WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

La problématique de la multiplicité des sponsors autour d'une équipe de football (cas du T.P. Mazembe)

( Télécharger le fichier original )
par Odon MUYA KALENGAYI
Unilu - Licence 2010
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

1.2. ANALYSE DES CONCEPTS

La règle fondamentale de la communication, que personne ne devrait jamais perdre de vue est la suivante : pour qu'une communication fonctionne, le langage utilisé doit être impérativement celui du récepteur (ici, il s'agit du lecteur). On dit souvent que le langage doit être le langage commun ou partagé entre l'émetteur et le récepteur. Si techniquement ce n'est pas faux, nous préférons affirmer que le seul point nécessaire et suffisant est que le langage doit être celui du récepteur. Ainsi, si on se trouve face à un chinois ne parlant que sa langue, la seule manière de communiquer avec lui oralement (il reste le langage presque universel des gestes, fort limité cependant) est de réussir à s'exprimer dans sa langue. Cette évidence prend un aspect implacable lorsque le récepteur n'est plus un être humain mais un ordinateur. Ainsi, toute l'informatique du contenu aujourd'hui mise en oeuvre, est basée sur le fait que les ordinateurs traitent et ne comprennent que des chaînes de caractères, c'est-à-dire des mots, alors que l'esprit humain fonctionne avec des concepts.

C'est un secret de polichinelle, toute recherche exige l'utilisation d'un certain nombre des représentations mentales, générales et abstraites des objectifs étudiés.

Il est aussi évident qu'un terme ou un concept peut changer de signification en passant d'une discipline à une autre. Ainsi pour éviter toutes querelles d'ordre terminologique et conceptuel, nous avons jugé nécessaire de définir les termes ou les concepts que nous allons utilisé tout au long de ce travail en les remplaçant dans le contexte de notre domaine de formation.

1.2.1. Notion sur la communication

Le concept communication vient du latin (communicare) qui signifie communiquer. Ce terme apparait pour la première fois dans la langue française au 14ème siècle et il était alors proche de la communication et de la participation. C'est à partir du 16ème siècle et surtout au 17ème siècle qu'il devient synonyme d'accès et de participation9(*).

Pour MBUYA MUKOMBO, la communication est un terme ambigu, un caméléon sémantique, qui désigne à la fois et selon le contexte beaucoup de réalités : les moyens de transports, la radio, la télévision, les livres, les journaux, les agences de publicité voire les ministères de la communication10(*).

Pour mieux cerner sa compréhension, continue-t-il, un bref regard rétrospectif sur son origine s'avère indispensable. Passons en revue l'évolution de ce terme en français et anglais.

a) En français11(*)

Au 14ème siècle «communiquer» et «communication» ont fait leur entrée dans la langue française avec le sens de «participer à», un sens qui se rapproche encore du verbe latin communicare (mettre en commun, être en relation). Jusqu'au 16ème siècle, les deux termes restent encore plus proches de «communier», substantif ayant le sens de propriétaire en commun.

Dès lors, le sens de «communiquer» devient «participer à deux ou à plusieurs». C'est à partir de cette période que communiquer eut le sens de transmettre. C'est ce sens qui s'est élargi pour désigner les moyens de communication c'est-à-dire le passage de X à Y.

b) En anglais12(*)

Le terme «communication» avait au 15ème siècle le sens de «acte de partager, de mettre en commun» et «objet mis en commun». Il désignera au 17ème siècle « le moyen de mettre en commun» et au 18ème siècle les routes, les moyens de transport. Au 20ème siècle, il englobera la presse (industrie), la radio, la télévision, etc.

Actuellement, le concept de communication s'applique :

- A l'action d'établir une relation avec quelqu'un ou de mettre quelque chose en commun avec une autre personne ou un groupe des personnes13(*) ;

- Au moyen technique par lequel les personnes communiquent ;

- A la chose que l'on communique.

Le dictionnaire encyclopédique LAROUSSE définit la communication comme étant «  l'action ou le fait de communiquer, de transmettre quelque chose. L'action de communiquer avec quelqu'un, le fait pour une personnalité, un organisme de se donner telle ou telle image vis-à-vis du public14(*) .

Communiquer c'est bâtir un capital-image fondé sur la valeur de l'entreprise, sur sa compétence et un capital-sympathie, cette démarche est à la fois active et réactive.

Elle est réactive parce qu'elle permet en outre d'éviter les faux problèmes, les rumeurs, d'être soutenu en cas de crise.

Elle est active lorsqu'une image forte permet de lutter contre la concurrence, d'améliorer ses résultats économiques et ses performances financières15(*).

Communiquer c'est aussi transmettre un message à une cible dont on a cerné le plus précisément possible les contours. Les courants de pensée, le style de vie, les modifications sociodémographiques doivent être analysées afin de piloter l'entreprise et ses marques dans la mouvance des phénomènes qui composent la société aujourd'hui16(*).

Jacky MPUNGU définit la communication comme étant en fait, une stratégie d'un acteur communiquant pour influencer un autre acteur et probablement le mettre de son côté. Qu'elle soit interpersonnelle, sociale, tout processus mis en oeuvre par des organisations qui communiquent, la communication reste une tentative d'une partie sur une autre17(*).

* 9 HAAS, Pratique de la communication, Paris, éd. Dunod, 1973, p.8.

* 10 MBUYA M., cours de Sémiologie de la communication, UNILU, L1 SIC/ C.O., 2008, p. 19. Inédit

* 11 Idem, p.19

* 12 Ibidem, p.19

* 13BERNARD, L., et Silem, Dictionnaire encyclopédique des SIC, Paris, 1997.

* 14 Dictionnaire encyclopédique, Larousse, 2001.

* 15WESTHPHALEN, M-H., Communicator, Dunod, Paris 2002, p. 65.

* 16 HEUDE, J-R., Guide de la communication, Maxima, paris, 2002, P. 65.

* 17 MPUNGU M., Cours d'information et communication, G2 SIC, UNILU,2007. Inédit

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Je voudrais vivre pour étudier, non pas étudier pour vivre"   Francis Bacon