traduction]

41

Chapitre second

II.3.4 Analyse stylistique

Au niveau stylistique, le discours est riche en adjectifs « ÉÚíÏÈ ÉÚÆÇÑáÇ ÉáíÕáÇ ÞíÑÚ ÆÏÇåáÇ ÏíÑ ÉÈáÇÎ », un moyen évident pour mettre en valeur la destination à promouvoir, leur accumulation renforce la magnificence de la destination et lui introduit un jugement de valeur positif. De plus, plusieurs figures de style sont présentes, comme la métaphore ce qui favorise la fonction impressive du message.

Exemple 1 : (00 : 02 : 37)

.ÏíÑ ãÚØ Çåá äÇÓãáÊ í ÉÍÇíÓáÇ ?

Traduction :

? A Tlemcen, le tourisme est d'un goût unique. [Notre traduction]

Ajoutant à cela les rimes, l'auteur a terminé son discours par un couplet rimé, marqué par un rythme cadencé, répétitif et insistant.

Exemple 2 : 00 : 11 : 08

íááÇÍÊ áÇÍÔ

áíÏäáÇ

ÈíÈÍá

Éãá

?

 

íäÇÈ Ñ ÞÔÚ ÑÇÏáÇ ÞÔÚáÇæ

äÇÕÛá ÏáÇÈ ìÊÍ ÉíáÇÏáÇ ÞÔÚáÇæ

äÇØáÓ áÇæ íÇÈ

áÇ

åíÍäí

Çã äÇÓãáÊ ÞÔÚáÇæ

 

Traduction :

? Rien que moi et mon bien-aimé autour d'une lanterne

L'amour chez nous est ancré

L'amour fort s'est ramifié

L'amour à Tlemcen ni le bey ni le sultan ne peuvent l'enlever. [Notre traduction]

42

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Aux âmes bien nées, la valeur n'attend point le nombre des années"   Corneille