3.2.3 Le troisième spot de power sx
Ce spot montre les activités journalières d'un
homme marié à son travail et la soirée chez lui au
côté de sa femme.
C'est un spot de 85 secondes qui présente la vie d'un
couple. Le spot est sans parole et se déroule avec la musique douce :Le
matin, au petit déjeuner l'homme
a Analyse dénotative
46
prend power sx :toute la journée ;au service ;il
travaille avec assiduité :et le soir ;de retour à la maison ;sa
femme l'attend et lui sert de nouveau une bouteille de power sx ;et le spot se
termine dans la chambre à coucher ;la voix off présente power sx
;haute énergie ;konzo ya nyama (la force de l'animal) un produit de
Revin sprl.
b Analyse connotation
Dans ce cas spot, il y a deux personnages : un homme et femme.
Le spot montre que c'est un jeune couple : les deux sont jeunes et n'ont pas
encore d'enfants (on ne voit pas d'enfants dans le spot) il s'agit donc d'un
couple qui vient de se former. Dans nos moeurs et coutume africaine, c'est la
période au cours de laquelle le couple s'emploie à chercher une
première naissance.
Dans ce contexte ; la boisson power sx telle qu'elle est
présentée ; s'avère indiqué pour accompagner
l'homme : Etre performant au service et avoir l'énergie
nécessaire pour remplir ses devoirs conjugaux. Dans ce cas spot ; power
sx est présentée comme « konzo ya nyama une force tout
à fait bestiale qui déborde, incalculable.
3.2.4 Le quatrième spot de power sx
C'est une star comédienne qui vante les qualités de
la boisson en Swahili.
a Analyse dénotative
Dans ce spot ; c'est le comédien serge MANSEBA qui
raconte en s'adressant à la bouteille de power sx « ka we uriona sa
mistakupata? `salvotoria de la patria' : sauveur de l'humanité. kama
aina weye, mabukweri ya bantu iripashwa kufwa kufwa.Na shi benyewe kumoya. Na
timbeli yo, na boulé, ngai c'est power ou rien. Et puis kama mina
kukunwa, nikonarudiya tu ni mutoto wa 13 ans. Ata kama minatumika makazi,
nikirudiye ku mulango, kukunwa, toujours `ding' (il montre ses muscles, ses
biceps). Fidèle au poste, toujours operationnel. Mwaka ya sasa,
unachange chumpa, miye mina kuvumbula. Mina kukunwa, mina kushikiya paka
goût moya moya. Et puis buzuri bwa power, ni mokili mobimba. Mu
Lubumbashi paka ile goût, fwashi yote utatembeya, paka ile gout.
47
Traduction en français : « toi, tu pensais que je
n'allais pas te reconnaitre ? Sauveur de l'humanité. Sans toi, beaucoup
de ménages allaient se disloquer. Nous sommes aussi concernés. Je
réfléchi et redeviens comme un garçon de 13 ans.
Même si pendant la journée, j'ai effectué
plusieurs travaux, le soir à la maison, je suis toujours en forme,
fidèle au poste et toujours opérationnel. En cette année,
il y a changement de package. Moi je te reconnais toujours. Tu gardes le
même goût. Et l'avantage avec power sx c'est qu'il est le
même que c'est soit à Kinshasa, à Lubumbashi ou partout
ailleurs »
b Analyse connotative
Dans ce spot présenté en kiswahili et en
lingala, le comédien MANSEBA loue les qualités aphrodisiaques de
la boisson power sx et annonce à la fois le changement de package.
En kiswahili, le message devient plus direct, le
comédien dit grâce à cette boisson beaucoup de mariages
sont sauvés. Cette boisson redonne la force virile, l'homme qui la
consomme redevient comme un garçon de 13 ans. A cet âge, l'homme
est supposé avoir encore ses forces mentales et physiques intactes.
Power sx donne la force qui déborde, après avoir effectué
différents travaux pendant la journée, l'homme a encore la force
de remplir ses devoirs conjugaux le soir à la maison. Le comédien
insinue qu'avec power sx, l'homme peut tromper sa femme avec plusieurs autres
pendant la journée et le soir il demeure « fidèle au poste,
toujours opérationnel »
Dans la deuxième partie de ce spot, il s'agit d'une de
marketing qui intervient lors du changement du package. Il s'agit de rassurer
les consommateurs que malgré le changement de la forme ou du design le
produit reste le même surtout la qualité. Et puis, la boisson
power sx n'est plus seulement fabriquée et consommée à
Lubumbashi, elle gagne le terrain et s'internationalise.
2.2 ANALYSE CRITIQUE DE MESSAGE PUBLICITAIRE DE POWER
SX
Notre regard critique porte sur la conception des messages
publicitaires et pour mener à bon port cette critique nous allons nous
inspirer des fonctions du
48
langage développés par Roman JACOBSON, qui note
que le schéma de la communication, corresponde à diverses
fonctions linguistiques qu'on retrouve également dans la
publicité. L'utilisation de ces fonctions dépend de
l'élément (émetteur, récepteur,
référent, canal, message, code) sur lequel la communication est
centrée. Jacobson distingue donc six functions du langage:
1. la fonction expressive: la communication
est centrée sur l'émetteur du message. Elle exprime son attitude
à l'égard du contenu du message et de la situation. Elle traduit
par exemple ses idées ou ses sentiments et renvoie donc à sa
personnalité.
2. la fonction conative: on l'appelle
également fonction impressive ou implicative. Elle est présente
quand la communication est explicitement orientée vers le
récepteur. Elle désigne tout ce qui le motive, l'interpelle, le
sollicite. Les manifestations les plus évidentes de cette fonction du
langage sont les impératifs et les vocatifs. Elle est
omniprésente dans le message publicitaire où il s'agit
d'impliquer directement le récepteur dans le processus de communication.
Celui-ci doit avoir l'impression qu'on s'adresse à lui. Les personnages
représentés avec une attitude frontale par rapport au lecteur, ou
pointant un doigt dans sa direction, sont des exemples du code ironique
correspondant à cette fonction.
3. la fonction référentielle:
on l'appelle aussi fonction dénotative. Cette fonction permet
d'énoncer, de rapporter, de décrire une situation, un fait
réel ou imaginaire. Elle est prépondérante puisque c'est
toujours sur un objet réel ou imaginaire que se construit le message.
Les éléments référentiels définissent les
informations brutes et objectives d'un message. Cette fonction du langage est
essentielle dans la communication publicitaire puisque toute publicité
renvoie à un référent. Ce sont tous les
éléments qui vont donner une information sur le produit.
4. la fonction phatique: elle est
liée au canal. C'est ce qui manifeste l'existence d'une communication et
qui, dans un message, sert à établir, maintenir ou couper le
contact. Dans la publicité, elle permet d'augmenter la lisibilité
du message: pour cela, elle peut utiliser une double page pour la
présentation d'un seul produit, ou recourir à une amplification
graphique.
49
5. la fonction poétique:
centrée sur le message, elle donne une dimension esthétique ou
ludique à l'organisation du message. Elle se caractérise donc par
la mise en valeur du message en lui-même et par lui-même. Ses
manifestations essentielles sont le rythme, le jeu des sonorités, les
images. La communication publicitaire recourt souvent à elle, toute
publicité se livrant à un travail sur les signes qu'elle
utilise.
6. la fonction métalinguistique: elle
est centrée sur le code. Elle sert à donner des explications et
des précisions sur le code utilisé par l'émetteur. Elle
permet au langage de parler de lui-même.
Eu égard ce qui précède, nous retrouvons
les cinq premières fonctions dans chaque spot publicitaires de la
boisson POWER SX. Par contre la fonction métalinguistique qui sert
à donner des explications et des présidions sur le code
utilisé par l'émetteur qui par ailleurs devrais spécifier
la cible visée en expliquant les restrictions sur le sexe et
l'âge, parce que dans tous les spots publicitaires on ne voit aucune
femme consommer cette boisson. En outre, sur la bouteille il y a la mention -18
ans. C'est une interdiction formelle selon laquelle les hommes de moins de 18
ans ne peuvent pas prendre le produit, vu que c'est un produit qui augmente
sensiblement la pression artérielle. Il n'est donc pas indiqué
à tous les hommes quoiqu'âge de plus de 18ans.
50
CHAPITRE 3 : LA PERCEPTION ET LE COMPORTEMENT DES
CONSOMMATEUR SUR LE PRODUIT APHRODISIQUES « BOISSON POWER SX
»
Dans ce troisième et dernier chapitre, nous allons
connaitre la perception et les comportements des consommateurs à partir
des réponses qui nous ont été fournies par nos
enquêtés.
|