WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Problématique de la traduction publicitaire à  Lubumbashi.

( Télécharger le fichier original )
par Junior KALWA
Université de Lubumbashi - LICENCE EN LANGUES ET AFFAIRES 2014
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

3.3.9. PUBLICITE IX Tableau A

TEXTE EN FRANÇAIS

TENDANCES PSYCHOLOGIQUES

BOOM, Savon en poudre contient

-Goût et habitude de l'information :

une puissance particulière de

la publicité informe le client sur

nettoyage qui lutte contre les taches

l'efficacité du produit (la puissance

tenaces et la saleté.

particulière de nettoyage).

Vos couleurs deviennent plus

-Besoin de certitude : car une fois

couleurs et plus blancs des

qu'on a essayé le produit, on est

vêtements plus blancs.

certain qu'on ne s'est pas trompé sur

Essayez et vous verrez de vous- mêmes que une fois essayer BOOM,

vous n'aurez jamais besoin d'un
autre savon en poudre.

le choix.

Lavez à nouveau.

 

BOOM, et la saleté a disparu.

 

Tableau B

TEXTE EN KISWAHILI

TENDANCES PSYCHOLOGIQUES

BOOM, sabuni ya unga inasafisha

-Goût et habitude de l'information :

ndowa chembe, ina combanisha

le produit est vraiment efficace car

ndowa ya nguvu na buchafu.

nettoyant même n'importe quelle

Rangi ya ko inakuwa zaidi na sana

tâche (inasafisha...na uchafu).

rangi sana ; ku nguo mweupe,

mweupe sana.

-Besoin de certitude : car une fois que vous aurez essayé le produit,

Ujaribu na kuona we peke kama

vous n'allez pas opter pour un autre

umetumikisha BOOM sabuni ya

unga, hautatumikisha sabuni ingine.

choix.

BOOM, na uchafu imeenda.

 

Commentaire

Le traducteur a pris en compte toutes les tendances psychologiques exploitées dans la publicité source à savoir le goût et habitude à l'information et le besoin de certitude.

Ce chapitre était consacré à l'expression des tendances psychologiques dans la traduction publicitaire.

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Piètre disciple, qui ne surpasse pas son maitre !"   Léonard de Vinci