WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Etude de la conséquence en français contemporain: Le cas de trois oeuvres d'Emile Zola

( Télécharger le fichier original )
par Lysette Nanda
Université de Yaoundé I - DEA de langue française 2006
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

1.1.1.3. Le Connecteur ainsi

L'adverbe ainsi connaît plusieurs acceptions. Il sert tantôt à reprendre ce qui vient d'être dit tantôt à  introduire ce qui va être dit. Dans ce cas, il signifie: de cette manière. Il sert aussi à introduire une conclusion et entre de ce fait dans la catégorie des marqueurs de consécution au même titre que par conséquent, aussi, alors, donc. Plus précisément, Hybertie (1996 : 44) note qu'il marque une opération de repérage, soit contextuel, soit énonciatif, et indique la conformité avec ce qui vient d'être dit [ou va être dit], ou alors ce que l'on constate dans la situation d'énonciation. Cependant, nous nous attarderons sur l'étude de ainsi consécutif. Dans les emplois consécutifs, ainsi n'est pas paraphrasable par de cette manière, mais par pour cette raison comme le montrent ces énoncés :

6a. Je n'ai pas non plus l'optimisme de mon oncle, reprit-il. Je crains de graves désordres... Ainsi, monsieur Grégoire, je vous conseille de verrouiller la Piolaine. On pourrait vous piller. (Ge, p 202) ;

6b. Lorsque les Maheu et les autres avaient digéré trop vite leur soupe d'eau claire, ils montaient ainsi dans un demi vertige, l'extase d'une vie meilleure qui jetait les martyrs aux bêtes. (Ge, p 218) ;

6c. Le parti le plus sage, quand on ne voulait pas se casser le nez, c'était de marcher droit, [...]. Ainsi, lui se faisait fort, s'il s'en occupait, d'amener la Compagnie à des meilleurs sentiments ; [...] (Ge, p 229) ;

6d. Oh ! Moi, je comprends ces sentiments... Mais un coup d'oeil lui a suffit, il s'est conduit en homme du monde...Ainsi, ne t'inquiète plus, tout est fini, il va tranquilliser ta maman (Na, p.306).

Dans [6a], il est question de la grève des mineurs ; les bourgeois sont menacés ; P1 : je crains de graves désordres et P2 : je vous conseille de verrouiller la Piolaine ont un même énonciateur qui analyse une situation et donne son point de vue. Le connecteur ainsi, en attaque du deuxième énoncé, n'établit pas qu'une connexion directe avec l'énoncé précédent comme on peut le croire ; il reprend l'état de chose décrit dans P1 pour donner une orientation à P2. Tout en structurant le discours, le connecteur ainsi crée plutôt une relation d'identification entre les termes qu'il met en relation. Le rapport de causalité n'est donc pas justifié par la présence de ce marqueur, même s'il est relevé que les évènements qu'il met en relation dans des énoncés entretiennent entre eux des rapports de cause à conséquence au niveau factuel. Son rôle ne consiste pas véritablement à introduire la conséquence d'un fait mais, surtout, nous le pensons, à présenter le jugement de l'énonciateur des faits ; jugement qui apparaît comme la preuve de l'énonciation. A ce sujet, on peut dire que l'acte illocutoire, qui est celui de conseiller, est issu de l'évaluation que le locuteur se fait de la situation d'écrite dans P1. En revanche, ce qui permet de voir la causalité entre ces deux énoncés, c'est le fait de verrouiller la Piolaine qui est la conséquence de la grève que craint Négrel, neveux de M. Hennebeau. Cette observation permet de nuancer la position de Le Bidois (1971 : 246) qui souligne que ainsi se révèle on ne plus voisin pour le sens de donc de conséquence. L'affinité sémantique qu'il y a entre les deux mots fait qu'on les unit volontiers. Pourtant, dans l'énoncé [7] ci-dessous :

Tiens ! c'est toi, dit-il en reconnaissant la Mouquette. Aide-moi donc, il faudrait lui faire boire quelque chose. (Ge. P243).

La Mouquette doit aider Etienne à réanimer une vieille femme qui a perdu connaissance des suites des affres de la famine. Etienne avait besoin de quelqu'un pour l'aider dans cette tâche et à ce moment arrive la Mouquette, une charbonnière que le locuteur (Etienne) connaît bien, d'où l'énonciation de [7]. D'une part, la vue de la Mouquette provoque chez Etienne un raisonnement logique du genre « j'ai besoin d'une aide et ta présence me permet de l'avoir ». L'emploi de donc lui permet de renforcer son assertion et de présenter sa conclusion comme nécessaire. Le rapport de cause à conséquence dans ce cas est un rapport de différenciation. En effet, donc ne reprend pas, comme le fait ainsi, le fait décrit en P1 d'où s'origine P2, mais c'est le contenu propositionnel de P1 qui conditionne l'inférence d'un autre fait P2 (distinct de celui de P1), qui est cependant la conséquence de P1. Le rapport de différenciation est donc une qualité inhérente à la causalité. C'est pourquoi la commutation par ainsi n'est pas possible comme on peut le constater dans [7*]

Tiens ! c'est toi, dit-il en reconnaissant la Mouquette. Aide-moi ainsi, il faudrait lui faire boire quelque chose

Ceci permet de tirer avec Hybertie (1996 :49) la conclusion selon laquelle le marqueur ainsi joue plus un rôle de cohésion discursive en tant que marqueur d'opération d'anaphore, en assurant la reprise de la cause ou de la raison de P2, et non celui d'un connecteur logique. Cette observation nous permet de nous interroger sur le lien entre ainsi et alors, également anaphorique.

Comme présenté supra, alors anaphorique joue également un rôle de connecteur entre deux propositions. Il ne reprend pas, à la manière de ainsi, un élément du contenu de P1, mais la situation pour laquelle P1 est validée et qui permet d'envisager la validation de P2. Aussi alors est-il à la fois anaphore et connecteur tandis que ainsi n'est qu'un marqueur anaphorique. La valeur anaphorique de alors est disjonctive alors que celle de ainsi est assimilative. Dans la même optique, nous en venons à l'étude du connecteur aussi.

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Ceux qui rêvent de jour ont conscience de bien des choses qui échappent à ceux qui rêvent de nuit"   Edgar Allan Poe