WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Approche ethnolinguistique des formules de salutation chez les Dioula de Darsalamy au Burkina Faso

( Télécharger le fichier original )
par Ignace SANGARE
Université de Ouagadougou Burkina Faso - Diplôme d'études approfondies option littérature orale 2008
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

CHAPITRE III : LA LITTERATURE ET LES FORMULES DE SALUTATION

Dans ce chapitre, nous présentons en quoi les formules de salutation sont des textes oraux, c'est-à-dire des textes littéraires oraux. Nous partirons d'une série de définitions de la littérature orale et nous présenterons des éléments textuels et les aspects sociologiques qui démontrent cette littérarité des formules de salutation.

III -1 Les aspects littéraires des formules de salutation

La notion de littérature orale a été définie diversement par les chercheurs et spécialistes. En effet chacun la perçoit en fonction de ses préoccupations, de son domaine. Nous pouvons ici nous intéresser aux définitions suivantes :

Pour CANU Gaston, « la littérature orale par définition, est une littérature parlée et non écrite »74.

Pour ENO Belinga S.M. « on peut définir la littérature orale comme, d'une part l'usage esthétique du langage non écrit et, d'autre part, l'ensemble des connaissances et les activités qui s'y rapportent. »75

Selon Eliade Mircea, la tradition orale (dont la littérature orale) est »la transmission et la conservation orales de la somme des traditions culturelles».76

Joseph KI-ZERBO dit que : « la tradition orale (dont la littérature orale) est l'ensemble de tous les types de témoignages transmis verbalement par un peuple sur son passé ».77

74 Contes Mossi actuels, p. 327.

75 La littérature orale africaine, P. 7.

76 Histoire de la littérature, tome 1 p. 3(collection dirigée par Raymond Queneau).

77 La tradition orale, Diouldé Laya, p. 100.

95

Et selon la définition synthétique de Sié Alain KAM, « la littérature orale, parlée par essence, est l'ensemble de tout ce qui a été dit, généralement de façon esthétique, conservé et transmis verbalement par un peuple et qui touche la société entière dans tous ses aspects. »78

A partir de ces différentes définitions de la littérature orale, on peut retenir deux aspects qui nous permettent d'aborder la littérarité des formules de salutations.

Dans un premier temps, il ressort l'usage esthétique de la parole qui marque les facteurs textuels.

Et dans un second temps, l'ensemble de valeurs sociales et des activités qui s'y rapportent, qui sont transmises verbalement, de génération en génération ; d'où une origine lointaine de celles-ci. C'est tout cela qui fait du texte oral une consécration sociale. Ce sont là des facteurs sociologiques des salutations.

III- 1- 1 Les éléments textuels

Ces éléments sont essentiellement orientés vers la morphosyntaxe et les métaphores. Comment se présentent les salutations, leur longueur? Ce sont ces éléments que nous présenterons ici.

a) La longueur des formules

En ce qui concerne la longueur des salutations, nous constatons que la première phrase est relativement courte par rapport aux autres :

»Baba ki&nл Papa bonjour

78 Nouvelle approche sur les catégories principales de la littérature orale africaine, P. 14.

96

»nbáà n'dén ki&nÐ, I wIrilÐ h&[r[ rá ?»

Merci mon fils, bonjour, t'es- tu bien réveillé dans la paix ?

Cette forme de construction se retrouve dans toutes les formules. Au niveau des souhaits ou des bénédictions, les réponses sont courtes :

» AlÐ ká téré h&[r[ ''

Dieu fasse que la journée soit paisible

''amIna» Amen

»AlÐ ká bIi dIyл

Dieu fasse que ce jour soit bon

»amIna '' Amen

On constate là que les bénédictions sont longues par rapport aux réponses. Cette longueur favorise l'interaction dans les salutations. On a un système dialogique où celui qui répond permet à son interlocuteur de poursuivre son discours. On retrouve ces réponses dans les différentes formules:

»h&[r[» (= la paix) et »amIna » (= merci).

Elles permettent à celui qui parle de continuer sa communication.

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"I don't believe we shall ever have a good money again before we take the thing out of the hand of governments. We can't take it violently, out of the hands of governments, all we can do is by some sly roundabout way introduce something that they can't stop ..."   Friedrich Hayek (1899-1992) en 1984