Le multilinguisme et l'expression de la philosophie de khudi dans la pensée d'iqbalpar Hibah Shabkhez University of the Punjab - Master of Arts 2002 |
2.3 Le concept de Khudi« Toute forme de vie, » constate Iqbal « est individuelle ; la vie universelle n'existe pas... Dieu Lui-même est un individu : il est l'individu le plus unique. »19 Donc l'objet de l'existence de l'être individuel, de la Khudi, de « l'ego » ou du « soi », c'est de se compléter, se perfectionner, se faire unique, en se rapprochant à Dieu. La vie de Khudi devient un « mouvement progressif assimilatif »20 dont l'essence est « la création continuelle des idéaux et de désirs ». Pour Iqbal, la Khudi est un dévoilement graduel de la vraie potentielle de l'homme, qui reste jusqu'au présent inachevée : ãÏ ÏáÇæ ·íã ÿÏÑ ÿÀ Ê íÈæ ÿÀ ·íÀäæÑÇÔ íÏÇÎ í ?Ó21 Le fils d'Adam est en voile jusqu'au présent ; Iqbal fait de Khudi le mot clé de sa poésie, ce mot qui désigne pour Laeeq Babree « la conscience de soi qui amène l'homme à la connaissance de Dieu ».23 M.A.K. Khalil discerne quatre « composantes » du concept iqbalien de la Khudi : - Connaissance de la supériorité de l'homme et de ses pouvoirs spirituels - Compréhension des valeurs de l'intellect et de l'amour - Compréhension de la controverse entre les valeurs de `bien et mal' - Compréhension du désir humain pour la vie éternelle24 Iqbal se fait le « son de cloche »25 qui dévoile le secret inestimable de la Khudi pour l'homme. Il se présente comme un Qalandar, « celui qui renonce à ce monde et consacre sa vie à un culte, même dépasse des limites de religion, en raison de l'adoration forte pour Dieu »26. 19 Iqbal, M. Discourses of Iqbal (Discours d'Iqbal) Compilé par Shahid Hussain Razzaqi, Lahore, Iqbal Academy Pakistan, 2003, p. 194 20 Ibid., p. 195 21 Iqbal, M. Zarb-e Kalîm (Le coup de Moïse) 1936; Kulliyât-e Iqbal (ourdou), Lahore, Iqbal Academy Pakistan, 2013, p. 605. 22 Iqbal, M. Le Coup de Moïse, (Zarb-e kalîm), trad. fr. par Laeeq Babree, Lahore, Iqbal Academy Pakistan, 2009, p. 69. 23 Ibid., p. 8. 24 Nazeer, S. La critique Iqbalienne de la modernité : une étude comparative, Paris, Sorbonne-Nouvelle Paris 3, 2011. 25 Iqbal a appelé son premier recueil de poèmes en ourdou « Bâng-e darâ (L'appel de la cloche), et il y utilise ce symbole pour connoter sa poésie [Cf. Iqbal, M. Bâng-e darâ (L'appel de la cloche) 1924; Kulliyât-e Iqbal (ourdou), Lahore, Iqbal Academy Pakistan, 2013, p. 186] 26 Iqbal, M. Le Coup de Moïse, (Zarb-e kalîm), trad. fr. par Laeeq Babree, Lahore, Iqbal Academy Pakistan, 2009, p. 30. Hibah Shabkhez 56 Dans un poème intitulé Iqbal, le poète déclare le culte auquel il se dédie en tant que Qalandar : ÔÇ íÏÇÎ ÒæÑ Çí ÿä ÑÏäáÞ ÏÑã æ!27 Un Qalandar a divulgué le secret de Khudi ! Il indique sa poésie, en particulier ses ghazals, comme la dépositaire de ce secret désormais entièrement révélé : Êê ÔÇ æÑ íÏÇÎ áæÇÍæ áÇÈÞæ áÒÛ ÑÏ28 Iqbal a divulgué les secrets de Khudi dans son ghazal íÏÇÎ ÒæÑ Òæ ÀÏÑ ãÊÑê ÑÈ íÏÇÎ ÒÇÌÚæ ÑÑÓ ãÏÇãä æÇ29 J'ai enlevé le rideau des secrets de
Khudi La « mélodie permise » de Khudi, qui peut purifier et exalter l'homme, attend toujours un chanteur digne d'elle, dont « l'ouverture de coeur » soit éternelle :
ÏÇÌÇÇ·ÇÑÇÊÓ?ÇÌáêÿÓíãÑêí
ÓÌ ÏÇÑÓ ÀÇ Ê íÈæ Ç ÈÑØã íÓÿÀÑÙÊäã !31 Le coeur s'ouvre avec les hauts et les bas du chanteur 27 Iqbal, M. Zarb-e Kalîm (Le coup de Moïse) 1936; Kulliyât-e Iqbal (ourdou), Lahore, Iqbal Academy Pakistan, 2013, p. 630. 28 Iqbal, M. ZabÒûr-e 'Ajam (Psaumes persanes), 1927, en Kolliyât-e Iqbâl (Fârsi), tome 1, Lahore, Sheikh Ghulam Ali & Sons Ltd., 1992, p. 968. 29 Iqbal, M. Asrâr-e Khudi, 1915, Romûz-e bîKhudi, 1918, (Les secrets du soi & Les mystères du non-moi) : les deux recueils publiés sous le nom de `Asrâr-o Romûz' en Kolliyât-e Iqbâl, (Fârsi), tome 1, Lahore, Sheikh Ghulam Ali & Sons Ltd., 1992, p. 30. 30 Iqbal, M. Zarb-e Kalîm (Le coup de Moïse) 1936; Kulliyât-e Iqbal (ourdou), Lahore, Iqbal Academy Pakistan, 2013, p. 636. 31 Iqbal, M. Zarb-e Kalîm (Le coup de Moïse) 1936; Kulliyât-e Iqbal (ourdou), Lahore, Iqbal Academy Pakistan, 2013, p. 637 Hibah Shabkhez 57 Mais inutile est cette ouverture de coeur, La Khudi peut mener l'homme à la réussite absolue, au « feu qui brule tout », mais cela exige une formation spécialisée et rigoureuse :
Cela dépend de la formation de la `Khudi' qu'il
soit né 32 La formule des soufis qu'il n'existe rien dans l'univers sauf Dieu (Cf. Iqbal, M. Le Coup de Moïse, (Zarb-e kalîm), trad. fr. par Laeeq Babree, Lahore, Iqbal Academy Pakistan, 2009, p. 83) 33 Iqbal, M. Le Coup de Moïse, (Zarb-e kalîm), trad. fr. par Laeeq Babree, Lahore, Iqbal Academy Pakistan, 2009, p. 83. 34 Iqbal, M. Zarb-e Kalîm (Le coup de Moïse) 1936; Kulliyât-e Iqbal (ourdou), Lahore, Iqbal Academy Pakistan, 2013, p. 588. 35 Ibid. p. 589 36 Iqbal, M. Le Coup de Moïse, (Zarb-e kalîm), trad. fr. par Laeeq Babree, Lahore, Iqbal Academy Pakistan, 2009, p. 52. Hibah Shabkhez 58 |
|