· Aubineau, L., Vandromme, L. & Le Driant, B.
(2015). L'attention conjointe, quarante ans d'évaluations et de
recherches de modélisations. L'Année psychologique,
115, 141174.
https://doi.org/10.3917/anpsy.151.0141
· Barus-Michel J. (1982). Le chercheur, premier
objet de la recherche, Bulletin de psychologie, Tome XXXIX,
n°377
· Bolzman, C. (2009). Modèles de travail
social en lien avec les populations migrantes . enjeux et défis pour les
pratiques professionnelles. Pensée plurielle, 21,
41-51.
· Couëtoux-Jungman, F., Wendland, J., Aidane,
É., Rabain, D., Plaza, M. & Lécuyer, R. (2010).
Bilinguisme, plurilinguisme et petite enfance. Intérêt de la
prise en compte du contexte linguistique de l'enfant dans l'évaluation
et le soin des difficultés de développement précoce.
Devenir, 22, 293-307.
https://doi.org/10.3917/dev.104.0293
· Filhon, A. (2010). Transmission familiale des
langues en france. évolutions historiques
et concurrences. Annales de démographie
historique, 119, 205-
222.
https://doi.org/10.3917/adh.119.0205
· Rayna, S. (2016). Enfants (de) migrants : quel accueil
dans le préscolaire ? . Informations sociales, 194, 72-80.
https://doi.org/10.3917/inso.194.0072
· Rezzoug, D., De Plaën, S., Bensekhar-Bennabi, M.
& Moro, M. (2007). Bilinguisme chez les enfants de migrants, mythes et
réalités. Le français aujourd'hui, 158,
5865.
https://doi.org/10.3917/lfa.158.0058
· Sanson, C. (2010). Troubles du langage,
particularités liées aux situations de bilinguisme.
Enfances & Psy, 48, 45-55.
· Soares, M. (2003, 1 janvier). Vécu sensible
de l'événement migratoire. Parcours
· Wallon E., Rezzoug D., Bennabi-Bensekhar M., Sanson
C., Serre G., Yapo M., Drain E., Moro M.-R. : « Evaluation
langagière en langue maternelle pour les enfants allophones et les
primo-arrivants. Un nouvel instrument : L'ELAL d'Avicenne », La
psychiatrie de l'enfant, 2008 ; 2 (51) : 597-635.
47
ARTICLES INTERNET - PAGES WEB
· Jha, A. (2023, 7 janvier). Qu'est-ce que le
translanguaging et comment le concept est-il utilisé ? arun singh.
https://bloggersideas.com/fr/what-is-translanguaging-and-how-is-the-concept-being-used/
· Introduction à la méthode de M.
Cohen-Emerique &mdash ; Prismes. (2020, 17 juillet). Prismes.
https://prismes-elan.fr/methode/
ARTICLES D'ETUDE SCIENTIFIQUE ET RAPPORTS
· Cohen NJ. Language impairment and psychopathology
in infants, children, and adolescents. Thousand Oaks, Calif: Sage;
2001.
· Cohen NJ. L'impact du développement du
langage sur le développement psychosocial et affectif des jeunes
enfants. In: Encyclopédie sur le développement des jeunes
enfants. Montréal, Québec : Centre d'excellence pour le
développement des jeunes enfants ; 2005:1-7.
· Cour des Comptes. (2004). L'accueil des immigrants et
l'intégration des populations issues de l'immigration : Rapport au
Président de la République. Dans
vie-publique.fr.
· Fiossi Kpadonou, E. ; Odjo, A. ; Djidonou, A. ;
Kpadonou, T.G. (2017). Sourire intentionnel du bébé et
facteurs associés. Neuropsychiatrie de l'Enfance et
de
l'Adolescence, Volume 65 (Issue 5), page
281-288.
· Extra, G., & Gorter, D. (2001, 1 janvier). The
Other Languages of Europe :
Demographic, Sociolinguistic and
Educational
Perspectives. ResearchGate.
https://www.researchgate.net/publication/234577915
· Li, X. (1999, 1 avril). How Can Language
Minority Parents Help Their Children Become
Bilingual In Familial Context ?
A Case Study of a Language Minority Mother and Her
Daughter. Bilingual Research Journal, 23
(2-3),
211-223.
https://doi.org/10.1080/15235882.1999.10668687
· Noyau, C. (2014, 1 janvier). Psycholinguistique de
l'acquisition des langues et
didactique du bi
plurilinguisme.
ResearchGate.
https://www.researchgate.net/publication/324077769
· Projet de service du service AME
· Reisner, Christina & Schwender, Philipp. (2020).
Translanguaging et intercompréhension -deux approches à la
diversité linguistique?. OLBI Working Papers. 10. 205-227.
10.18192/olbiwp.v10i0.3555.
·
48
Urbain, E. (2017). Hiérarchisation des langues et
des locuteurs : différenciation sociale et discours sur la langue dans
la francophonie louisianaise depuis la Guerre de Sécession, Revue
transatlantique d'études suisses, 6/7.
CONFERENCES
· Gekiere, C. (novembre 2022) conférence sur les
psycho-traumatismes liée à l'immigration.
· Bouznah, S. (janvier 2023) intervention sur la
psychothérapie transculturelle et son adaptation dans le cadre du
travail social
OUVRAGES
· Bastier, C. (2019). Chapitre 2. La permanence de
l'objet. Dans : Faciliter la communication et le développement
sensoriel des personnes avec autisme : Guide
d'activités pratiques (pp. 69-74).
Paris:
Dunod.
https://doi.org/10.3917/dunod.basti.2019.01.0069
· Brigaudiot, M., & Danon-Boileau, L. (2002). La
naissance du langage dans les deux premières
années. PUF.
· Freud, S. (1989). Trois Essais Sur La
Théorie Sexuelle. Gallimard Education.
· Park, R. E. (1950). Race and Culture.
· Piaget J. (1923). Le Langage et la pensée chez
l'enfant, Paris, Delachaux et Niestlé
· Piaget, J. (1977b). La naissance de
l'intelligence chez l'enfant. Paris, Delachaux et
Niestlé
· Rayna, S., & Brougère, G. (2014).
Petites enfances, migrations et diversités. Peter Lang.
SITES INTERNET
· La Cimade (
https://www.lacimade.org)
· CNRTL : Centre National de Ressources Textuelles et
Lexicales (
https://www.cnrtl.fr)
· Légifrance (
https://www.legifrance.gouv.fr)
· Dictionnaire en ligne Larousse (
https://www.larousse.fr)
· Dictionnaire en ligne Le Robert (
https://dictionnaire.lerobert.com)
· INSEE : Institut National des Statistiques et Etudes
Economiques (
https://www.insee.fr)
· Vie Publique (
https://www.vie-publique.fr)