WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Une analyse trans textuelle du roman de Marc Lévy: "L'étrange voyage de monsieur Daldry."

( Télécharger le fichier original )
par ILyes Meghlaoui ILyes Meghlaoui
Université de Constantine - Algérie - Master 2 2016
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

Deuxième chapitre :

La transtextualité et

Ses Formes

20

1) Définition :

La transtextualité ou la transcendance textuelle du texte est un concept proposé par Genette à travers une réflexion sur l'ensemble des relations qu'un texte entretient avec la notion même de textualité dans ce qu'il nomme «transtextualité».

Celle-ci renvoie à tout ce qui met un texte en relation avec d'autres textes. Dès le début de son ouvrage, il inventorie d'abord cinq types de pratiques intertextuelles qu'il passe à la loupe. Ce sont donc: l'intertextualité, la paratextualite, la métatextualite, l'architextualite et l'hypertextualite.

Les formes de la transtextualité : a-) L'architextualité :

Selon Genette, l'architextualité est le type :

« Qui détermine le statut générique (roman, poème, etc.) d'un texte; elle oriente l'«horizon d'attente» du lecteur-destinataire...Ainsi présentée sommairement, la taxinomie des aspects littéraires du texte laisse entrevoir sa capacité de recouvrir un corpus très étendu. L'enquête ouverte dans Palimpsestes se limite toutefois à la «littérature au second degré» (valeur paratextuelle du sous-titre!), c'est-à-dire à des textes obtenus par la transformation d'une série antécédente ».18

18 Gérard GENETTE, Palimpsestes. La littérature au second degré, Ed. Du Seuil, 19B2, citation p. 57.

21

b-) La paratextualité :

Selon Genette, la paratextualité, est constitué par des «signaux accessoires» tels que titre, préface, notes, épigraphe, illustrations, prière d'insérer, etc.

Elle définit cette catégorie transtextuelle comme suit :

« C'est le travail qui consiste à étudier les différents liens que peut avoir l'oeuvre littéraire avec son paratexte, autrement dit, avec ses titres, sous titres ; préface... ».19

Dans son ouvrage Seuil, Genette avance qu'il existe deux types de paratextes ; le péritexte (situé à l'extérieur du texte) et l'épitexte (situé à l'intérieur du texte).

b-1-) Le péritexte :

Le péritexte selon Genette est :

« Le péritexte - (le titre, les sous-titres, les intertitres, les noms de l'auteur et de l'éditeur, la date d'édition, la préface, les notes, les illustrations, la table des matières, la postface, la quatrième de couverture...) et celui situé à l'extérieur du livre ».20

19 Gérard GENETTE, Palimpsestes. Paris, Point. 1982, P10.

20 Idem, p 11.

22

b-2-) L'épitexte :

Selon Genette toujours, l'autre catégorie qu'on appelle l'épitexte la définit comme suivante :

« L'épitexte - (entretiens et interviews donnés par l'auteur avant, après ou pendant la publication de l'oeuvre, sa correspondance, ses journaux intimes...) ».21

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères sinon nous allons mourir tous ensemble comme des idiots"   Martin Luther King