WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

De la standardisation du kwa. D'une esquisse morphologique à  l'orthographe.


par Cyrille TALLA SANDEU
Université de Yaoundé 1 - Master en Linguistique appliquée 2020
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

4.5.2. De la nécessité de la modernisation du stock lexical de la langue

Il s'agit ici de favoriser l'enrichissement du lexique de la langue kwá'. Ceci devra se faire par les membres du comité de langue, en prenant en compte les processus d'enrichissement de la langue. Il s'agit de trouver des équivalents dans la langue kwá', des termes présents dans nos langues officielles. Manifi (2013 :116) distingue deux sortes de termes auxquels il est important de trouver des équivalents : il s'agit des termes nécessitant une recherche terminologique et ceux nécessitant une création lexicale. Concernant les termes qui nécessitent une recherche terminologique, il s'agit des termes propres à la langue qui sont restés longtemps sans être utilisés ou qui sont utilisés à une fréquence très basse. Il peut également être question de donner de nouveaux sens à certains termes déjà présents et connus dans la langue. Pour ce qui est de la création lexicale, il existe plusieurs procédés qui permettent de trouver des équivalences. Nous pouvons procéder par l'innovation sémantique, par l'innovation lexicale et par l'emprunt. Parlant de l'innovation sémantique, cela pourrait se faire en langue kwa' par extension ou par restriction des termes à y introduire. Et pour ce qui est de l'innovation lexicale, la composition et la dérivation sont des principaux processus qu'il faudrait prendre en compte à ce niveau. Étant donné qu'aucune langue ne se passe de l'emprunt, car celui-ci participe de l'adoption des mots des langues

139

étrangères dans la langue kwa'. Ceci favorise la création des néologismes dans la langue. Donc les membres du comité de langue auront la responsabilité de favoriser l'intégration des nouveaux termes dans leur langue.

Ceci permettrait à cette langue d'exprimer les réalités d'autres cultures, d'intégrer des concepts venus des progrès scientifiques et technologiques, de développer des vocabulaires spécialisés c'est-à-dire de développer un lexique pour le domaine de la santé, de l'éducation, de l'économie, de la justice, de l'agronomie etc. Tout ceci participe à la modernisation de la langue c'est-à-dire à l'expression des concepts modernes par la langue.

L'effectivité de toutes ces actions de la viabilité de l'écriture de la langue kwá? repose sur certains facteurs sociopolitiques qu'il faudrait prendre en compte.

4.5.3. Les facteurs sociopolitiques à prendre en compte dans une post-standardisation

La prise en compte des facteurs sociologiques implique la considération du fonctionnement des comités des langues standardisées voisines. Ceci permettra de retenir les points forts qui favorisent le développement de ces langues. Elle permettra également de s'inspirer du modèle d'organisation et de fonctionnement de ces comités de langues voisines. Il est également à noter que le développement de la langue kwa' pourrait favoriser l'augmentation du poids économique de cette communauté linguistique, grâce aux recettes issues de la vente du matériel développé et produit, et grâce à l'organisation des classes d'alphabétisation fonctionnelle.

Pour y parvenir, les membres de la communauté regroupés en comité de développement de la langue doivent se faire accompagner par les pouvoirs publics. Sur la base de l'orientation politique développée au chapitre 3 concernant les prérequis pour une standardisation, plusieurs textes de lois, décrets et arrêtés favorisent cette implication du politique dans le maintien de la standardisation de la langue kwa'. Donc, les membres du comité de langue doivent émettre sans cesse le voeu d'être soutenus par leur collectivité territoriale décentralisée et les élus locaux de manière particulière dans leurs différentes activités de développement de la langue. Ces membres-là doivent également s'approcher des instances éducatives pour solliciter l'introduction de leur langue dans le système éducatif, d'o le rôle prépondérant du politique dans le maintien et la sauvegarde du programme de standardisation de la langue kwá?.

140

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Je voudrais vivre pour étudier, non pas étudier pour vivre"   Francis Bacon