251817984Liste des abréviations
AC : Approche communicative
APC : Approche Par les
Compétences
CECRL : Cadre Européen Commun de
Référence pour les Langues
CNEF : Charte Nationale de l'Education et
de la Formation
CSE : Conseil Supérieur de
l'Enseignement
CSEFRS : Conseil Supérieur de
l'Education de la Formation et de la Recherche Scientifique
FLE : Français Langue
Etrangère
MGT : Méthode Grammaire
Traduction
MEN : Ministère de l'Education
Nationale
O.P : Orientations Pédagogiques
PNEA : Programme National de l'Evaluation
des Acquis
PPO : Pédagogie Par Objectifs
SGAV : Méthodologie
Structuro-Globale Audio-Visuelle
Table des matières
Remerciements
Dédicace
Résumé
Liste des abréviations
Introduction
générale..............................................................................................................8
Chapitre préliminaire : Contextualisation et
problématique de la recherche
1) Le français dans le paysage linguistique
marocain : un statut ambivalent et
paradoxal....................................................................................................................10
2) L'état actuel des performances écrites
des apprenants marocains en
FLE..............................................................................................................................11
3)
Problématique............................................................................................................12
4) Questions de
recherche..............................................................................................16
5) Quelques hypothèses de
travail.................................................................................16
6) Méthodologie de
recherche........................................................................................17
Première partie : Cadre
théorique
Chapitre 1 : Le statut de l'erreur et ses
modalités de traitement dans les différentes formes
d'enseignement et dans les méthodologies d'apprentissage du FLE
1.1 L'erreur dans les différentes formes
d'enseignement.................................................................................................................19
1.2 L'erreur à travers les méthodologies
d'apprentissage du
FLE....................................................................................................................................25
1.3 Conclusion : Vers une pédagogie de
l'erreur.............................................................................................................................52
Chapitre 2 : L'analyse contrastive : quels
apports à l'enseignement/apprentissage du français langue
étrangère ?
2.1 Les origines et visées de l'analyse
contrastive...............................................................................................................................54
2.2 L'interférence et le transfert
linguistique..............................................................................................................................57
2.3 La notion
d'interlangue....................................................................................................68
2.4Les travaux sur les parlers bilingues : vers une
pédagogie de
l'erreur.....................................................................................................................................71
Deuxième partie : Cadre pratique
|