I - 5. La place de la parole dans la
société
La parole a une place importante chez les Dioula de Darsalamy.
Elle est le moyen privilégié d'expression. On la retrouve dans
les salutations. Elle est, selon une certaine organisation, une succession de
mots porteurs de sens ou de message.
Il convient ici de voir la place qu'occupe la parole dans la
société dioula de Darsalamy. Quels sont ses perceptions et ses
attributs dans cette communauté ?
22
I- 5- 1. La notion de parole
La parole est un moyen de communication et d'expression des
peuples à civilisation orale. Chez les dioulas de
Darsalamy27, elle est désignée par
'' kóma ». C'est le signe qui fait de l'homme un
humain à la différence de
l'animal qui émet un cri » kúlo » (qui
signifie »crier», »pleurer» ou »pousser un cri»).
C'est l'expression d'un langage informe qui rejoint celui du bébé
selon Marc A. NEBIE28. De là ressort donc la valeur de la
parole et le fait qu'elle soit l'apanage de l'homme seul. Elle est et demeure
un langage formel et codé propre aux humains.
A partir du mot » kóma » (= »parole»),
se dégage la notion de salutation. On aura » f6ri », qui est
un verbe qui signifie »dire», »ce qui est dit». Il se
décompose en : » f6 » (» dire») et » -ri »
(suffixe marquant l'action) ;
'' f6ri » signifie donc »la parole dite». En
cela également et dans la même lancée que Marc A. NEBIE,
nous pouvons faire cette association de
'' kóma » et de » f6ri '' :
'' Ká kóma f6 » (=Inf./parole/dire) : dire la
parole, parler de choses
précises.
Certaines illustrations faites par Marc A. NEBIE nous donnent
ceci : '' kóma f6ri » (= parole/ dire) : le fait, la manière
de dire la parole.
Mais » f6 » traduit également le jeu d'un
instrument de musique et » f6ri '' l'art de jouer. On aura par exemple
:
'' a bé balan f6 » (= il/prés./balafon/dire) :
» il joue au balafon»
On dit aussi : »ká d6nkiri f6 »
(=inf./chant/dire): »dire un chant, chanter», à
côté de » ká d6nkiri la » (=»poser un chant,
chanter»)
27 Il s'agit des Dioula originaires de Kong.
28 Marc A. NEBIE, thèse de doctorat, p.61.
23
De là, on retrouve des termes synonymes '' la ''
(=poser) et '' f< '' (=dire dans le cadre du chant).
La parole chez les Dioula de Darsalamy est un véritable
moyen de communication et d'échange. Elle appartient à toute la
communauté pourvu qu'on sache s'en servir et l'utiliser à bon
escient. A cet effet, nous avons l'existence de plusieurs catégories de
paroles liées ou non aux différents modes de délivrance et
à leurs contenus.
|