WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

La métaphore du voyage, quête et subversion de la quête chez Louis-Ferdinand Céline

( Télécharger le fichier original )
par Franck Macé
Université Paris Sorbonne - Master 1 2008
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

b) les influences plus équivoques

Nous nous penchons ici sur des auteurs vis à vis desquels Céline semble prendre une certaine distance, remettant en cause partiellement la dette qu'il aurait pu contracter à leur endroit. La motivation principale de ce rejet parfois simulé d'une littérature engendrant des plaisirs inavoués est à l'inverse des propos tenus précédemment, à savoir cette absence de renouvellement, ce caractère éculé, désuet. Ainsi il y a Proust qui longtemps fut l'objet de critiques sévères de la part de Céline, il fallut attendre 1960 pour que lors d'un entretien l'auteur reconnaisse la puissance de son oeuvre. Auparavant il n'eut de cesse de souligner sa répulsion face à ce style trop inerte à son goût, cette dernière inonde ces quelques lignes adressées à Paulhan: « Je vois et lis toujours dans

66 L.F.Céline, lettre à Jacques Festy le 19/02/55,Lettres à la NRF,1931-1961, Paris, Gallimard, éd. de Pascal Fouché, 1991.

67 L.F Céline, lettre à M.Hindus du 11/06/1947, La Pléiade, p.1232.

68 Paul Morand cité par Godard, Paris, édition de La Pléiade, p.1234.

l'horripilant! Tous ces romans y compris Balzac me semblent toujours autant d'impostures (que dire de Gide ou Proust!)[...]tout reste à faire, l'essentiel, le rendu émotif69!». De plus pour Céline, qui estime que le renouvellement s 'ancre solidement à la réalité d'une époque décrite jusque dans ses bas-fonds populaires, Proust est le romancier de l'éphémère vie mondaine, voici ce que son narrateur en dit le comparant à un solide personnage concret et sans doute plus significative: Madame Hérote: «Proust, mi-revenant lui-même, s'est perdu avec une extraordinaire ténacité dans l'infinie, la diluante futilité des rites et démarches qui s'entortillent autour des gens du monde, gens du vide, fantômes de désirs, partouzards indécis attendant leur Watteau toujours, chercheurs sans entrain d'improbables Cythères70.». Certes leurs styles respectifs se différencient tant Proust usait de la dilatation des phrases et des propos là où Céline s'attachait à produire un style toujours plus fougueux, concentré, sentencieux toutefois leurs écritures se rapprochent quant à leur faculté à exprimer avec une rare acuité les impressions ténues, insaisissables de l'âme humaine. Cette ampleur dans l'analyse a pu intéresser Céline du reste la phrase célinienne, très souvent, à l'image de celle de Proust, se déploie et s'élève s'articulant sur un ensemble de syntagmes liés harmonieusement. C'est pourquoi Proust semble un modèle inavoué, d'ailleurs dans la même lettre adressée à Paulhan Céline amende ses premiers propos, nuance qui s'apparente presque à de l'aumône: « Cependant je lui reconnais un petit carat de créateur ce qui est rarissime. Il faut l'avouer. Lui et Morand71.». En somme Céline apparaît comme un grand lecteur voire un dévoreur et cette fougue est proportionnelle à l'exigence de lecteur qui est la sienne fort d'une conception exclusive du Beau, de l'absolu. Il est également d'autres auteurs, des classiques qui sont l'objet d'une satire dans Voyage au bout de la nuit, cette dérision de la part de Bardamu en même temps qu 'elle expose une défiance face aux caciques dévoile sa formation humaniste, la littérature est décriée et parallèlement évoquée au sens étymologique du terme. Il aime son potentiel et mésestime ceux qui ne l'exploitent pas de plus le renouvellement est une voie que l'on emprunte non sans bannir voire agonir les tentatives littéraires passées. Ainsi Bardamu fait référence à ces auteurs sapant leur aura soit en caricaturant leur ouvrage comme Rousseau le réduisant à ses aspects les plus saillants: « Elles rigolaient bien les quatre visiteuses de Lola à m'entendre ainsi me confesser à grands éclats et faire mon petit Jean-Jacques devant elles72.» ou en le parodiant non sans un plaisir du jeu littéraire somme toute assez rabelaisien comme cette réécriture héroï-comique parlée d'une lettre de Montaigne: « Ah!qu'il lui disait le Montaigne, à peu près comme ça à son épouse. T'en fais pas va, ma chère femme! Il faut bien te consoler!...Ça s' arrangera!...Tout s'arrange dans la vie...73 ».

69 L.F.Céline, lettre à J.Paulhan du 17/01/49, Lettres à la NRF, 1931-1961, Paris, Gallimard, éd. de Pascal Fouché,1991.

70 op.cit., p.74.

71 op.cit.

72 op.cit., p.214.

73 Ibid, p.289.

Enfin comme le relève Pierre E. Robert dans un article paru sur Céline lecteur74 citant M.C.Bellosta la structure du roman rappelle une troisième référence classique avec laquelle Céline joue: Candide et ce notamment au vu de l'initiation à la guerre, le hasard des rencontres et les aventures picaresques. Ces dernières remarques quant aux insuffisances supposées de ces auteurs classiques soulignent combien, comme le rappelle Malraux dans son essai L'homme précaire et la littérature, l'homme vient à l'art par souci de se confronter aux expériences artistiques antérieures. Céline fut un écrivain du renouvellement en étant au préalable un grand lecteur, dans son parcours il est une autre étape, un autre chaînon qui lui permit de fourbir son entrée en littérature et d'usiner sa langue: la littérature périphérique.

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Ceux qui vivent sont ceux qui luttent"   Victor Hugo