Section 5. Le placement des enfants à trois ans
à l'extérieur des prisons
La loi no 1/24 du 14 décembre 2017 portant
révision du régime pénitentiaire en son article 48 dispose
que les femmes détenues gardent les enfants jusqu'à l'âge
de trois ans. Le service social de l'établissement pénitentiaire
pourvoit au placement de ces enfants avant cette échéance, au
mieux de leurs intérêts, et avec l'accord des personnes qui
exercent à leur égard l`autorité parentale. Avant leur
placement, ces enfants bénéficient d'une attention toute
particulière, tant à l`égard de leur alimentation que des
soins de santé.
La lumière de cette disposition est à analyser
dans la préparation du départ, le placement et le maintien des
relations mère-enfant, tout se faisant dans l'intérêt
supérieur de l'enfant.
§1. Préparation des enfants et des parents
au départ
La dernière partie de l'article 47 de la loi sur le
régime pénitentiaire au Burundi dispose que les femmes doivent
être informées des droits et devoirs des parents ainsi que les
droits des enfants. Pour Office des Nations-Unies contre la drogue et le crime,
« tout enfant est un être humain unique et précieux et,
à ce titre, sa dignité individuelle, ses besoins particuliers,
ses intérêts et sa vie privée doivent être
respectés et protégés. »
La cheftaine du service social à la prison centrale de
Ngozi-femme prend des séances de moralisation à l'endroit des
femmes enceintes, allaitantes ou accompagnées des enfants. Parmi tant
d'autres leçons, le départ des enfants qui atteignent 3ans vers
les famille d'origine ou le centre d'accueil de la fondation STAMM est
capitale, nous a-t-elle confié et le confirment les
prisonnières.
A Mpimba, les informations sont transmises oralement des plus
anciennes en prison aux nouvelles, qu'à trois ans, les enfants seront
séparés des mères. C'est le résultat du
questionnaire d'enquête y effectuée.
§2. Placement des enfants à l'âge de 3
ans dans les centres d'accueil
Au courant de l'année 2018, la fondation et Unicef ont
uni leurs forces pour l'instauration d'un projet d'appui au renforcement du
système de protection des enfants, notamment les mineurs en conflit avec
la loi qui étaient au centre de rééducation à
Rumonge, ainsi qu'à la prison pour
39
femmes à Ngozi. A la prison Ngozi-femmes, la fondation
STAMM y opère pour les 2 de ses 4axes prioritaires. Il s'agit de :
? La protection et la défense des droits de l'enfant
(grâce aux centres d'accueil, à la mise en place du concept
d'habitats encadrés, à l'aide et le soutien à distance, ou
encore grâce à l'assistance sociale et juridique) ;
? La lutte pour le droit à une éducation pour
toutes et tous (à travers ses écoles et ses établissements
préscolaires).
Selon ce rapport de la fondation STAMM, ses centres d'accueil
et de transit servent de foyer et de famille pour ceux et celles qui n'ont
nulle part où aller ; aussi bien des filles que des garçons au
parcours de vie divers. De ce fait, les centres accueillent tant des orphelins
et d'autres enfants en situation de vulnérabilité.
Au cours de notre enquête, des informations recueillies
de la part des cheftaines de « services social » des deux prisons
centrales, objet de nos recherches ont confirmé que les enfants en
provenance de Mpimba sont placés au centre de transit de Kanyosha tandis
que ceux de Ngozi sont au centre d'accueil de Ngozi.
Les mères et les enfants sont tous au courant de cette
opération mais, à Mpimba, il y a un enfant qui a atteint 3 ans
qui y attend encore le placement.
L'autre point saillant à signaler est que le placement
dans les centres d'accueil est dû au manque de famille à
accueillir l'enfant.
§3. Organisation des visites des enfants en
provenance des centres d'accueil
Au niveau universel, la Résolution 43/173 de
l'Assemblée générale des Nations-Unies, annexe,
adoptée le 9 décembre 1988 a mis sur pied un ensemble de
principes pour la protection de toutes les personnes soumises à une
forme quelconque de détention ou d'emprisonnement.
Le 19ème de ces principes prévoit que
« toute personne détenue ou emprisonnée a le droit de
recevoir des visites, en particulier de membres de sa famille, et de
correspondre, en particulier avec eux, et elle doit disposer de
possibilités adéquates de communiquer avec le monde
extérieur, sous réserve des conditions et restrictions
raisonnables que peuvent spécifier la loi ou les règlements pris
conformément à la loi. »
40
Pour le cas des enfants ayant atteint l'âge de 3ans et
ayant ipso facto été séparés de leurs mères
incarcérées, l'Office des Nations-Unies contre la drogue et le
crime insiste que l'État doit s'employer à promouvoir la
cohésion et l'harmonie familiales et à décourager la
séparation des enfants de leurs parents, sauf lorsqu'il y va du
bien-être et de l'avenir de l'enfant. Cette cohésion est
assurée par les visites organisées par les centres d'accueil
et/ou les familles qui ont reçu les enfants.
Le 21ème principe de la Résolution
déjà évoquée pose la conduite du personnel des
établissements pénitentiaires en cas de visites des mères
par leurs enfants. « Le personnel pénitentiaire doit faire preuve
de compétence, de professionnalisme et de sensibilité et
préserver l'estime de soi et la dignité des enfants lors des
fouilles de ceux qui rendent visite à des personnes détenues.
»
Lors de nos enquêtes à Ngozi et Mpimba, ces
visites, sauf restrictions dues au COVID-19 sont organisées.
41
Tableau : CONDENSE QUANTITATIF DES REPONSES AU
QUESTIONNAIRE
No
|
Question
|
Réponse à Mpimba
|
Réponse à Ngozi-femme
|
1
|
Quel est votre nom ?
|
Pour les noms des prisonnières/détenues
enceintes ou accompagnées d'enfants ou nourrissons, la couverture
d'anonymat dans ce mémoire a été requise
|
2
|
Quel est votre âge ?
|
1 de 19 ans
8 d'entre 20 et 30 ans 7 entre 31 et 40 ans 4 entre 41 et 50
ans
|
2 entre 20 et 25 ans 2 entre 26 et 30ans 7 entre 30 et 40 ans
|
3
|
Avez-vous été condamnée ? si oui quelle est
la longueur de la servitude pénale
|
1 condamnée à 6mois
2 condamnées pour 1 an
1 condamnées pour 2 ans
2 condamnées pour 20ans 14 détenues
préventivement
|
2 condamnées pour 1 année
1 pour 10 ans réduit à moitié
1 condamnée à perpétuité 7
détenues préventivement
|
4
|
Etes-vous accompagnée de votre bébé ici en
prison ?
|
18 femme accompagnées d'enfants dont une a des jumeaux et
est aussi enceinte
2 femme enceinte sans enfant
|
11 accompagnées d'enfant
|
5
|
Si c'est oui, quel est son nom ?
|
Les noms ont été couverts d'anonymat dans ce
mémoire
|
6
|
Quel âge a-t-il ?
|
1 enfant de 11 mois
6 enfants d'entre 1 et 2 ans 10 enfants d'entre 2 et 3 ans
2 enfant de 3 ans
|
2 enfants avant 6 mois
2 enfants entre 6 mois et 1 année
7 enfants entre 1 et 3 ans
|
7
|
Votre enfant est-il né avant ou après la
détention ?
|
? 1 enfant né en prison
? 18 enfants nés avant l`arrestation
|
? 9 avant la détention dont 1
avait juste 1 mois et l'autre 3 mois à l'arrestation.
? 2 enfant né en prison dont une arrestation
à 7 mois de la grossesse et une grossesse a eu lieu étant
déjà en prison
|
8
|
Si votre enfant est né ici en prison,
avez-vous procédé à
|
Etant légitime, son père l'a fait
inscrire au registre d'acte de naissance
|
? Le conjoint l'a fait
inscrire
|
42
|
l'enregistrement au registre d'acte de naissance?
|
|
? Le père l'a reconnu
|
9
|
Si oui, quel est son lieu de
naissance ?
|
Les lieux de naissance inscrit au registre d'acte naissance
pour ces enfants est les lieux de domicile des parents
|
10
|
Si c'est votre enfant est né en prison, quand avez-vous
connu que vous êtes enceinte?
|
L'emprisonnement eu lieu après le début des
consultations prénatales
|
Pour la grossesse provenant de
dehors, les consultations prénatales avaient
débuté.
|
11
|
Si c'est avant l'emprisonnement, quel était âge ?
|
2 enfants entre 6 mois et 1 année 16 pus d'une
année
|
1 bébé avait 1 mois 1 bébé avait
3mois 9 plus de 6mois
|
12
|
Que pensez-vous de la nourriture de l'établissement par
rapport à votre besoin, votre enfant ou la situation de la femme
enceinte ?
|
Sur les 20 femmes sujettes à mon enquête, une est
satisfaite.
19 estiment que c'est trop insignifiant en qualité pour
la santé
de la grossesse, de la femme enceinte, de l'enfant et de la
femme allaitante
|
La réponse a été unanime. La nourriture
sur budget (300gm de farine de maïs ou de manioc et 300gm de haricot) de
l'Etat est tellement de mauvaise qualité.
|
13
|
Si vous avez des critiques négatives de la ration du
budget de l'Etat, avez- vous des suppléments des projets des ONG ?
|
Il y a une soeur catholique qui amène, souvent les
jeudis, peu de bouillie mais pas pour couvrir tous les enfants.
|
Terres des hommes appuie par l'ajout des légumes, des
fruits et de la bouillie pour les enfants, femmes enceintes et femmes
allaitantes.
|
14
|
A la prison, a-t-on organisé une crèche pour les
enfants vivant avec leurs mères ?
|
Pas de crèche. Les prisonnières n'en savent
même rien.
|
Une crèche bien équipée existe à
Ngozi sous le financement de Terres des Hommes et UNICEF.
|
15
|
Est-il facile, difficile ou impossible de
voir les personnes suivantes? Le
médecin, L'infirmière ou sage-femme
|
Un centre de santé existe mais a peu de personnel. Pas
de médecin ni sages-femmes.
|
L'infirmière est disponible au centre de santé de
l'hôpital mais
pas de docteur. Les sages- femmes ne viennent pas
|
16
|
Que pensez-vous, de manière
générale, de la qualité des services de
santé de l'Établissement?
|
? 3 femmes notent positivement le
service
? 17 autres le notent pire. Elles disent que le service
n'accepte
|
Le service est de bonne qualité.
|
43
|
|
pas le transfert vers l'hôpital. La mort de l'enfant en
date du 19 septembre en est la preuve et conséquence.
|
|
17
|
Les femmes enceintes ou allaitantes sont visitées par
les sages-femmes ?
|
Toutes les femmes répondent :
« Pas d'accès aux sages-femmes »
|
Les femmes enceintes sont
consultées jusqu'à la naissance au centre de
santé d'ABUBEF ou à l'Hôpital autonome de Ngozi.
|
18
|
Les femmes et les hommes sont détenus
séparément ?
|
Oui
|
Même le nom l'indique
|
19
|
Les besoins spécifiques des femmes et le fait qu'elles
présentent en règle générale des risques moindres
se traduisent par un régime distinct pour les détenues.
|
? 9 femmes estiment que e régime
pénitentiaire au Burundi est le même
? 7 évoquent la couverture de leur menstruation
? 4 n'en disent rien.
|
La prison est adaptée à la vie des femmes en
général. Les femmes reçoivent le nécessaire pour la
menstruation.
|
20
|
Les détenues susceptibles d'avoir
besoin d'une attention ou d'un soutien particuliers sont
recensées de manière proactive et reçoivent l'aide
voulue.
|
? 13 ont répondu que les autorités
de la prison n'entrent que rarement à
l'intérieur pour ce but.
? 7 n'ont pas voulu répondre à cette question
|
Toutes les femmes ont répondu
que la cheftaine du service
social visite quotidiennement les prisonnières pour
savoir les problèmes qui les hantes
|
21
|
Arrive-t-il des cas de transfèrement
des détenues enceintes et/ou accompagnées des
enfants mineurs vers d'autres prisons ?
|
Toutes les femmes ont répondu affirmativement que le
transfèrement existe
|
22
|
Si oui, comment sont-
elles transportées?
|
Le transfert se fait en voiture sans que les femmes enceintes
soient menottées
|
23
|
Les consultations pré et post sont organisées
natales des femmes en prison ?
|
Il n'y a pas de rigueur que les consultations pré et
postnatales aient lieu. C'est à l'initiative des détenues
|
La rigueur est que les
consultations pré et postnatales
|
44
24
|
Les détenues enceintes et/ou
accompagnées d'enfants vivent dans
les cellules isolées des autres détenues ?
|
les femmes enceintes et/ou
accompagnées d'enfant vivent dans
les cellules isolées des autres prisonnières
|
Toutes les femmes vivaient
ensembles sans distinction
qu'elles sont accompagnées d'enfant ou est enceintes
|
25
|
Les responsables de la prison
donnent suite aux plaintes faisant état de mauvaises
conduites et de mauvais traitements.
|
Es autorités de la prison ne se
soucient pas des problèmes des prisonnières. La
mort de l'enfant le
19 septembre en prison a été
la conséquence du refus de référer l'enfant à
l'hôpital pour voir le pédiatre.
|
Toutes les doléances des
femmes sont reçues par le service social et sont
répondues à l'immédiat
|
26
|
La ration de la femmes enceintes et/ou allaitantes peut
s'avérer, pour la santé de l'enfant en son sein
nécessiteuse de quelques ingrédients. Cette
provision existe-elle au budget des aliments des détenus ?
|
Non
|
Non
|
27
|
L'enfant, vivant en prison avec sa mère est libre. Cette
liberté est-elle effective ?
|
Les enfants restent à l'intérieur de la prison
sans pouvoir ni sortir ni entrer librement
|
La liberté est effective avec la possibilité de
sortir ou d'entrer
sans aucune quelconque restriction
|
28
|
Cet enfant peut-il sortir et entrer en prison à sa
guise en vertu de la liberté ?
|
Non
|
Oui
|
29
|
Le budget des services
pénitentiaires couvre-t-il l`accoutrement des
prisonniers ?
|
Non
|
Non
|
30
|
Si oui, peut-il l'emporter celui des enfants en compagnie de
leurs mères détenues ?
|
-
|
-
|
31
|
La gestion des prisons a des
orientations détaillées qui tiennent
|
Pa suffisamment
|
La cheftaine des service social
a étudié la psychologie et
|
45
|
compte des spécificités des femmes en ce qui
concerne, notamment, la classification, la sécurité et la
sûreté, les services de soins de santé mentale et physique
et les besoins spécifiques
de certaines détenues (femmes enceintes,
mères allaitantes et mères accompagnées d'enfants en bas
âge, par exemple).
|
|
pratique bien ses connaissances aux bien des
prisonnières
|
32
|
Des aménagements spécifiques
créent un milieu sain pour les
femmes enceintes, les mères
allaitantes et les mères accompagnées d'enfants
en bas âge
|
Le milieu mère-enfant n'existe pas
|
A côté de la crèche, il y a un
milieu où les femmes accompagnées d'enfants
ont un moment de jouer avec leur enfants
|
33
|
Des installations de bain et de
douche séparées sont à disposition des
femmes et des hommes et sont
accessibles aussi souvent que nécessaire avec
adaptation pour les femme enceintes et celles allaitantes
|
Oui les installations de bain et de douche sont
adaptées à la vie des femmes enceintes et/ou allaitantes
|
Toutes les femmes se baignent
ensemble sans distinction
qu'elles soient enceintes ou accompagnées d'enfant.
|
34
|
L'eau et les articles de toilette
personnels, y compris ceux qui servent à l'entretien
des cheveux sont fournis sans frais, ainsi que des
serviettes hygiéniques pour les femmes enceintes ou
allaitantes et les enfants vivant avec elles.
|
Oui
|
Oui,
|
35
|
Les femmes enceintes, les femmes avec des enfants en bas
âge et les
mères allaitantes ne sont jamais placées
à l'isolement cellulaire
|
Oui
|
Oui
|
46
36
|
Les moyens de contrainte ne sont
jamais utilisés sur des femmes pendant le travail,
l'accouchement
ou immédiatement après l'accouchement.
|
La contrainte par corps est pratiquée sans tenir en
compte de l'état des femmes.
|
Si, la contrainte par corps n'est jamais
|
37
|
Des installations spéciales sont
prévues pour tous les soins et
traitements pré et postnatals nécessaires dans
les prisons pour
femmes ou dans les quartiers réservés aux
femmes.
|
Toutes les femmes ont répondu que ces installations n'y
sont pas. Les traitements pré et postnatals sont à chercher
auprès des hôpitaux
|
La rigueur est que les
traitements pré et postnatals doivent être
suivis ou bien au centre de santé de l'ABUBEF ou de l'hôpital et
non pas au centre de santé de la prison
|
38
|
Les responsables de la prison
veillent à ce que les enfants de détenues naissent
dans un hôpital à l'extérieur de la prison
|
? 2 femmes ont répondu
affirmativement;
? 10 Il n'est pas de rigueur que l'accouchement ait à
l'hôpital. Si la négligence de la femme ;
? 6 ont ajouté que l'accouchement est assisté
par un prisonnier de formation médical
|
Oui, la rigueur est que chaque accouchement ait lieu à
l'hôpital autonome de Ngozi ou au centre de santé de l'ABUBEF
|
39
|
Des soins professionnels dispensés par des
spécialistes des enfants, y compris des pédiatres, sont offerts
aux enfants qui vivent en prison avec leur parent.
|
Non, le centre de santé de l'hôpital n'a pas de
spécialiste pédiatres
|
40
|
La prison prévoie une adaptation des logements
destinés aux femmes accompagnées d'enfants
|
Oui, les femmes enceintes et/ou accompagnées d'enfant
vivent dans des cellules isolées
|
Non, toutes les femmes sont logées ensembles
|
41
|
Est-ce que les détenues sont
surveillées exclusivement par des membres féminins
du personnel et
les prisons de femmes/quartiers réservés aux
femmes sont dirigés par un membre féminin du personnel?
|
La garde de la prison est assurée conjointement par les
police tous genres confondus
|
La garde de la prison est
assurée exclusivement par les policières.
|
47
42
|
A un certain âge, pour le loisir nécessité
par son état sanitaire, social
et psychologique, les enfants reçoivent-ils des jouets
?
|
Seulement une balançoire pour dire ça ne couvre pas
les besoins de tous les enfants
|
A côté de la crèche, la prison a des
balançoires, vélos, ballons et autres jouets pour enfants
|
43
|
D'où proviennent ces jouets ?
|
Ça fait longtemps que cette
balançoire existe, on ignore la source
|
C'est un cadeau de Terres des hommes et UNICEF
|
44
|
Si le budget ne prévoit rien et les bienfaiteurs ne
viennent l'entretien de l'enfant est-il laissé à charge de la
mère ?
|
Absolument oui
|
45
|
A un certain âge l'enfant est-il obligé de quitter
sa mère en prison ?
|
Oui, les prisonnières qui passent en
prison informent les nouveaux venues qu'à 3 ans les
enfants quittent la prison
|
Le service social de la prison, dans les séances de
moralisation
mère-enfant informe les
prisonnières des droits des
enfants parmi lesquels
l'obligation pour l'enfant de sortir de la prison
|
46
|
Quelle est l'orientation de l'enfant après sa sortie de
la prison ?
|
Pour défaut de centre d'accueil, les
enfants sont orientés vers les familles. Ils peuvent
atteindre 3 ans et manquer de famille d'accueil
|
Les enfants sont amenés au centre d'accueil de la
Fondation
STAMM qui poursuit l'éducation des enfants dans les
écoles de la ville de Ngozi.
|
47
|
Le droit de visite des mères en prison par les
enfants ayant intégré les centres d'accueil est-il
organisé ?
|
La restriction des visites par la DGAP est un obstacle majeur
pour
les enfants en provenance des familles
|
La plupart des enfants sont
hébergés à la fondation STAMM
|
48
|
Le droit de visite des mères en prison par les enfants
ayant intégré famille d'origine est-il organisé ?
|
Il y a peu d'enfants en provenance du centre d'accueil et de
transit de Kanyosha qui viennent souvent
|
Les enfants de la fondation STAMM visite facilement leurs
mères à la prison centrale de Ngozi-femme
|
49
|
La mère, monoparentale doit-elle, pour
l'intérêt supérieur de l`enfant le garder avec-elle en
prison ?
|
Cette raison est invalidée par les autorités de la
prison
|
Il est impossible de garder les
enfants qui ont atteint l'âge d'aller à la
fondation STAMM
|
48
|
|