WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Contribution de l'enseignement-apprentissage des cultures nationales à  la compétence interculturelle des apprenants du niveau 3 du cycle primaire de la ville de Mbalmayo


par Grégoire ATANGANA MBARGA
École Normale Supérieure de l'Université de Yaoundé 1 - DIPEN 2 2024
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

CONCLUSION GÉNÉRALE

Somme toute, le présent travail de recherche était une réflexion sur le sujet intitulé : « Contribution de l'enseignement-apprentissage des cultures nationales à la compétence interculturelle des apprenants du niveau 3 du cycle primaire de la ville de Mbalmayo ». Cette réflexion-là est la source de ce Mémoire rédigé en vue de l'obtention du Diplôme de Professeur de l'Enseignement Normal de deuxième grade (DI.P.E.N. II). En premier lieu. Deux constats ont déclenché cette réflexion. Le premier constat montre qu'il y a une abondante littérature sur la contribution de l'enseignement des cultures nationales à la compétence interculturelle des apprenants des cycles post-primaire et supérieur. En revanche, le deuxième constat montre que la littérature est muette pour ce qui est du cycle primaire, car la contribution de l'enseignement des cultures nationales à la compétence interculturelle des apprenants n'y est pas étudiée. Dès lors, ce vide de la littérature a suscité les interrogations suivantes : Quelle est la contribution de l'enseignement des cultures nationales à l'acquisition de la compétence interculturelle des apprenants du cycle primaire ? Quelles sont les perceptions des élèves du niveau 3 du cycle primaire sur l'enseignement des cultures nationales et comment cela influence-t-il leur compétence interculturelle ? Quels sont les défis rencontrés par les enseignants en classe de cultures nationales pour promouvoir la compétence interculturelle ? Par la suite, nous avons avancé des propositions de réponses relativement à ces questions. Notamment : à la question « Quelle est la contribution de l'enseignement des cultures nationales à l'acquisition de la compétence interculturelle des apprenants du cycle primaire ? », a été avancée l'hypothèse qui estime que « L'enseignement des cultures nationales contribue favorablement l'acquisition de la compétence interculturelle des apprenants di niveau 3 du cycle primaire ». Pour la question « Quelles sont les perceptions des élèves du niveau 3 du cycle primaire sur l'enseignement des cultures nationales et comment cela influence-t-il leur compétence interculturelle ? », a été proposée l'hypothèse selon laquelle « Les perceptions positives des élèves du niveau 3 du cycle primaire sur l'enseignement des cultures nationales favorisent l'acquisition de la compétence interculturelle. ».

Quant à la question « Quels sont les défis rencontrés par les enseignants en classe de cultures nationales pour promouvoir la compétence interculturelle ? » a été postulée la réponse selon laquelle « Les enseignants rencontrent des défis liés à la disponibilité des ressources et la formation pour intégrer efficacement la pluralité ethnolinguistique de la classe dans l'enseignement des cultures nationales». Dans le voeu

101

d'avoir des idées fixes à ces questions-là et ces suppositions-là, ont été fixés les objectifs qui suivent : Examiner la contribution de l'enseignement des cultures nationales dans l'acquisition de la compétence interculturelle des apprenants du cycle primaire du Cameroun, premièrement. Explorer les perceptions des élèves du niveau 3 du cycle primaire sur l'enseignement des cultures nationales et son lien avec leur compétence interculturelle, secondairement. Identifier les défis rencontrés par les enseignants pour intégrer efficacement la pluralité ethnolinguistique de la classe dans l'enseignement des cultures nationales, par ailleurs. Notre recherche a suivi deux orientations méthodologiques. D'une part, la recherche documentaire. D'autre part, la recherche de terrain. La recherche documentaire d'abord. Au cours de celle-là, nous avons constitué des références documentaires dans plusieurs bibliothèques da la ville de Yaoundé. Ces références ont été rangées dans diverses catégories que sont : les ouvrages généraux, les ouvrages spécifiques, les articles, les thèses et les mémoires. De même, plusieurs sources numériques ont été obtenus à travers divers sites du réseau internet. Ensuite, la recherche de terrain. Durant celle-là, nous avons séjourné dans le terrain d'enquête qui est la ville de Mbalmayo. Précisons que c'était également le lieu de notre stage pratique. Précision faite, disons que notre séjour s'y est articulé en deux moments. Le premier moment a consisté à prendre attache avec les établissements d'accueil. En l'occurrence, l'ENIEG de Mbalmayo, l'EPPAO Bil et l'EPPAO

Le second moment a consisté au recueil effectif des données. Pour cela, nous avons d'abord eu recours aux entretiens avec les élèves et les enseignants desdites écoles. À travers ces entretiens nos informateurs nous ont donné l'occasion d'échanger avec eux sur les thèmes que nous définissions. Ensuite, nous avons procédé par les observations. Ces dernières nous ont permis de prêter attention aux faits qui étaient susceptibles de nourrir la réflexion sur notre sujet. Par ailleurs, grâce au questionnaire, nous avons soumis plus d'une centaine d'élèves à différents items. Ainsi, les données dont nous disposions au sortir du terrain étaient de nature qualitatives et quantitatives.

Puis, ces données qualitatives et quantitatives collectées sur le terrain ont été analysées à l'aide de différentes méthodes, en fonction de la nature des données. A ce propos, la statistique descriptive grâce au calcul des pourcentages, nous a permis d'analyser les données quantitatives. Quant aux données qualitatives, elles ont été analysées grâce à l'analyse des contenus et l'analyse SWOT.

De ce qui est des résultats, il ressort que les perceptions négatives des apprenants ainsi que les difficultés d'ordre matériels et méthodologiques, empêchent la contribution de

102

l'enseignement des cultures nationales à la compétence interculturelle des apprenants du cycle primaire.

Cette recherche apparait ainsi comme un vademecum tant pour ceux qui conçoivent les programmes d'enseignement que ceux qui sont chargés de les enseigner. Cette contribution est donc un apport théorique disciplinaire de la science de l'éducation en général, à l'enseignement des disciplines ou didactique en particulier.

Par ailleurs, l'étude est menée dans un contexte camerounais marqué par des crises identitaires diverses. Ainsi depuis la période post-électorale de la présidentielle de 2018, il y a un climat d'animosité entre les Camerounais. Cela se manifeste par les discours de haine qui envahissent l'espace public. Bien avant cette période, dans les deux régions du Nord-Ouest et du Sud- Ouest du pays, a éclaté un conflit à relent identitaire. En plus de causer des déplacements massifs des populations y originaires, ce conflit aujourd'hui a polarisé l'ensemble des Camerounais en partisans et non partisan d'un État unitaire ou pas. Si l'on y ajoute les conflits terroristes qui secouent les Régions administratives du Cameroun septentrionale, l'espace du Cameroun apparait donc comme un volcan endormi.

C'est dire s'il y a l'urgence de développer les approches en vue de ce que l'enseignement des cultures nationales participe au développement de la compétence interculturelle.

Pour finir, nous espérons que cette étude pourra aider à réorienter les études sur le développement de compétence interculturelle, non plus exclusivement dans l'enseignement exclusive des langues étrangères, mais davantage tournées (ces études-là), dans les langues nationales. Cela contribuera à coup certain, de la décolonisation des savoirs qui est aujourd'hui apparait encore comme un voeu pieux dans le milieu académique.

103

RÉFÉRENCES BIBLIOGRAPHIQUES

Abdallah-Pretceille, M. (1999). L'éducation interculturelle. PUF.

Abdallah-Pretceille, M. (2003). Former et éduquer en contexte hétérogène. Anthropos. Abouna, P. (2014). Pré-culture, culture et post-culture. La naissance, l'histoire et le développement de la culture. L'Harmattan.

Allal, L. (1999). « Acquisition et évaluation des compétences en situation scolaire ». Raisons éducatives.

Arendt, H. (1992). La crise de la culture. Gallimard.

Bachelard, G. (1938). La Formation de l'esprit scientifique : contribution

à une psychanalyse de la connaissance.Vrin.

Bailly, A. (1895). Dictionnaire Grec-Français. Hachette

Beaud, M. (2006). L'art de la thèse. Découverte.

Bandura, A. (1969). La théorie de l'apprentissage social des processus d'identification.

Goslin.

Belinga Bessala, S. (2013). Didactique et professionnalisation des enseignants. (2ème éd. Revue et augmentée). Clé.

Benett, J. M. (2008)." On Becoming a Global Soul. Developping intercultural competence and transformation: theory, research, and application in educational education». Stylus Publications.

Benveniste, E. (1976). Problèmes de linguistique générale. Gallimard.

Birou, A. (1968). Dictionnaire pratique des sciences sociales. Édition Des Ouvriers. Biteene, L.N (2005). La portée culturelle du conte en classe de 6ème pour une transmission

efficace et une valorisation des cultures auprès des apprenants. Mémoire. ENS Yaoundé.

Blummer, H . (1969). Symbolic interaction: perspective, and method. Englewood Cliffs. Boubakour, S., (2012). « L'enseignement des langues-cultures :

dimensions et perspectives ». Synergies Algérie.

Clanet, C. (1993). Introduction aux approches interculturelles en éducation et sciences

humaines. Presses Universitaires du Mirail.

Conseil de l'Europe. (1995). Kit pédagogique - Tous différents, tous égaux - Idées, ressources, méthodes et activités pour l'éducation interculturelle informelle avec des adultes et des jeunes.

Comte, A. (1830-1842). Cours de philosophie positive. Bachelier Cuq, J. P. (2003). Dictionnaire de didactique du français.

De Carlo, M. (1998). L'interculturel. Clé International.

Décret n°2002/004 du 4 janvier 2002 portant organisation du Ministère de

104

l'Éducation Nationale.

Djoukouo Talla, G. C. (2015). Les compétences interculturelles des élèves-professeurs de

langue française : cas des étudiants du niveau quatre des filières des lettres bilingues et lettres françaises. Mémoire. ENS Yaoundé.

Fondin, H. (2002). « La Science de l'information et la documentation, ou les

relations entre science et technique ». Documentaliste. Sciences de l'information. Friedman, V. J. & Antal, A. B. (2005). « Négocier la réalité : une approche de la théorie de

l'action en matière de compétence interculturelle ».

Gaffiot, F. (1934). Dictionnaire Latin-Français. Hachette.

Garga, A. (2021). « Le droit à l'éducation face aux mutations socioculturelles des ZEP

au Cameroun ». Revue Africaine De Droit Et De Science Politique. Kilimandjaro.

Gillet, P. (1991). Construire la formation. Paris. ESF.

Gosselin, A. (1994). « La notion de problématique en sciences sociales ».

Communication. Information Médias Théorie, pp. 118-143. https://www.persee.fr/doc/comin_11893788_1994_num_15_2_16

89

Grawitz, M . (2006). Méthodes des sciences sociales. Paris. Dalloz.

Hammer, M. R., Bennett, M.J., et Wiseman, R. (2003). `Measuring intercultural sensitivity: The Intercultural Development Inventory» . International Journal of Intercultural Relations.

Hombert, J.-M. (2009). « La diversité culturelle de l'Afrique est menacée ». La recherche.

Hunyadi, M. (2002). « Le paralogisme identitaire : identité et droit dans la pensée communautarienne ». Revue de métaphysique et de morale.

Janson, C. (2017). L'influence des compétences interculturelles sur le développement international des PME manufacturières Québécoises. Université du Québec Trois-Rivières.

Kamaha, Y. A. (2016). La didactique des cultures nationales dans les écoles normales d'instituteurs. L'Harmattan.

Kouam, M. & Mbonda, E.-M. (2008). Éléments de méthodologie philosophique. Yaoundé : Presses Universitaires de l'UCAC.

105

Kouokam Magne, E. (2020). Quelle est la place du contexte dans une recherche ? In PIRON F. & ARSENAULT É. (Eds.). Guide décolonisé et pluriversel de formation à la recherche en sciences sociales et humaines. Éditions ESCB.

Kluckohn, C. & Kroeber, A. (1952). A critical review of concepts and definitions.

KUHN, T.S. (1972). La structure des révolutions scientifiques.

Flammarion.

Kymlicka, W. (2000). « Les droits des minorités et le multiculturalisme :

l'évolution du débat anglo-américain ». Revue de philosophie et de sciences sociales. Le Boterf, G. (1999). Ingénierie des compétences. Éditions d'organisation LERAY, C. (2001). « Langues de cultures et langue(s) d'enseignement(s) dans

une éducation interculturelle ».

Linton, R. (1986). Le fondement culturel de la personnalité. Dunod.

Loi n°96/06 du 18 janvier 1996 portant révision de la Constitution de1972

Loi n°98/004 du 14 avril 1998 d'orientation de l'éducation au Cameroun.

Loi n° 005 du 16 avril 2001 portant orientation de l'enseignement

supérieur.

Louault , F. (2000). « Variations sur un concept : le pays ». L'information

géographique.

Macluhan, M. & Fiore, Q. (1967). The medium is the message. An Inventory of effects.

Bantam Books.

Mama Ngah, O. (2012). Didactique de la littérature et dialogue interculturel :

le cas de Mâ de Gaston Paul Effa en 2nde A4. Mémoire. ENS Yaoundé. Manifi Abouh , M. Y. (2021). « La langue d'enracinement culturel dans

l'éducation multilingue au Cameroun » in Langues et Communication. Ifrikiya Mbonji, E. (2005). L'ethno-perspective ou la méthode du discours de l'ethno-

Anthropologie culturelle. PUY.

Meunier, O. (2007). Approches interculturelles en éducation : étude comparative internationale. INRP

MINEDUB. (2019). Guide d'enseignement des langues et cultures

nationales.

Mouto Betoko,C (2013).« Compétence interculturelle et
enseignement des langues maternelles en Afrique francophone contemporaine ». Multilinguales [En ligne].

Mucchielli, A. (2009). Dictionnaire des méthodes qualitatives en sciences sociales. Armand collin.

106

Mveng, E. (1985). « Y a-t-il une identité culturelle Camerounaise ? ».

L'identité culturelle Camerounaise. Ministère de l'information et de la culture.

N'da, P. (2015). Recherche et méthodologie en sciences sociales et humaines. Réussir

sa thèse, son mémoire de master ou professionnel, et son article. L'Harmattan.

Ndam Njoya, A. (1976). Le Cameroun dans les relations internationales. LGDJ.

Organisation des Nations Unies. (1945). Charte des Nations Unies.

Petitjean, B. (1984). « Formes et fonctions des différents types d'évaluation ».

Pratiques : linguistique, littérature, didactique. L'Évaluation.

Piou, E. et al. (2012). « La sauvegarde et la valorisation du patrimoine culturel au Cameroun ». Musées. Patrimoine et cultures scientifiques et techniques.

Popper, K. (1985). Conjectures et réfutations. Payot.

Porcher, L. (1986). La civilisation. PUF.

Puren, C. (2O23). « Les composantes de la compétence culturelle en didactique des

langues-cultures ». [En ligne].

Quivy, R. & Campenhoudt, L. (2017). Manuel de recherche en

Sciences Sociales. DUNOD.

Rachad, A. (2007). Ce que doit inclure un projet de mémoire ou de thèse. Département de

Sociologie UQAM.

Rey, A. (Dir.). (2018). Dictionnaire Le Robert micro.

Roche, J.-J. (2001). Théories des Relations Internationales. Montchrestien. Rogiers, X. (2000). « L'APC dans le système éducatif algérien » in

La refonte de la pédagogie en Algérie.De Boeck Université.

Rojot, J. (2003). Théorie des organisations. ESKA.

Schneider, D. K. (2006). Balises de méthodologie pour la recherche en sciences sociales.

Smith, S., Levasseur, C. (2005). Atlas de l'Afrique. Autrement. Tchawa,P. (2012). « Le Cameroun : une « Afrique en miniature » ?

Les Cahiers d'Outre-Mer.

Temkemg, A.E (1987). La compétence interculturelle et efficacité de l'action didactique

en classe de langue. Mémoire. ENS Yaoundé.

Tylor, E. B. (1871). Primitive culture. Research into a Development of Morphology, Philosophy, Language, Art and Custum. J. Murray.

UNESCO. (2001). Déclaration Universelle sur la Diversité Culturelle.

Windermüler, F. (2011). Français langue étrangère FLE, l'approche Culturelle et

Interculturelle. Belin.

107

précédent sommaire suivant






La Quadrature du Net

Ligue des droits de l'homme