2.1.3.2. Nationales
Selon l'étymologie latine, le concept national
vient de « natio » ou
« natus » qui signifie :
« naissance, peuplade, nation, partie d'une gens, peuple, race, race
» (Gaffiot, 572). Ce concept peut alors renvoyer à la fois au
pays tout entier ou ses territoires ainsi que les habitants de ce territoire.
Il s'agit des aspects physiques et humains.
Ainsi, au sens physique, le concept national
désigne un territoire, un pays. Le pays selon Larousse signifie :
« une région géographique habitée plus ou moins
nettement
délimitée » (En ligne).
Selon le site de Géo confluences, le pays est une notion ancienne en
géographie. Dans le langage courant, le terme est le plus souvent
associé à l'idée de patrie, de terre natale, et par
extension, est devenu synonyme de nation et d'État (En ligne). Dans un
sens plus originel, un pays est une petite région reconnaissable dans
son paysage, « une unité de vie, d'action et de relation, un
des niveaux d'agrégation systémique de l'espace
géographique ». Toujours d'après ce site-là, un
pays est aussi une petite entité visible qui, « couvre un
espace : paysages naturels et paysages anthropiques se fondent ainsi dans un
territoire aménagé progressivement au cours de l'histoire suivant
les possibilités des société ».
Par ailleurs, dans sa dimension humaine, le concept
national renvoie aux habitants d'un espace. Ces habitants développent le
sentiment et la conscience d'appartenir à ce territoire-là. Dans
cette perspective-là pour Louault (2000, p. 347), le pays est une aire
spatiale traditionnelle de dimension limitée, portant un nom d'origine
ancienne, reconnue par les habitants comme entité originale dans
laquelle existe un fort sentiment d'appartenance partagée, et nettement
différenciée des aires voisines.
Dans le cadre de ce travail, nous concevons le
concept national comme une entité territoriale dont les
frontières obéissent aux règles juridiques et tiennent
compte des territoires voisins ; et jouissant d'une personnalité
juridique de droit commun et soumise à
28
une autorité souveraine juridiquement et
légalement choisie. Ce territoire renferme en son sein des populations
qui y habitent et en constituent des habitants. En clair, il s'agit du Cameroun
et du peuple camerounais.
> Cultures nationales
Le concept de culture et celui de national ayant
été défini plus haut séparément, il est
question ici de les appréhender mis en commun. Par ailleurs, la
particularité ici est qu'ils sont graphiés au pluriel. Il s'agit
alors non plus d'une culture ni d'un territoire ou d'un peuple, mais en
réalité d'une pluralité. C'est la première
orientation définitionnelle. La seconde orientation va s'attarder sur
les cultures nationales comme discipline d'enseignement au cycle
primaire.
> Cultures nationales : diversité
culturelle
D'une part, les cultures nationales renvoient
à la diversité culturelle. La diversité culturelle
signifie au premier abord, la pluralité des cultures. En abondant dans
ce sens-là, Kamaha affirme : « la diversité culturelle,
c'est la variété, la pluralité l'ensemble des
micro-cultures ethniques qui ont chacune des particularités »
(2016, p. 16). En effet, la diversité est inhérente à
la culture. C'est l'une des caractéristiques de base de la culture.
C'est dans ce sens-là que Mbonji Edjenguèlè pense que les
cultures existent d'être différentes (2005). En illustrant cette
diversité des cultures, Towa cité par Kamaha (2016, p.16) dit :
« L'univers du culturel est un univers de la diversité :
diversité des intérêts matériels, goûts,
croyances, opinions, modes de vie, savoirs, savoir-faire, savoir être,
habitudes, moeurs... ». En fait, il n'y a pas une culture, mais des
cultures. Cette pluralité a été désignée par
la notion de multiculturalisme.
En réalité, le multiculturalisme est
inhérent à la pluralité des cultures existantes dans un
pays. Pluralité qui débouche vers une coexistence pacifique.
Ainsi, de par sa diversité culturelle, le Cameroun est de fait un
État multiculturel. Les différentes composantes de cette
pluralité culturelle se regroupent en différentes aires
cultuelles. En définissant la notion d'aire culture, Kamaha affirme :
« Une aire culturelle est un espace géographique, un territoire
géographique délimité où vivent des populations
ayant en partage une même langue, des modes de vie, des coutumes, des
traditions, des pratiques identiques » (2016, p. 18). En effet, la
variété des cultures du Cameroun a été
objectivée en quatre grands regroupements ou aires culturelles. Ces
quatre aires culturelles sont :
29
- L'aire culturelle Beti-Bulu-Fang qui regroupe les
peuples de trois Régions
administratives du Cameroun précisément
la région forestière.
- L'aire culturelle Grassfields qui comprend les
peuples des hautes montagnes du
grand-Ouest.
- L'aire culturelle Sawa qui comprend les peuples de
la Côte.
- L'aire culturelle Soudano-Sahélienne qui
comprend les peuples du
Cameroun septentrional.
Aires culturelles
|
Localisation
|
Exemples de peuples
|
Beti-Bulu-Fang
|
Centre Sud Est
|
Eton, Ewondo, Manguissa , Mvele Bulu, Fang, Ntoumou,
Mvae Baka, Kako, Maka, Mpo
|
Grassfields
|
Ouest
Nord-Ouest
|
Bamoun, Tikar, « Bamilékés »
Bali, Banso, Mankon , Nso
|
Sawa
|
Littoral Sud-ouest
|
Bassa, Batanga, Bassa, Mabéa Bakweri, Bamboko,
Bkundu, Bayangi,
|
Soudano Sahélienne
|
Adamaoua Extrême Nord
|
Dii, Gbaya, Kali, Mboum , Toupouri, Kirdi, Kotoko, Mafa
Mofu, Fulbé, Bororo, Arabe Choa
|
|
Tableau n° 1 : les aires culturelles du
Cameroun
30
Carte n° 1 : Aires culturelles du
Cameroun
Source :
gstatic.com
En effet, les cultures du Cameroun sont plurielles
« Raison pour laquelle l'on parle des cultures camerounaises ou
cultures nationales qui se justifient par la diversité culturelle
observable » (Kamaha, 2016, p. 17).
> Cultures nationales comme discipline
d'enseignement
D'autre part, les cultures nationales font
référence à une discipline d'enseignement à
l'école primaire. D'après le Guide, il est écrit que
:« Selon les curricula de l'école maternelle et primaire,
« Les langues et cultures nationales » sont une discipline ou une
activité ayant deux principales composantes indissociables. Il s'agit
:
- Des langues nationales ;
- Des cultures nationales » (2019, p.
5).
Bien plus, le Guide précise : Par langues
nationales au Cameroun, il faut comprendre, l'ensemble des langues locales
parlées par les communautés camerounaises. C'est dire que la
conception de la langue nationale au Cameroun est globale et territorialiste.
Les Cultures nationales sont l'ensemble des traditions, des us et coutumes, des
modes de vies, des pratiques sociales, des arts, l'artisanat et l'architecture,
des expressions littéraires des différentes communautés
camerounaises qui fondent l'identité et l'existence des peuples du
Cameroun. Cette discipline/matière,
31
convient-il de le rappeler relève du domaine
d'apprentissage qu'est l'identité culturelle (2019, p.
5).
En effet, l'enseignement des cultures nationales
entrent dans le cadre général de la discipline LCN. Il apparait
donc que les deux composantes que sont les langues et les cultures nationales
sont enseignées simultanément. Dans la nomenclature de la
discipline des LCN au primaire, les cultures nationales ne sont pas une
discipline à part entière.
Dans ce sillage-là les contenus de
l'enseignement de la discipline Langues et Cultures Nationales (LCN) sont
définis dans le Curriculum de l'Enseignement Primaire Francophone
Camerounais (CEPFC) du Niveau 3 (CM1-CM2). À l'observation cette
discipline s'intègre dans le deuxième domaine des domaines
généraux du CEPFC. Ce domaine-là est intitulé :
« Vie communautaire et intégration nationale ».
Définissant le domaine Vie communautaire et intégration
nationale, le MINEDUB écrit :
La vie communautaire et l'intégration
nationale renvoie à la notion d'unité nationale ; unité
faite de diversité mais aussi de complémentarité, de
solidarité et de foi en un destin commun transcendant les
particularismes de toutes sortes, notamment géographiques, historiques,
linguistiques, communautaires, religieux ou politiques. Elle se
développe à travers les disciplines que sont : Sciences Humaines
et Sociales, les Langues et cultures nationales (2018, P. 18).
Il résulte que les cultures nationales
ressortissent de la discipline LCN. Cette discipline-là en classes de
CM1-CM2, intègre les éléments ou notions liés
à la langue et à la culture. Ainsi, ses contenus d'enseignement
sont les suivants :
32
Tableau n° 2 : Les contenus d'enseignement des LCN
du niveau 3
Unités
d'apprentissage et centres
|
Savoirs à
acquérird'intérêt
|
Savoir-faire culturels
|
UA1 : La nature
|
Les phénomènes naturels
physiques
|
-Identifier un phénomène naturel
spécifique
au milieu socioculturel et donner sa
signification -Expliquer un proverbe en
relation avec un phénomène
naturel spécifique à un groupe ethnique
|
|
-Déterminer la portée culturelle
(médecine, croyance, signification sociale...) de certaines plantes
-Expliquer un proverbe en rapport avec les plantes -Illustrer les pratiques
traditionnelles de multiplication, d'entretien et de conservation des
plantes
|
|
-Déterminer la portée socio-culturelle de
certains animaux -Expliquer un proverbe en rapport avec les animaux -Dire des
contes mettant en scène des animaux -Illustrer les
pratiques traditionnelles de
multiplication, d'entretien et de conservation des animaux
|
UA 2 : Le village/ ville
|
Le village et ses traditions
|
-Expliquer le rôle de certains rites
traditionnels -Illustrer le déroulement
de
certains rites traditionnels - Expliquer
un proverbe en rapport avec le respect des traditions
|
|
Comparer les modes ville et au
de villag vie transports,
(construction, règles de
organisation de la chefferie,
politess métiers...)
|
|
Décrire les mesures traditionnelles prises pour
assurer la sécurité de la communauté, de la famille, de la
maison et de la chefferie
|
UA 3 : L'école
|
Les
enseignements
|
-Identifier la personne enseignante et son rôle
dans un milieu traditionnel - Expliquer un proverbe en rapport avec
l'enseignement
|
|
-Caractériser le milieu scolaire dans
un
environnement traditionnel -Décrire les
activités de l'élève dans un contexte
traditionnel
|
|
Expliquer l'utilité de l'école pour tous
dans un milieu traditionnel -Expliquer un proverbe en rapport avec
l'apprentissage
|
|
33
UA 4 : Les métiers
|
Les artisans
|
-Décrire les techniques artisanales de
pêche, d'agriculture, de chasse ... -Identifier les modes de transmission
des dites techniques
|
|
-Caractériser les pratiques professionnelles d'un
artisan de son milieu culturel -Expliquer un proverbe en rapport avec le
travail
|
|
Décrire les modes traditionnels de
création d'entreprises
|
UA 5 : Les voyages
|
Les moyens et les voies de
communication
|
-Décrire les voies et moyens traditionnels
de
transport -Illustrer l'utilisation d'un moyen de
transport
à la chefferie -Décrire les
préparatifs d'un voyage sur le
plan traditionnel
|
|
Décrire le retour de voyage d'un parent
dans
sa famille autrefois Dire des contes en rapport avec les
voyages
|
UA 6 : La santé
|
Les maladie
|
-Décrire les symptômes de
quelques
maladies propres à une aire socio-culturelle -
Expliquer des proverbes liés à la santé
|
|
Décrire les voies et les moyens traditionnels
conservation des médicaments
|
UA 7 : Sports et loisirs
|
Les sports de compétition
|
-Expliquer les règles de sports de
compétition pratiqués dans son village
- Pratiquer un sport de compétition de son
|
|
-Expliquer les règles de jeux ou de
sports
pratiqués par les jeunes dans son village -
Pratiquer un jeu ou un sport propre aux jeunes de son village
|
UA 8 : Dans l'espace
|
Le système solaire
|
-Expliquer l'importance de certains astres dans sa
tradition -Dire un conte en rapport avec l'espace
|
|
Source : MINEDUB
Toutefois, si l'on considère la
définition taylorienne qui fait de la culture un tout complexe, il en
découle alors que tout est culturel. Or, la langue participant de la
culture, est donc aussi culture. En corroborant cette vision-là,
Benveniste (1976) affirme : « la langue et la culture sont les deux
facettes d'une même médaille » (p. 263). En fait, la
langue c'est la culture. Ainsi, utiliser les concepts de langue et de culture
distinctement devient redondant. En fait, la langue est une composante
cardinale de la culture. La langue est liée à une culture en
sorte qu'apprendre une langue, c'est apprendre une culture.
34
Dans le cadre du travail en cours, le concept de
cultures nationales est donc appréhendé dans son sens large.
D'une part, c'est à la fois l'ensemble de traits matériels ou
éléments tangibles et immatériels ou intangibles
distinctifs des peuples du Cameroun. Ce seront donc : les pratiques, les
représentations, les façons de penser, d'agir, de raisonner, les
croyances, les modes de vie, les styles vestimentaires, les langues, les
calligraphies, les écritures, les valeurs, les principes, les outils,
les objets, les instruments auxquels sont attachés les individus, les
règles qui régissent leurs interactions, bref, un ensemble de
signes permettant d'établir un distinguo entre diverses sociocultures
camerounaises. D'autre part, ce que nous entendons par cultures nationales dans
notre travail de recherche implique la discipline LCN dont les contenus
d'enseignement sont les aspects matériels et immatériels de la
culture des peuples du Cameroun.
Nous avons défini le concept de cultures
nationales. Qu'en est-il du concept compétence interculturelle
?
|
|