WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Transmission générationnelle des langues à  Gamboma.


par Frydh ONDELE
Université Marien Ngouabi - Master 2 en sciences du langage 2015
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

6.1.6. UTILITÉ DES LANGUES LOCALES EN CONTEXTE DES CONFLITS INTERETHNIQUES

Sur les cent-soixante-huit enquêtés ayant avancé les raisons motivant la conservation des langues locales, 18,54% ont signalé les raisons suivantes : « pour la défense en cas d'arrestation », « pour s'identifier pendant la guerre », « en cas d'une guerre mes enfants doivent se défendre », « parce que c'est important pendant les moments difficiles, en prenant le cas de la guerre ».

Pendant les guerres civiques (1993, 1997 et 1998) qui ont marqué l'histoire du pays, on a assisté à de nombreux cas d'arrestations d'individus par les combattants. Ces derniers leur posaient la question de savoir de quelle ethnie êtes-vous ? Si vous étiez de la même ethnie que les combattants et que vous parliez la langue de ladite ethnie, ils vous laissaient la vie sauve. Dans le cas contraire, ils vous abattaient quelques fois. Les enquêtés étant conscients des conséquences de ces événements passés ont jugé nécessaire la sauvegarde des langues locales : parler la même langue que les combattants dans ces conditions vous mettaient en situation de communion avec eux. Dans ces conditions, les langues vernaculaires pourraient bien être un outil de sécurité, de conservation de la vie. Dans ce même ordre, Talani Nanitelamio écrit que « la langue peut être une bouée de sauvetage en cas de conflits interethniques puisqu'elle établit implicitement l'appartenance ethnique ou communautaire

du locuteur : tu parles la même langue que moi, donc nous appartenons à la même communauté. Nous sommes de ce fait « unis ».46 »

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Nous voulons explorer la bonté contrée énorme où tout se tait"   Appolinaire