4-) L'épigraphe :
Cette citation faisant corps avec notre étude
paratextuelle exige de faire appel à la définition donnée
par Gérard Genette :
« Je définirai grossièrement
l'épigraphe comme une citation placée en exergue,
généralement en tête d'oeuvre ou de partie d'oeuvre ; en
exergue signifie littéralement hors d'oeuvre, ce qui est un peu trop
dire : l'exergue est ici plutôt un bord d'oeuvre,
généralement au plus près du texte, donc après la
dédicace si dédicace il y a.»52 Donc nous
pensons qu'il s'agit d'une épigraphe.
Aussi la citation mise en exergue (épigraphe) peut
servir selon Genette de :
« Commentaire, parfois
décisif-éclaircissement donc, et par là de justification,
non du texte mais du titre ou au contraire du texte, dont elle précise
ou souligne indirectement la signification ».53
Notre corpus porte en épigraphe cette citation de Pierre
Dac :
« Les prévisions sont difficiles à
faire, surtout lorsqu'elles concernent l'avenir ».54
Par son emplacement, juste au début de notre corpus, la
citation de Pierre Dac explique bien le contenu de l'histoire, puisqu'il s'agit
ici, d'une citation appartenant à un célèbre humoriste et
écrivain français.
52 Genette Gérard, Seuils, Paris, Le seuil,
1987.p147.
53 Ibid. p159.
54 Pierre Dac, Ici Londres : Pierre Dac vous
parle, Éd. Pierre Trémois (1945).
41
En premier lieu, Pierre Dac est l'un des
célèbres écrivains humoristiques français,
résistant politique, ce qui lui valait d'être toujours
persécuté par le régime autoritaire à
l'époque, un réfugié entre son pays natal : la France, et
la capitale anglaise, Londres.
Cette situation de l'humoriste rappelle étrangement
l'histoire de notre héroïne, car, Tout comme Alice qui est devenue
une réfugiée, à son insu en Angleterre, à cause de
ses parents adoptifs qui ont fuit la Turquie meurtrie par une guerre civile
à l'époque.
5-) L'épilogue :
Le dictionnaire Larousse définit l'épilogue
comme la conclusion d'un ouvrage littéraire, c'est aussi le
dénouement et la conclusion d'une histoire et d'une affaire. Il est en
général une partie finale ajoutée, comme de
surcroît, à un discours, à un ouvrage, en lui-même
complet.
Dans l'Étrange voyage de Monsieur
Daldry55 l'épilogue arrive au point nommé comme
une synthèse, une sorte de dénouement et d'aboutissement, dans la
mesure où l'auteur raconte la fin de l'histoire d'Alice, une fin
heureuse où la jeune fille arrive à dénouer, et à
rassembler sa pièce de puzzle, en découvrant sa vraie origine
dans cette magnifique ville ; qui est Istanbul, grâce aux six personnages
qu'elle avait rencontré, commençant par l'interprète Can,
le consul, M. Zemirli, le vieil instituteur de Kadiköy, Mme Yilmaz et son
frère Rafael, avant de pouvoir retrouver la septième personne,
l'homme qui compterait le plus dans sa vie, il s'avère que cette
personne n'est autre que M. Daldry son
55 Marc Lévy, L'Étrange voyage de
Monsieur Daldry. [2011]. Paris: Robert Laffont, 2012. Coll. Pocket.
42
voisin, celui qui l'accompagne pendant son séjours en
Turquie, comme l'explique ce passage :
« Elle a prédit le voyage que nous ferions,
elle a compté les six personnes que je devais rencontrer, Can, le consul
(...), avant de pouvoir retrouver la septième personne, l'homme qui
compterait le plus dans ma vie, vous ».56
Le but de ce roman n'étant pas de nous faire croire aux
prédictions et à la prévoyance, mais plutôt à
une forme d'expression fictive qui peut être réelle, puisqu'il
s'agit probablement d'une expérience personnelle, qui aurait pu arriver
à n'importe qui. Le but de ce roman réside aussi à faire
passer certaines valeurs humanistes comme, l'amour, la paix, la
tolérance, accepter l'autre, dans une Europe en plein mutation
géographique.
Des rescapés de guerres trouvent refuge dans une Europe
accueillante, qui se construit petit à petit en proposant cette image de
mosaïque qui la représente parfaitement, à l'image d'Alice
et ses ancêtres les arméniens chassés de leur propre
patrie.
56 Marc Lévy, L'Étrange voyage de
Monsieur Daldry. [2011]. Paris: Robert Laffont, 2012. Coll. Pocket, p
350.
43
|