5.1.2. Services de francisation
La francisation des personnes immigrantes constitue un facteur
incontournable de l'intégration économique ou professionnelle au
Québec (Amireault, 2015; Conseil supérieur de la langue
française, 2018). La recherche documentaire ainsi que les entretiens que
nous avons menés auprès des acteurs communautaires ont permis de
mettre
56
en évidence diverses lacunes qui limitent la
capacité des services de francisation au Québec à
rehausser les compétences en français des immigrants et à
favoriser l'autonomie langagière désirée pour une
intégration professionnelle efficace (Conseil supérieur de la
langue française, 2018). Durant nos entretiens, les intervenants
communautaires interviewés ont soulevé quelques lacunes au niveau
structurel et individuel, notamment l'aide financière insuffisante
accordée par le gouvernement du Québec, les délais
d'attente pour recevoir des services en francisation, le faible effectif du
corps enseignant et les interactions sociales insuffisantes en dehors des
classes de francisation. Ces lacunes pourraient avoir un impact sur la
qualité de l'apprentissage du français de même que sur la
poursuite de la francisation et par ricochet sur l'intégration
économique. Selon certains intervenants communautaires, les
réfugiés et les demandeurs d'asile représentent les
catégories d'immigrants les plus touchées par les défis
linguistiques. Les travailleurs qualifiés ainsi que les travailleurs et
étudiants étrangers le sont moins.
Je dirais que les étudiants et la plupart des
travailleurs étrangers ne font pas de francisation puisque
généralement ils parlent déjà français. Par
contre, les conjointes et aussi des conjoints des étudiants
étrangers et travailleurs temporaires détiennent habituellement
soit un permis de travail dans la majorité des cas ou un visa de
visiteur, eux peuvent avoir besoin de francisation. Alors dans ce
cas-là, je les réfère à des services de
francisation tout près de leurs domiciles. Je sais que les conditions
d'admissibilité sont euh il faut avoir 16 ans et plus, être
né à l'extérieur du Canada et habiter le Québec
(entrevue 6, 17 juillet 2023).
Ces intervenants rapportent que de nombreux immigrants
inscrits en francisation déclarent que l'aide financière
octroyée par le gouvernement du Québec pour les inciter à
suivre la formation linguistique s'avèrent généralement
insuffisantes pour subvenir à leurs besoins. Ainsi, ils seraient
nombreux à se désister de leurs cours de francisation afin
d'être en mesure de travailler à plein temps : « aussi
certains clients disent également que l'aide financière
accordée aux gens qui suivent la francisation n'est pas suffisante pour
permettre aux gens de poursuivre et terminer la francisation. Beaucoup vont
préférer comme arrêter la francisation pour travailler
à temps plein (entrevue 6, 17 juillet 2023) ». Selon les
conclusions d'une enquête du vérificateur général du
Québec, la vaste majorité des immigrants inscrits dans les
services de francisation au Québec n'atteignent pas le seuil requis
d'autonomie langagière permettant un meilleur accès au
marché de l'emploi ou d'entreprendre des études postsecondaires
(Vérificateur général du Québec, 2017). Certains
intervenants estiment qu'il faudrait soit bonifier le soutien financier
57
accordé aux immigrants inscrits dans un cours de
francisation, soit mettre sur pied des programmes de francisation en milieu de
travail afin de leur permettre de continuer à gagner un revenu d'emploi
et ainsi prévenir le désistement : « mais de ce que j'ai
entendu des travailleurs immigrants, plusieurs d'entre-eux souhaiteraient
apprendre le français en milieu de travail afin de leur permettre de
gagner un revenu tout en continuant d'apprendre le français (entrevue 6,
17 juillet 2023) ». Le conseil supérieur de la langue
française dans son étude de 2018 abonde dans le même sens
en soulignant également que la francisation en milieu de travail
constitue une formule flexible qui pourrait favoriser l'assiduité des
participants (Conseil supérieur de la langue française, 2018).
Les délais relativement longs pour obtenir des services
de francisation et le faible effectif du corps enseignant ont des impacts
réels et significatifs sur le processus d'intégration.
Aussi, on entend souvent qu'ils sont en manque d'effectifs
enseignants dans les classes de francisation. C'est difficile pour eux. Je
pense que ça doit être difficile, c'est d'avoir des classes de 25
personnes, mais qu'il y a juste un seul prof. C'est normal que l'apprentissage
du français ne soit pas parfait. Une classe de 5 personnes pour un prof
conviendrait mieux. Une autre lacune, ça va être le temps. Tu
sais, quand on les inscrit, on aimerait qu'ils soient inscrits tout de suite,
qu'ils aient tout de suite une place en francisation, mais tu peux pas parce
qu'il y a beaucoup d'immigrants qui arrivent. Les délais d'attente
peuvent aller jusqu'à plus de 2 mois quand il y a beaucoup de gens
(entrevue 1, 21 juin 2023).
Je pense également à quelques immigrants qui
m'ont dit que le soutien et l'accompagnement des profs n'est pas optimal, ce
explique le nombre élevé d'échecs aux tests et la
difficulté d'atteindre le dernier niveau en francisation. Euh C'est
à peu près ça, disons que euh les défis sont assez
nombreux pour les immigrants qui fréquentent les services de
francisation. Je pense que le gouvernement devrait faire plusieurs ajustements
et apporter plus de subventions pour améliorer les services (entrevue 6,
17 juillet 2023).
Les intervenants ont également rapporté que
plusieurs immigrants ont déclaré manquer des opportunités
permettant de pratiquer leur français en dehors des classes de
francisation et ainsi renforcer leurs compétences linguistiques. En
effet, de nombreux immigrants et particulièrement les plus
récents et les plus âgés ont des contacts sociaux
limités, ce qui limite leurs interactions sociales et restreint les
opportunités de s'exercer après les cours de français. Les
intervenants mentionnent également que même les immigrants qui ne
vivent pas de l'isolement social et qui sont entourés de leurs proches,
semblent toutefois manquer les opportunités de pratiquer leur
français hors des classes de
58
francisation. Étant donné qu'ils auraient
souvent tendance à communiquer dans leur langue maternelle avec leurs
proches.
Plusieurs immigrants en francisation se plaignent
également de ne pas avoir assez d'interaction sociale en dehors de
l'école, pour comment dire, euh continuer à pratiquer leur
français en dehors de l'école. Bah Comme j'avais dit plusieurs
immigrants sont isolés socialement et n'ont pas assez de gens avec qui
interagir pour pratiquer leur français et même ceux qui sont
entourés des membres de leurs familles n'ont pas toujours la
possibilité de pratiquer le français avec eux, à cause
disons du fait qu'ils vont plus parler leur langue maternelle avec leurs
proches et moins voir pas du tout le français (entrevue 6, 17 juillet
2023).
Le conseil supérieur de la langue française
(2018) mentionne d'autres lacunes liées à la francisation au
Québec et qui n'ont pas été rapportées dans les
entretiens, notamment la durée de la formation, la distance entre le
domicile et la classe de francisation, la conciliation des horaires de cours
avec les engagements familiaux ou personnels.
|