LISTE DES SIGLES ET ABRÉVIATIONS
A.C.D.I : Agence canadienne pour le
développement international A.G.B.F : Association
guinéenne pour le bien être familial A.GUI.P.E :
Agence Guinéenne pour la Promotion de l'Emploi
B.I.C.I.GUI : Banque International pour le
Commerce et l'Industrie de Guinée B.I.T : Bureau
international du travail
B.M : Banque mondiale
B.N.R : Bureau National du recensement
C.E.L.A : Centre d'Études de la Langue
Anglaise
C.É.R.E : Centre d'étude et de
recherche en environnement C.H.U : Centre hospitalier
universitaire
C.V : Curriculum Vitae
D.E.S : Diplôme d'Études
Supérieures
D.N.S : Direction Nationale de la Statistique
E.I.B.C : enquête intégrale budget
et consommation
F.A.O : Organisation des Nations Unies pour
l'alimentation et l'agriculture F.G : Franc guinéen
F.L.S.H : Faculté des Lettres et Sciences
Humaines F.M.I : Fonds monétaire international
F.N.U.A.P : Fonds des Nations Unies pour la
population F.S : Faculté des Sciences
I.E.S : Institutions d'Enseignement
Supérieur
I.P.C : Institut Polytechnique de Conakry
I.P.G.A.N.C : Institut Polytechnique Gamal Abdel
Nasser de Conakry I.S.F : Indice Synthétique de
Fécondité
LA.S.A.D : Laboratoire statistique et d'analyse
de données M.E.P.U : Ministère de l'enseignement
pré-universitaire
O.C.D.E : Organisation de Coopération et
de Développement en Economique O.N.E.MO : Office
National de l'Emploi et de la Main d'oeuvre O.N.G :
Organisation non gouvernemental
P.A.M : Programme Alimentaire Mondial
P.A.S : Programme d'ajustement structurel
P.C.B.F : Programme Canadien de Bourse de la
Francophonie
P.A.D.E.S : Projet d'appui au
développement de l'enseignement supérieur P.I.B
: Produit Intérieur Brut
P.N.U.D : Programme des Nations Unies pour le
développement P.R.E.F : Programme de reforme
économique et financier
U.N.I.C.E.F : Fonds des Nations Unies pour
l'enfance
LISTE DES ANNEXES Annexe 1 : Guide
d'entretien
Annexe 2 : Calendrier des activités sur
le terrain Annexe 3 : Carte géographique de la
Guinée
LISTE DES TABLEAUX
Tableau 1 : Profession du père et
situation des diplômés par rapport au marché de l'emploi
Tableau 2 : Utilisation ou non du réseau
par rapport à la profession du père Tableau 3 :
Formations complémentaires et profession du père
Tableau 4 : Répartition des
diplômés en emploi selon le mode d'obtention de l'emploi
REMERCIEMENTS
Pour réaliser cette étude, plusieurs personnes
ont apporté aide et conseils. Je veux remercier les personnes qui ont
contribué à la réalisation de ce mémoire.
D'abord mon directeur de recherche, Arnaud Sales, pour son
encadrement rigoureux et sa constante disponibilité en dépit de
ses charges de directeur de département. Il m'a assisté depuis
mon entrée au département de Sociologie et a suivi de près
la genèse et l'aboutissement de ce travail. Je lui en suis très
reconnaissant. Je tiens aussi à remercier Mamadou dit Ndongo Dimé
et Boubacar Bayero Diallo, qui m'ont écouté et guidé dans
des étapes cruciales.
Je dois beaucoup l'ACDI et à son Programme canadien de
bourses de la Francophonie pour l'appui financier qui nous a permis de venir au
Canada et accomplir notre programme d'études de maîtrise.
Une mention toute spéciale à mon épouse,
Safiatou Diallo, pour son amour et sa patience durant ces années
d'études et de rédaction ; à mon jeune frère Amadou
Tidiane Barry, à mes parents (Oumar Barry et Binta Sow) pour leurs
encouragements soutenus; à Alpha Amadou Bano Barry, qui a
été ma " balise " pour atteindre ce niveau de formation. C'est
pourquoi je lui dédie ce mémoire, en témoignage de nos
relations amicales.
Ce travail n'aurait pas été possible non plus
sans la collaboration des diplômés qui ont accepté de
donner leur temps pour faciliter le déroulement de nos activités
de recherche. Nous tenons à les remercier. Aussi, nous remercions tous
ceux qui ont de près ou de loin contribué à la
réalisation de ce mémoire. Nous rendons finalement un hommage
à Salimatou Barry une de nos interviewés
décédée pendant la période de rédaction de
ce mémoire.
|