WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

La traduction audiovisuelle au service de la promotion touristique, défis et contraintes. Cas voix-off d'un documentaire touristique.


par Thinhinane et Ourida GAOUAOUI et OUKACI
Université MOULOUD MAMERI - Master en traduction 2020
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

Chapitre second

II.2.3. La voix.off

Une fois que la traduction du corpus est approuvée, nous avons procédé à la voix-off. Nous avons enregistré le texte traduit en audio, par nos voix et par nos propres moyens, mais la qualité sonore ne répondait pas à nos attentes, il nous a fallu trouver un matériel professionnel. Comme nous l'avons cité précédemment, pour un travail de qualité, le traducteur doit disposer des supports matériels fiables (voir p.10). Pour cela, nous avons contacté un professionnel en matière d'édition audio, qui nous a fourni un microphone professionnel de studio doté d'un filtre anti-pop, qui sert à épargner le bruit provoqué par le déplacement d'air lors de la prononciation, et d'un logiciel d'édition audio « WaveEditor ».

Figure 3- prise du logiciel « WaveEditor » lors de l'enregistrement

Nous avons donc procédé à l'enregistrement de notre script, que nous avons découpé en boucles1. Durant l'enregistrement, nous avons essayé autant que possible de respecter la voix narrative (voir CD en Annexes), afin de captiver le spectateur et le basculer dans l'univers du documentaire.

1 Une boucle est un court extrait d'une séquence qui ne dépasse pas une minute.

32

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Piètre disciple, qui ne surpasse pas son maitre !"   Léonard de Vinci