S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 1 of 29
|
Programmes Préalables - (Items)
|
Qui
position ou personne responsable
|
Fréquence
à
laquelle surveillance & vérification effectuées.
|
QuoiIComment
Indiquer les normes de
l'établissement ainsi que la raison pour
laquelle la surveillance, la rectification et la vérification sont
effectuées et la façon de procéder pour
s'assurer
que les normes établies soient
respectées.
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
Identifier le titre des dossiers
|
(A) Locaux (A 1) Extérieur du bitiment (A 1.1)
Terrain et bUtiment
Conforme 0 Non-conformité
COMMENTAIRES:
|
A 1.1.1 -Le bâtiment est situé à
l'écart de contaminants environnementaux; les routes et les environs
sont exempts de débris et de déchets, ils sont bien
drainés et entretenus de façon à réduire au minimum
les risques environnementaux.
|
-Resp. production 7Resp. Hygiène
|
Une fois aux six mois
|
S'assurer que le bâtiment respecte les
exigences du
|
Programme A 1. 1 1.-
.
|
Vérification de la fiche des PP par
le responsable qualité tous les six mois.
|
Plan d'actions correctives AC-SQ
01
|
A 1.1.2 7 L'extérieur du bâtiment est
conçu, construit et entretenu de manière à
prévenir toute introduction de contaminants et de
vermine (p. ex., protection de toutes les ouvertures,
emplacement judicieux des prises d'air, entretien adéquat du toit, des
murs et des fondations pour prévenir les fuites).
|
7Resp. production
7Resp.
..
Hygiene
|
Une fois aux six mois
|
S'assurer que l'extérieur du bâtiment
respecte les
exigences du Programme A 1.1.2
|
.
|
Vérification de la fiche des PP par
le responsable qualité tous les six mois.
|
Plan d'actions correctives
-
AC-SQ 01
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 2 of 29
|
Programmes Préalables 7 (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(A) Locaux (A 2) Extérieur du bitiment (A 2.1)
Conception, construction et entretien
Conforme 0 Non-conformité
COMMENTAIRES:
|
A 2.1.1 7 Si cela est
nécessaire/approprié,
certaines zones de l'établissement sont munis
d'un nombre suffisant de bains antiseptiques et d'installations de lavage des
mains actionnées sans l'usage des mains, situées à des
endroits pratiques et dotées de tuyaux d'évacuation à
siphon reliés au réseau d'égout, bains
assainissants des mains et des bottes ou
pulvérisateurs assainissants qui
contrôlent
efficacement le potentiel de contamination
croisée (p.ex., concentration
chimique adéquate).
|
·
|
·
|
·
|
·
|
N.A
|
.
|
A 2.1.2 -Les planchers, les murs et les plafonds sont
faits de matériaux durables,
imperméables, lisses, faciles à nettoyer
et adaptés aux conditions de production de la zone visée. Le cas
échéant, les joints des murs, des planchers et des plafonds sont
scellés et les angles sont recouverts d'un cavet pour prévenir la
contamination et faciliter le nettoyage.
|
-Resp. production -Resp. Hygiène.
|
Une fois aux six mois
|
S'assurer que les
planchers, les murs et les respectent les plafonds
resp p
exigences du Programme A
2. 21.
|
·
|
Vérification de la fiche des PP par
le responsable qualité tous les six mois.
|
Plan d actions
'
correctives
-
AC-SQ 01
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 3 of 29
|
Programmes Préalables - (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(A) Locaux (A 2) Extérieur du bitiment (A 2.1)
Conception, construction et entretien
Conforme 0 Non-conformité
COMMENTAIRES:
|
A 2.1.3 -Les planchers, les murs et les plafonds sont
faits de matériaux qui n'entraîneront pas la contamination du
milieu ou des aliments. Ces matériaux sont énumérés
dans la « Liste de référence pour les pièces de
matériaux de construction, les matériaux d'emballage et les
produits chimiques non alimentaires acceptés ».
|
-Resp. production
- Resp. Hygiène
|
Une fois aux six mois
|
S'assurer que les
planchers, les murs et les plafonds respectent les
exigences du Programme A 2.1.3
|
·
|
Vérification de la fiche des PP par
le responsable qualité tous les six
mois.
|
Plan d'actions correctives AC-SQ-
01
|
A 2.1.4 -La pente des planchers est suffisante pour
permettre l'écoulement des liquides vers des renvois à
siphon.
|
-Resp. production -Resp. Hygiène
|
Une fois aux six mois
|
S'assurer que la pente des planchers respecte les
exigences du Programme A 2.1.4
|
.
|
Vérification de la fiche des PP par
le responsable qualité tous les six mois
|
Plan d'actions correctives AC-SQ-
01
|
A 2.1.5 -Les plafonds, les structures
suspendues, les escaliers et les ascenseurs sont
conçus, construits et entretenus de manière à
prévenir toute contamination.
|
-Resp. production -Resp. Hygiène
|
Une fois aux six mois
|
S'assurer que les plafonds, les structures
suspendues, les escaliers et les
ascenseurs respectent les exigences
du Programme A 2.1.5
|
·
|
Vérification de la fiche des PP par
le responsable qualité tous les six mois
|
Plan d'actions correctives AC-SQ-
01
|
A 2.1.6 -Les fenêtres sont scellées ou
munies de grillages bien ajustés. Lorsque le bris de fenêtres en
verre risque d'engendrer une contamination des aliments, les fenêtres
sont construites avec un autre matériau ou sont adéquatement
protégées.
|
-Resp. production -Resp.
Hygiène
|
Une fois aux six mois
|
S'assurer que les fenêtres respectent les
exigences
du Programme A 2. 61.
|
·
|
Vérification de la fiche des PP par
le responsable qualité tous les six mois
|
Plan d'actions correctives AC-SQ-
01
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 4 of 29
|
Programmes Préalables 7 (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(A) Locaux (A 2) Extérieur du bitiment (A 2.1)
Conception, construction et entretien
Conforme 0 Non-conformité
COMMENTAIRES:
|
A 2.1.7 -Les portes ont une surface lisse et non
absorbante. Elles sont bien ajustées et à fermeture automatique,
lorsque c'est approprié.
|
-Resp.production
7Resp. Hygiène
|
Une fois aux six mois
|
S'assurer que les portes
respectent les exigences du Programme A
2.1.7
|
.
|
Vérification de la fiche des PP par
le responsable qualité tous les six mois
|
Plan d'actions correctives AC-SQ-
01
|
A 2.1.8 -Les bâtiments et les installations sont
conçus de manière à faciliter la salubrité des
opérations par le biais de mécanismes de régulation du
procédé, de l'arrivée des ingrédients à
l'établissement jusqu'au produit fini. Les circuits qu'empruntent les
employés, les produits et l'équipement empêchent
la
contamination des aliments grâce à
une
séparation physique ou opérationnelle
des
activités. Les procédures et les
politiques servent à empêcher la contamination croisée lors
de la production. Les plans et les schémas séquentiels de
production sont disponibles.
|
7Resp. production
- Resp. Hygiène
|
Une fois aux six mois
|
S'assurer que les
bâtiments et les
installations respectent les exigences du Programme A
2.1.8
|
·
|
Vérification de la fiche des PP par
le responsable qualit tous e les six mois
|
Plan
d actions '
correctives AC - 01
|
A 2.1.9 7 Les locaux d'habitation sont
séparés des zones de manutention, de transformation et
d'emballage des aliments et n'y donnent pas
accès directement. La séparation physique
et opérationnelle de toutes les activités
incompatibles est assurée quand il existe un
risque de contamination croisée.
|
7Resp. production -Resp. Hygiène
|
Une fois aux six mois
|
S'assurer que les locaux d'habitation respectent les
exigences du Programme A 2.1.9
|
.
|
Vérification de la fiche des PP par
le responsable qualit tous e les six mois
|
Plan d'actions correctives AC - 01
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 5 of 29
|
Programmes Préalables 7 (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(A) Locau= (A 2) Intérieur du bitiment (A 2.2)
Eclairage
Conforme 0 Non-conformité
COMMENTAIRES:
|
A 2.2.1 -L'éclairage permet de mener à
bien l'activité d'inspection ou de production prévue, ne modifie
pas la couleur des aliments, sont du type de sûreté ou sont
protégés afin de ne pas contaminer les aliments s'ils se
brisent.
|
-Resp. maintenance -Resp.
production
|
Une fois aux six mois
|
S'assurer que l'éclairage
exigences duecte les
exig respecte
Programme A 2. 12.
|
·
|
Vérification de la fiche des PP par
le responsable qualité tous les six mois
|
Plan d'actions correctives AC-SQ-
01
|
A 2.2.2 7 Les ampoules et les appareils
d'éclairage suspendus, dans les endroits
où sont exposés des matériaux d'emballage ou des aliments,
sont du type de sûreté ou sont protégés afin de ne
pas contaminer les aliments s'ils se brisent.
|
-Resp. maintenance - Resp.
production
|
Une fois aux six mois
|
S'assurer que les ampoules et les appareils
d'éclairage suspendus respectent les exigences du Programme A
2.2.2
|
·
|
Vérification de la fiche des PP par
le responsable qualité tous les six mois
|
Plan d'actions correctives AC-SQ-
01
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 6 of 29
|
Programmes Préalables 7 (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(A) Locau= (A 2) Intérieur du bitiment (A 2.3)
Ventilation
Conforme Non-conformité 0
COMMENTAIRES:
Un système de ventilation est obligatoire
|
A 2.3.1 7 Le bâtiment est ventilé de
façon que la vapeur, la condensation ou la poussière ne puisse
s'accumuler et que l'air vicié puisse être évacué.
Les filtres sont nettoyés ou remplacés au besoin.
|
-Resp. maintenance -Resp.
production
|
Une fois aux six mois
|
S'assurer que la ventilation du bâtiment
respecte les exigences du Programme A 2.3.1
|
Utilisation d'un système de ventilation
|
Vérification de la fiche des PP par
le responsable qualité tous les six mois
|
Plan d'actions correctives AC-SQ-
01
|
A 2.3.2 -Dans les zones sensibles à la
contamination microbiologique, une pression d'air
positive est maintenue.
|
-Resp.
an
maintence -Resp.
production
|
Au besoin
|
S'assurer que une pression d'aire positive respecte
les exigences du Programme A 2.3.2
|
Utilisation d'une pression d'air positif
|
Vérification de la fiche des PP par
le responsable qualité
|
Plan d'actions correctives AC-SQ-
01
|
A 2.3.3 -Au besoin, l'air utilisé pour
certaines techniques de transformation (transport
pneumatique, agitation par air, soufflerie,
séchoir, etc.) provient d'une source appropriée et est
convenablement traité (prises d'air, filtres, compresseurs) pour
réduire toute source de contamination.
|
-Resp. maintenance -Resp.
production
|
Au besoin
|
S'assurer que Fair utilisé respecte les
exigences du Programme A 2.3.3
|
Traitement de l'air utilisé
|
Vérification de la fiche des PP par
le responsable qualité
|
Plan d'actions correctives AC-SQ-
01
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 7 of 29
|
Programmes Préalables - (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(A) Locaux (A 2) Intérieur du bitiment (A 2.4)
Elimination des déchets
Conforme 0 Non-conformité
COMMENTAIRES:
|
A 2.4.1 -Les réseaux sont conçus et
construits de façon qu'il n'y ait pas de raccordement entre le
réseau d'égout et tout autre réseau d'évacuation
des effluents de l'établissement. Les conduites d'effluents ou d'eaux
usées ne passent pas directement au-dessus d'une zone de production et
ne les traversent pas, sauf si un dispositif permet de prévenir toute
contamination. Ces systèmes sont dotés de siphons et de prises
d'air fonctionnels qui ne dégagent pas d'odeurs.
|
-Resp. maintenance -Resp.
production
|
Une fois aux six mois
|
S'assurer que les réseaux respectent les
exigences du Programme A 2.4.1
|
·
|
Vérification de la fiche des PP par
le responsable qualité tous les six mois
|
Plan d'actions correctives AC-SQ-
01
|
A 2.4.2 -Des équipements et des installations
appropriés sont prévus et entretenus pour l'entreposage des
déchets et des matériaux non comestibles jusqu'à ce qu'ils
soient enlevés; ils sont clairement identifiés, étanches
et couverts au besoin. Les déchets sont enlevés et les
installations et les contenants sont nettoyés et assainis à une
fréquence appropriée afin de réduire au minimum les
risques de contamination.
|
-Resp. maintenance -Resp.
production
|
Chaque jour
|
S'assurer
équipe que les
ments et les
installations pour
l'entreposage des déchets
et des matériaux non
comestibles respectent les exigences du Programme A 2.4.2
|
·
|
Vérification de la fiche des PP dans les
24H par le responsable qualité
|
Plan d'actions correctives AC-SQ-
01
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 8 of 29
|
Programmes Préalables 7 (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(A) Locaux (A 2) Intérieur du bitiment (A 2.5)
Secteur réservé aux matériaux non comestibles
Conforme 0 Non-conformité
COMMENTAIRES:
|
A 2.5.1 -Un secteur distinct est prévu pour le
nettoyage et la désinfection de l'équipement employés pour
les matériaux non comestibles. Lorsqu'un secteur distinct n'est pas
accessible, le nettoyage et la désinfection de l'équipement
utilisé pour les matériaux non comestibles est
séparé adéquatement des zones d'entreposage et de
production afin de réduire la contamination.
|
-Resp. production -Resp.
hy
hygiene
|
Chaque jour
|
S'assurer qu'un secteur
distinct est prévu pour le N&D de
l'équipement
respecte les exigences du Programme A
2.5.1
|
·
|
Vérification de la fiche des PP dans les
24H par le responsable qualité
|
Plan d'actions correctives
-
AC 01
|
A 2.5.2 -Un nombre suffisant de secteurs
réservés aux matériaux non comestibles sont situés
à l'écart, ventilés et réfrigérés (au
besoin) de façon à éviter toute contamination
croisée des produits comestibles.
|
-Resp. achat -Resp.
production
|
Au besoin
|
S'assurer que les secteurs réservés aux
matériaux non comestibles respectent les exigences du Programme A
2.5.2
|
Utilisation d'un système de ventilation
|
Vérification de la fiche des PP par
le responsable qualité au besoin
|
Plan d'actions correctives AC-SQ-
01
|
A 2.5.3 -Les matériaux non comestibles sont
rendus impropres à la consommation (dénaturés),
conformément aux exigences du programme.
|
-Resp. achat -Resp.
production
|
Au besoin
|
S'assurer que les
matériaux non comestibles sont rendus impropres
à la consommation selon le programme A 2.5.3
|
.
|
Vérification de la fiche des PP par
le responsable qualité au besoin
|
Plan
d 'actions co i
rrect ves AC-SQ- 01
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 9 of 29
|
Programmes Préalables 7 (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(A) Local= (A 3) Installations sanitaires (A 3.1)
Installations des employés
Conforme Non-conformité 0
COMMENTAIRES:
Absence d'eau chaude, de savon,
d'essuie-mains sanitaires, et d'un système de ventilation.
|
A 3.1.1-Les salles de toilettes et les postes de
lavage des mains disposent d'eau courante potable froide et chaude, de
distributeurs de savon, de savon, d'essuie7mains sanitaires ou de
sèche7mains et d'une poubelle nettoyable. Des avis sont affichés
aux endroits appropriés, rappelant aux employés de se laver les
mains.
|
-Resp. Hygiène 7Resp. production
|
Chaque jour
|
S'assurer les salles de
toilettes et les postes de
lavage des mains
respectent les exigences du Programme A
3.1.1
|
utilisation d'eau chaude,
de savon, et d'essuie7mains sanitaires
|
Vérification de la fiche des PP dans les
24H par le responsable qualité
|
Plan d'actions correctives AC-SQ-
01
|
A 3.1.2 -Les salles de toilettes, les
cafétérias et les vestiaires sont dotés d'un
système de ventilation et de drainage au sol adéquat et font
l'objet d'un entretien assurant la prévention de toute contamination;
ils sont séparés des zones de transformation des aliments et n'y
donnent pas accès directement.
|
-Resp. Hygiène -Resp. production
|
Chaque jour
|
S'assurer Les salles de
toilettes, les cafétérias et les
vestiaires respectent les exigences du Programme A 3.1.2
|
Utilisation d'un système de ventilation
|
Vérification de la fiche des PP dans les
24H par le responsable qualité
|
Plan d'actions correctives AC-SQ-
01
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 10 of 29
|
Programmes Préalables 7 (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(A) Locau= (A 3) Installations sanitaires (A 3.2)
Installations de nettoyage et d'assainissement de
l'équipement
Conforme 0 Non-conformité
COMMENTAIRES:
|
A 3.2.1 -Les installations de nettoyage et
d'assainissement de l'équipement sont faites de
matériaux résistant à la corrosion, faciles à
nettoyer et sont alimentées en eau potable à des
températures convenant aux produits
chimiques de nettoyage utilisés; elles
sont
adéquatement séparées des zones
d'entreposage, de transformation et d'emballage des aliments afin de
prévenir toute contamination.
|
-Resp. Hygiène -Resp. production
|
Une fois aux six mois
|
S'assurer que les
installations de nettoyage
et d'assainissement de l'équipement respectent
les exigences du Programme A 3.2.1
|
·
|
Vérification de la fiche des PP par
le responsable qualité tous les six mois
|
Procédure N &
D Equipements PN-SP-06
|
A 3.2.2 -S'il y a lieu, l'équipement de
nettoyage et d'assainissement est conçu pour l'usage auquel il est
destiné et est bien entretenu.
|
-Resp. Hygiène -Resp. production
|
Avant N&d
|
S'assurer que l'équipement de nettoyage et
d'assainissement congu et entretenu selon les exigences du
Programme A 3.2.2
|
·
|
Vérification de la fiche des PP dans les
24H par le responsable qualité
|
Procédure N &
D Equipements PN-SP-06
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 11 of 29
|
Programmes Préalables - (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(A) Locau= (A 4) EauIGlaceIVapeur -
Qualité et approvisionnement (A 4.1) Eau, Glace Es Vapeur
Conforme 0 Non-conformité
COMMENTAIRES:
|
A 4.1.1 -L'eau et la vapeur sont
analysées par l'opérateur à une
fréquence suffisante pour confirmer leur potabilité. L'eau
provenant de sources autres que l'alimentation de la municipalité
doit
subir les traitements et les analyses requis pour
garantir sa potabilité. Les dossiers sur la potabilité de l'eau
et de la glace comprennent les informations
suivantes : source d'eau, site
d'échantillonnage, résultats d'analyse,
analyste, date. L'eau est conforme aux « Recommandations pour la
qualité de l'eau potable.
|
-Resp.maintenance -Resp.
production
|
- 4 fois par
j our (chaque 3 heures)
- chaque 6 mois
|
S'assurer que l'eau et la vapeur
respectent les
exigences du Programme A
4.1.1
|
·
|
Vérification de la fiche des PP dans les
24H par le responsable qualité
|
Procédure approvisionnement et traitement
de l'eau PC-SP-04
|
A 4.1.2 -L'eau alimentant les chaudières et
toute eau soumise à un traitement chimique font l'objet d'un suivi et
d'un contrôle de façon à obtenir la concentration voulue et
à éviter toute contamination. Les dossiers sur le
traitement de l'eau comprennent les
informations suivantes : mode de
traitement, site
d'échantillonnage, résultats d'analyse, analystes et
date.
|
-Resp. maintenance
- Resp. production
|
- 4 fois par jour (chaque 3 heures)
- Chaque 6 mois)
|
S'assurer que l'eau
alimentant les chaudières et toute eau soumise
à un traitement chimique respectent les exigences du Programme A
4.1.2
|
·
|
Vérification de la fiche des PP dans les
24H par le responsable qualité
|
Procédure approvisionnement et traitement
de l'eau PC-SP-04
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 12 of 29
|
Programmes Préalables - (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(A) Locau= (A 4) EauIGlaceIVapeur - Qua~ite et
approvisionnement (A 4.1) Eau, Glace 86 Vapeur
Conforme 0 Non-conformit6
COMMENTAIRES:
|
A 4.1.3 -Il n'y a aucun raccordement entre le
réseau d'eau potable et le réseau d'eau non potable.
|
-Resp. maintenance -Resp.
production
|
Une fois aux six mois
|
S'assurer que le raccordement
entre le réseau d'eau potable et
le réseau d'eau non potable
respectent les exigences du Programme A
4.1.3
|
.
|
Vérification de la fiche des PP tous les
six mois par le responsable qualité
|
Procédure approvisionnement et traitement
de l'eau PC-SP-04
|
A 4.1.4 -Tous les tuyaux, robinets ou autres sources
similaires de contamination sont conçus pour prévenir tout
refoulement ou siphonnement.
|
-Resp. maintenance -Resp.
production
|
Une fois aux six mois
|
S'assurer que tous les tuyaux, robinets ou autres
sources
similaires de contamination
respectent les exigences du Programme A
4.1.4
.
|
|
Vérification de la fiche des PP tous les
six mois par le responsable qualité
|
Procédure approvisionnement et traitement
de l'eau PC-SP-04
|
A 4.1.5 -Si des filtres sont utilisés, ils sont
maintenus en bon état et sont bien entretenus d'une manière
hygiénique.
|
-Resp. maintenance -Resp.
production
|
Une fois aux six mois
|
S'assurer que les filtres
respectent les exigences du Programme A
4.1.5
|
.
|
Vérification de la fiche des PP tous les
six mois par le responsable qualité
|
Procédure approvisionnement et traitement
de l'eau PC-SP-04
|
A 4.1.6 -Le volume, la température et la
pression de l'eau potable et de la vapeur conviennent à toutes les
demandes d'exploitation et de nettoyage.
|
-Resp. maintenance Res
p. - production
|
Chaque jour
|
S'assurer que le volume, la
température et la pression de
l'eau potable et de la vapeur
respectent les exigences du Programme A 4.1.
6
|
·
|
Vérification de la fiche des PP dans les
24H par le responsable qualité
|
Procédure approvisionnement et traitement
de l'eau PC-SP-04
|
A 4.1.7 - Lorsque l'entreposage de l'eau
est nécessaire , les installations sont
adéquatement conçues, construites
et
entretenues, de manière à prévenir
toute contamination (p. ex., installations couvertes).
|
-Resp.
. maintenance -Resp.
production
|
Au besoin
|
S'assurer que lorsque
l'entreposage de l'eau est nécessaire, les
installations sont adéquatement concues et
respectent les exigences du Programme
A 4.1. 7
|
.
|
Vérification de la fiche des PP dans les
24H par le responsable qualité
|
Procédure approvisionnement et traitement
de l'eau PC-SP-04
|
A 4.1.8 -L'eau recyclée est
épurée, surveillée et maintenue dans un état
approprié pour les fins auxquelles elle est destinée; elle
circule dans un réseau de distribution distinct, lequel est clairement
identifié.
|
.
|
.
|
.
|
.
|
N.A
|
.
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 13 of 29
|
Programmes Préalables - (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(B) Transport, Réception 86 Entreposage (B 1)
Transport (B 1.1) Véhicules de transport
Conforme 0 Non-conformité
COMMENTAIRES:
|
B 1.1.1 -L'opérateur vérifie que les
véhicules satisfont aux exigences du transport des aliments.
1) Les véhicules ou les réservoirs en vrac
sont inspectés sur réception et avant leur chargement pour
s'assurer qu'ils sont exempts de tout contaminant et qu'ils conviennent au
transport des aliments, et/ou
2) L'opérateur a mis en oeuvre un programme
visant à démontrer le caractère adéquat du
nettoyage et de l'assainissement (p. ex., on dispose d'une procédure
écrite de nettoyage et d'assainissement pour les véhicules
de transport en vrac).
|
-Resp. maintenance -Resp.
production
|
Avant expédition
|
S'assurer que les véhicules satisfont aux
exig
exigences du Programme B 1. 1
1.
|
·
|
Vérification de la fiche des PP dans les
24H par le responsable qualité
|
Procédure N & D
des véhicules
du transport PN-SP-03
|
B 1.1.2 -Les véhicules de transport
sont
chargés, aménagés et
déchargés de manière à prévenir tout dommage
et toute contamination des aliments et des matériaux
d'emballage.
|
-Resp. maintenance -Resp.
production
|
A
la réception des ingrédients et
emballage
|
S'assurer que les véhicules de transport
satisfont aux exigences du Programme B 1.1.2
|
.
|
Vérification de la fiche des PP dans les
24H par le responsable qualité
|
Procédure N & D des véhicules du
transport PN-SP-03
|
B 1.1.3 -La réception des produits venant de
l'extérieur (alimentaires, non alimentaires, emballages) se fait dans
une zone distincte de la zone de transformation.
|
-Resp. achat -Resp.
production
|
A la reception des ingrédients et
emballage
|
S'assurer que la réception des produits venant
de
l'extérieur satisfont aux exigences du
Programme B 1.1.3
|
.
|
Vérification de la fiche des PP dans les
24H par le responsable qualité
|
Procédure d'achat PG-AN-02
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 14 of 29
|
Programmes Préalables - (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(B) Transport, Reception Es Entreposage (B 1) Transport
(B 1.2) Contrale de la temperature
Conforme 0 Non-conformité
COMMENTAIRES:
|
B 1.2.1 -Les matériaux reçus de
l'extérieur nécessitant une réfrigération sont
transportés à une température contrôlée ou
acceptable pour la production d'aliments salubres et font l'objet d'une
surveillance appropriée. Les ingrédients congelés sont
transportés à des températures qui n'entraîneront
pas leur décongélation.
|
.
|
.
|
.
|
.
|
N.A
|
.
|
B 1.2.2 -Les produits finis sont transportés
dans des conditions de nature à prévenir l'endommagement ou la
détérioration.
|
Responsable production
|
Apres chaque production
|
S'assurer que les produits finis sont
entreposés dans des c onditions satisfont
aux exigences du Programme B 1.2.2
|
.
|
Vérification de la fiche des PP dans les
24H par le responsable qualité
|
Procédure N & D
des véhicules
du transport PN-SP-03
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 15 of 29
|
Programmes Préalables - (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(B) Transport, Réception 86 Entreposage (B 2)
Réception et Entreposage (B2.1) Réception et entreposage des
matériaux regus de l'extérieur
Conforme WE Non-conformité
COMMENTAIRES:
|
B 2.1.1 -Les ingrédients nécessitant
une
réfrigération sont entreposés et
préparés à une température régulée ou
acceptable garantissant la production d'aliments salubres et font l'objet d'une
surveillance appropriée. Les ingrédients congelés sont
entreposés à des températures qui n'entraîneront pas
leur décongélation.
|
.
|
.
|
.
|
.
|
N.A
|
.
|
B 2.1.2 -Les ingrédients et les
matériaux
d'emballage sont manipulés et entreposés
de manière à prévenir leur endommagement, leur
détérioration ou leur contamination (p.ex., matériel
tombant par terre, contrôle des allergènes.) Au besoin, la
rotation des stocks est contrôlée.
|
-Resp. achat -Resp. production
|
A
la réception des ingrédients et
emballage
|
S'assurer que les ingrédients et les
matériaux d'emballage sont entreposés dans des
conditions satisfont aux exigences du
Programme B 2.1.2
|
·
|
Vérification de la fiche d'entreposage
des ingrédients et des emballages par
le responsable
qualité à
chaqueréception
|
Procédure d'achat PG-AN-02
|
B 2.1.3 - Les intrants sont évalués
à la réception, lorsque cela est possible, pour assurer que les
spécifications d'achat ont été respectées (p.ex.,
prise de température, évaluation organoleptique). Les lettres de
garantie visant les intrants pour lesquelles il faut une lettre de garantie
sont dans le dossier ou lorsque cela est nécessaire pour assurer que les
spécifications d'achat sont respectées. Lorsque les inspections
des propriétés organoleptiques ne suffisent pas à
confirmer l'acceptabilité des intrants, des certificats d'analyse ou des
audits chez les fournisseurs peuvent servir à confirmer les engagements
pris dans les lettres de garantie.
|
-Resp. achat -Resp. production
|
A
la réception des intrantss
|
S'assurer que les intrants satisfont aux exigences du
Programme B 2.1.3
|
·
|
Vérification de la fiche des intrants par
le responsable qualité à
chaque réception
|
Procédure d'achat PG-AN-02
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 16 of 29
|
Programmes Préalables - (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(B) Transport, Reception Es Entreposage (B 2) Reception
et Entreposage (B 2.2) Reception et entreposage des produits chimiques non
alimentaires
Conforme 0 Non-conformité
COMMENTAIRES:
|
B 2.2.1 -Tous les produits chimiques non alimentaires,
utilisés pour le traitement de l'eau, le traitement de la
chaudière, et l'assainissement, les pesticides, les revêtements,
les peintures, les produits chimiques, les lubrifiants et les autres produits
sur des surfaces alimentaires sont énumérés dans la «
Liste de référence pour les pièces de matériaux de
construction, les matériaux d'emballage et les produits chimiques non
alimentaires acceptés ». Autrement, leur usage est permis en vertu
d'une « lettre de non-objection ».
|
-Responsable maintenance -Responsable
production
|
A
la réception des ingrédients
|
S'assurer que les produits
chimiques non alimentaires sont listés selon
les exigences du Programme B 2.2.1
|
·
|
Vérification de la fiche des
produits chimiques non alimentaires à chaque
réception par le responsable qualité
|
Procédure d'achat PG-AN-02
|
B 2.2.2 -Les produits chimiques non alimentairessont
reçus et entreposés dans un lieu sec et bien ventilé et ne
présentant aucun risque de contamination croisée des aliments ou
des surfaces alimentaires.
|
-Resp. achat -Resp.
production
|
A
la réception des ingrédients
|
S'assurer que les produits
chimiques non alimentaires
sont entreposés selon les exigences du
Programme B 2.2.2
|
.
|
Vérification de la fiche des
produits chimiques non alimentaires à chaque récep
tion par le responsable qualité
|
Procédure d'achat PG-AN-02
|
B 2.2.3 -Lorsque leur utilisation continue dans les
zones de manutention des aliments l'exige, ces produits chimiques sont
entreposés de manière à prévenir la contamination
des aliments, des surfaces alimentaires et des matériaux
d'emballage.
|
-Resp. achat -Resp.
production
duction
|
A
la réception des ingrédients
|
S'assurer que les produits
chimiques non alimentaires sont entreposés de
manier a prévenir la contamination,
selon exigences du Programme B 2.2.3
|
.
|
Vérification de la fiche des
produits chimiques non alimentaires à chaque
réception par le responsable qualité
|
Procédure d'achat PG-AN-02
|
B 2.2.4 -Les produits chimiques sont entreposés
et mélangés dans des contenants
propres et bien
étiquetés; ils sont distribués et
manipulés uniquement par des personnes autorisées à le
faire et qui ont reçu la formation voulue.
|
-Resp. achat -Resp.
production
|
A
la réception des ingrédients
|
S'assurer que les produits
chimiques non alimentaires
sont étiquetés selon les exigences du
Programme B 2.2.4
|
.
|
Vérification de la fiche des
produits chimiques non alimentaires à chaque récep
tion par le responsable qualité
|
Procédure d'achat PG-AN-02
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 17 of 29
|
Programmes Préalables - (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(B) Transport, Reception Es Entreposage (B 2) Reception
et Entreposage ( B2.3) Entreposage des produits fini
Conforme 0 Non-conformité
COMMENTAIRES:
|
B 2.3.1 -Les produits finis sont entreposés,
subissent une rotation et sont manipulés dans des conditions propres
à prévenir toute détérioration.
|
Responsable
production
|
Chaque jour
|
S'assurer que
l'entreposage des produits finis respecte les
exigences du Programme B 2.3.1
|
.
|
Vérification de la fiche de
contrôle conditionnement tous les 24H par le
responsable qualité
|
Fiche de contrôle conditionnement (ENR
-SP-16)
|
B 2.3.2 -Les produits retournés, non
conformes ou suspects, sont clairement
identifiés et entreposés dans une
zone distincte jusqu'à ce
que l'on en dispose comme il convient.
|
Responsable production
|
En cas de rappel
|
S'assurer que
l'entreposage les produits retournés, non
conformes ou suspects respectent les exigences du Programme B 2.3.2
|
.
|
Vérification de la fiche
des produits retournés en cas de rappel par
le responsable qualité
|
Procédure de traitement des plaintes et
de retrait de produit PG-SQ-05
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 18 of 29
|
Programmes Préalables 7 (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(C) Equipement (C1) Equipement Général (C
1.1) Conception et Installation
Conforme 0 Non-conformité
COMMENTAIRES:
|
C 1.1.1 -L'équipement et les ustensiles
sont
conçus, construits et installés de
façon à :
7 satisfaire aux exigences du
procédé
(particulièrement la pasteurisation, le
traitement thermique, etc.);
7 être accessible pour les activités de
nettoyage, d'assainissement, d'entretien et d'inspection;
7 prévenir la contamination du produit durant les
opérations;
7 permettre un drainage approprié et, au besoin,
être reliés directement au réseau
d'égout;
7 assurer que toutes les surfaces alimentaires sont
lisses, non corrosives, non absorbantes, non toxiques, exemptes de
piqûres, de fissures ou de crevasses.
|
Responsable maintenance
|
Programme technique
|
S'assurer que l'équipement et les ustensiles
sont
congus, construits et installé selon les
exigences du Programme C 1.1.1
|
·
|
Vérification de la fiche
des équipements et des ustensiles par le
responsable qualité
|
Maîtrise des Equipements de
mesures
et desMéthodes PG-SQ-06
|
C 1.1.2 -S'il y a lieu, l'équipement est muni
d'un dispositif d'évacuation vers l'extérieur pour
prévenir toute condensation excessive.
|
Responsable maintenance
|
Programme technique
|
S'assurer que l'équipement est muni d'un
dispositif
d'évacuation vers
l'extérieur selon les exigences du Programme C
1.1.2
|
.
|
Vérification de la
fiche des équipements et des ustensiles
par
le responsable
ble
qualité
|
Maîtrise des Equipements de mesures et
des Méthodes PG-SQ-06
|
C 1.1.3 -L'équipement et les ustensiles
servant à la manutention des matériaux non
comestibles ne sont pas utilisés pour la
manutention de matériaux comestibles et sont clairement
identifiés.
|
Responsable maintenance
|
Programme technique
|
S'assurer que l'équipement et les ustensiles
sont clairement identifiés selon les exigences du Programme C
1.1.2
|
.
|
Vérification de la fiche
des équipements et des ustensiles par le
responsable qualité
|
Maîtrise des Equipements de mesures et
des Méthodes PG-SQ-06
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 19 of 29
|
Programmes Préalables 7 (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(C) Equipement (C1) Equipement Général (C
1.2) Entretien et étalonnage de l'équipement
Conforme 0 Non-conformité
COMMENTAIRES:
|
C 1.2.1 -L'opérateur a mis en place un
programme d'entretien préventif efficace qui
assure le bon fonctionnement de l'équipement susceptible
d'altérer la salubrité des aliments, qui est respecté et
qui ne crée aucun danger physique ou chimique. Ce programme inclut
notamment ce qui suit :
7 Une liste de l'équipement nécessitant un
entretien régulier.
7 Les procédures et les fréquences
d'entretien : inspection de l'équipement, ajustement et remplacement des
pièces conformément au manuel du fabricant ou à un
document équivalent ou, encore, en fonction de conditions d'exploitation
susceptibles d'affecter l'état de l'équipement.
7 La raison de l'activité.
|
Responsable maintenance
|
1 fois / semaine et autant
que nécessaire
|
S'assurer que un
programme d'entretien
préventif selon les exigences du Programme C
1.1.1 est met en place.
|
·
|
Vérification de la fiche
des équipements et des ustensiles par le
responsable qualité 1 fois / semaine
|
Maîtrise des Equipements de mesures et
des Méthodes PG-SQ-06
|
C 1.2.2 -L'opérateur a établi un
programme d'étalonnage efficace concernant les dispositifs de
contrôle et de surveillance de l'équipement susceptibles d'avoir
une incidence sur la salubrité des aliments.
|
Responsable maintenance
|
1 fois / an et
autant que nécessaire
|
S'assurer que un
programme d'étalonnage efficace selon les
exigences du Programme C 1.1.2 a été établi.
|
·
|
Vérification de la fiche
des équipements et des ustensiles par le
responsable qualité 1 fois / semaine
|
Maîtrise des Equipements de mesures et
des Méthodes PG-SQ-06
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 20 of 29
|
Programmes Préalables 7 (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(D) Personnel (D 1) Formation (D 1.1) Formation
générale
Conforme Non-conformité 0
COMMENTAIRES:
Absence d'un responsable d'hygiène, et manque d'un
programme de formation
|
en hygiene alimentaire
pour le personnel saisonnier.
|
|
|
D 1.1.1 -L'opérateur dispose d'un programme de
formation pour ses employés. Ce programme comprend ce qui suit
:
7 Une formation appropriée dans le domaine de
l'hygiène personnelle et de la manutention sanitaire des aliments
offerte au moment de l'embauche.
7 Le renforcement et la mise a jour de la formation
initiale à des intervalles appropriés.
|
7Resp. Hygiène 7Resp. production
|
Plan de formation
|
S'assurer que un
programme de formation
selon les exigences du
Programme D 1.1.1 a
été établi.
|
Nommer un responsable d'hygiène, et Assurer une
formation pour le personnel saisonnier.
|
Vérification du plan de formation
par le responsable qualité
|
Plan de formation
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 21 of 29
|
Programmes Préalables - (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(D) Personnel (D 1) Formation (D 1.2) Formation
technique
Conforme 0 Non-conformité
COMMENTAIRES:
|
D 1.2.1 -La formation est appropriée à
la
complexité du procédé de
fabrication et aux tâches assignées; par exemple : le personnel a
reçu la formation nécessaire pour comprendre l'importance des
tâches à effectuer pour assurer l'intégrité du
système HACCP incluant les procédures à suivre pour la
surveillance, les mesures à prendre si les normes ne sont pas
respectées, les procédures de vérification et les dossiers
à compléter. Aux points de contrôle critiques, le personnel
doit comprendre le CCP dont il est responsable, les limites critiques, les
procédures à suivre si les limites ne sont pas respectées
et les dossiers à tenir. La formation est répétée
et mise à jour à intervalles convenables.
|
-Resp. Hygiène -Resp. production
|
Plan de formation
|
S'assurer que une
formation appropriée selon les exigences
du Programme D 1.2.1 a été
établie.
|
·
|
Vérification du plan de formation
par le responsable qualité
|
Plan de formation
|
D 1.2.2 -Les responsables de l'entretien et de
l'étalonnage de l'équipement susceptible d'altérer la
salubrité des aliments ont reçu une formation appropriée
leur permettant d'exercer leurs tâches et de détecter les
défaillances qui pourraient compromettre la salubrité des
produits et d'exécuter les actions correctives qui s'imposent. La
formation est répétée et mise à jour à
intervalles convenables.
|
-Resp. Hygiène -Resp. production
|
Plan de formation
|
S'assurer que une
formation appropriée selon les exigences
du
Programme D 1.2.2 est
donnée pour les responsables de l'entretien et
de l'étalonnage établi.
|
·
|
Vérification du
plan de formation par
p
le responsable qualité
|
Plan de formation
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 22 of 29
|
Programmes Préalables 7 (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(D) Personnel (D 1) Formation (D 1.2) Formation
technique
Conforme 0 Non-conformité
COMMENTAIRES:
|
D 1.2.3 7 Le personnel et les superviseurs
responsables du programme d'assainissement ont
reçu une formation appropriée leur
permettant de comprendre les principes et
méthodes requis pour assurer l'efficacité du nettoyage et de
l'assainissement. La formation est répétée et mise
à jour à intervalles convenables.
|
Res
-p. Hygiene -Resp. production
|
Plan de formation
|
S'assurer que une
formation appropriée selon les exigences
du
Programme D 1.2.3 est donnée pour le
personnel et les superviseurs
responsables du programme
d'assainissement.
|
·
|
Vérification du
plan de formation par
p
le responsable qualité
|
Plan de formation
|
D 1.2.4 7 Une formation supplémentaire
est dispensée au besoin afin de mettre à jour
les connaissances techniques du personnel en
matière d'équipement et de
procédés; par
exemple, formation technique ciblée, programmes
d'apprentissage, etc.
|
-Resp. Hygiène -Resp. production
|
Plan de formation
|
S'assurer que une
formation supplémentaire
selon les exigences du
Programme D 1.2.4 est dispensée au besoin afin
de mettre à jour les
connaissances techniques du personnel.
|
·
|
Vérification du plan de formation
par le responsable qualité
|
Plan de formation
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 23 of 29
|
Programmes Préalables 7 (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(D) Personnel (D2) Exigences en matiêre
d'hygiêne et de santé ( D2.1) Propreté et comportement des
employés
Conforme 0 Non-conformité
COMMENTAIRES:
|
D 2.1.1 7 L'opérateur a mis en place et fait
respecter une politique visant à assurer une bonne hygiène
personnelle et des habitudes hygiéniques afin de prévenir la
contamination des produits alimentaires : lavage ou désinfection des
mains, port de vêtements de protection, pratiques hygiéniques (ne
pas manger, mâcher de la gomme ou fumer, retirer les b ijoux, r anger les
effets personnels) e t les procédures pour prévenir la
contamination croisée lors de la production.
|
-Resp. Hygiène -Resp. production
|
Plan de formation
|
S'assurer que une
politique visant à assurer les BPH selon les
exigences du Programme D 2 .1.1 a été mis en
place.
|
·
|
Vérification du plan de formation
par le responsable qualité
|
Plan de formation
|
D 2.1.2 -L'édifice et l'accès sont
sécurisés.
L'accès du personnel et des visiteurs
est contrôlé afin d'éviter toute
contamination.
|
-Resp. Hygiène -Resp. production
|
Chaque jour
|
S'assurer que l'accès est
sécurisé selon les exigences du
Programme D 2.1.2
|
.
|
Vérification du plan de formation
par le responsable qualité
|
Procédure Accès visiteurs PG-AN-01
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 24 of 29
|
Programmes Préalables 7 (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(D) Personnel (D2) Exigences en matiêre
d'hygiêne et de santé (D 2.2) Blessures et maladies
transmissibles
Conforme 0 Non-conformité
COMMENTAIRES:
|
D 2.2.1 -L'opérateur a mis en place et fait
respecter une politique visant à empêcher toute personne que l'on
sait atteinte d'une maladie transmissible par les aliments, ou porteuse d'une
telle maladie, de travailler dans les zones de manutention des
aliments.
|
7Resp. Hygiène 7Resp. production
|
Une fois/semestre
|
S'assurer que une
politique visant empêcher toute personne malade
ou porteur sain a été établi, selon les exigences du
Programme D 2.2.1
|
.
|
Vérification des dossiers
médicaux du personnel 1fois/semestre par le
responsable qualité
|
Dossiers médicaux du personnel
|
D 2.2.2 -L'opérateur exige que les
employés avertissent la direction lorsqu'ils sont atteints d'une maladie
transmissible pouvant être propagée par les aliments.
|
7Resp. Hygiène 7Resp. production
|
Une fois/semestre
|
S'assurer que les employés
avertissent la direction
lorsqu'ils sont atteints
d'une maladie transmissible.
|
.
|
Vérification des dossiers
médicaux du personnel 1fois/semestre par le
responsable qualité
|
Dossiers médicaux du personnel
|
D 2.2.3 -Les employés présentant
des
coupures ou des plaies ouvertes ne peuvent
manutentionner des aliments ou des surfaces alimentaires, à moins que la
blessure ne soit complètement recouverte par un revêtement
imperméable fiable (p. ex., gants de caoutchouc).
|
7Resp. Hygiène 7Resp. production
|
Chaque jour
|
S'assurer que les employés présentant
des coupures ou des plaies ouvertes ne peuvent manutentionner des
aliments.
|
.
|
Vérification des dossiers
médicaux du personnel tout les 24H par
le responsable qualité
|
Dossiers médicaux du personnel
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 25 of 29
|
Programmes Préalables 7 (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(E) Assainissement et Lutte contre la vermine (E 1)
Assainissement (E 1.1) Programme d'assainissement
Conforme 0 Non-conformité
COMMENTAIRES:
|
E 1.1.1 -L'opérateur dispose et met en
application un programme de nettoyage et
d'assainissement pour toutes les pièces d'équipement (pour
l'équipement non nettoyé en circuit fermé et pour
l'équipement nettoyé en
circuit fermé), lequel comprend les
produits chimiques et la concentration utilisés, les
exigences en matière de température, les
procédures de nettoyage et d'assainissement ainsi que les instructions
de démontage/remontage.
|
7Resp. Hygiène 7Resp. production
|
Chaque jour
|
S'assurer que un
programme de nettoyage et d'assainissement
pour
toutes les pièces d'équipement a
été établi, selon les exigences du Programme E
1.1.1
|
.
|
Vérification du programme de nettoyage
et d'assainissement tout les 24H par le
responsable qualité
|
Procédure N &
D équipements PN-SP-06
|
E 1.1.2 -L'opérateur dispose et met en
application un programme de nettoyage et d'assainissement pour les locaux ainsi
que pour les zones de production et d'entreposage ce qui comprend : les
produits chimiques et leur concentration, les exigences au niveau de la
température et les procédures touchant au nettoyage et
à
l'assainissement. Ce programme indique les
méthodes d'assainissement et de
nettoyage particulières requises durant la production.
|
7Resp. Hygiène 7Resp. production
|
Chaque jour
|
S'assurer que un
programme de nettoyage et d'assainissement pour locaux
ainsi que pour les zones de production et d'entreposage a été
établi, selon les exigences du Programme E 1.1.2
|
.
|
Vérification du programme de nettoyage
et d'assainissement tout les 24H par le
responsable qualité
|
Procédure N &
D équipements PN7SP706
|
E 1.1.3 -Lorsque requis, les activités
de
transformation ne débutent que lorsque
les
exigences en matière d'assainissement
sont respectées.
|
7Resp. Hygiène 7Resp. production
|
Chaque jour
|
S'assurer que les activités de transformation
ne débutent que lorsque les exigences en matière d'assainissement
sont respectées.
|
.
|
Vérification du programme de nettoyage
et d'assainissement tout les 24H par le responsable
qualité
|
Procédure N &
D équipements PN7SP706
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 26 of 29
|
Programmes Préalables - (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(E) Assainissement et Lutte contre la vermine (E 2)
Contrale de la vermine (E 2.1) Programme de lutte contre la vermine
Conforme 0 Non-conformité
COMMENTAIRES:
|
E 2.1.1 7Il existe un programme efficace de lutte
contre la vermine pour les installations et l'équipement, lequel
comporte les renseignements suivants :
7 Nom de la personne, chez
l'opérateur,
assumant la responsabilité de la lutte contre la
vermine.
7 Nom de l'entreprise ou de la personne chargée
à contrat de la lutte contre la vermine (le cas
échéant).
7 Description de la manière dont la vermine est
contrôlée dans l'établissement.
7 Liste des produits chimiques utilisés ainsi
que leur concentration, les endroits où ils sont
appliqués, la méthode et la
fréquence d'application.
7 Plan indiquant l'emplacement des appâts qui
sont surveillés pour assurer que les besoins de l'établissement
sont comblés.
|
-Resp. Hygiène -Resp. production
|
Chaque jour
|
S'assurer que un
programme efficace de lutte
contre la vermine a été
établi, selon les exigences
du Programme E 2.1.1
1. 1
|
·
|
Vérification du programme de lutte contre
la vermine tout les 24H par
le responsable qualité
|
Procédure vérification et entretien des
antimouches PN-SP-07
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 27 of 29
|
Programmes Préalables - (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(F) Rappel (F 1) Programme de rappel (F1.1)
Programme
Conforme 0 Non-conformit6
COMMENTAIRES:
|
F 1.1.1 -L'opérateur dispose d'un programme
efficace de rappel pour des raisons de santé et de salubrité qui
inclut ce qui suit :
7 Suivi, analyse, mesures prises et dossiers sur les
plaintes concernant les produits.
7 Nom du ou des responsables (p. ex.,
coordonnateurs au rappel).
7 Rôles et responsabilités en matière
de
coordination et de mise en oeuvre d'un
rappel.
7 Méthodes utilisées pour identifier,
localiser et contrôler les produits rappelés du
marché.
7 Obligation de faire enquête sur
d'autres
produits susceptibles d'être touchés et
qui devraient être également rappelés.
7 Méthode employée pour surveiller
l'efficacité du rappel (p. ex., simulation de
rappel, vérification d'efficacité au niveau approprié
de distribution spécifié dans l'avis de rappel).
7 Procédures employées pour vérifier
si le programme permet l'identification rapide et la maîtrise d'un lot
de produits susceptibles d'être
touché et de s'assurer également que
la quantité de produits en inventaire et distribuée correspond
à la quantité produite. Les lacunes dans la procédure de
rappel sont identifiées et corrigées.
|
Responsable production
|
Au besoin
|
S'assurer que un
programme efficace de
rappel a été établi, selon les
exigences du Programme F 11.
1.1.1
|
.
|
Vérification du programme de rappel
au besoin par le responsable qualité
|
Procédure de traitement des plaintes et de
retrait de produit PG-SQ-05
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 28 of 29
|
Programmes Préalables - (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(F) Rappel (F 1) Programme de rappel (F1.1)
Programme
|
Conforme 0 Non-conformité
|
COMMENTAIRES:
|
F 1.1.2 -Le coordonnateur au rappel, est
immédiatement avisé. L'avis doit comprendre
les renseignements suivants :
|
|
|
|
|
|
|
7 Quantité produite, quantité en inventaire
et
|
|
|
|
|
Vérification du
|
Procédure de
|
quantité distribuée;
|
|
|
S'assurer qu'il y a
|
|
programme de
|
traitement
|
7 Nom, dimensions, code ou numéro de lot des
aliments retirés;
|
Responsable production
|
Au besoin
|
avertissement du rappel
selon les exigences du
|
.
|
rappel au besoin par le
|
des plaintes et de retrait
|
7 Territoire de distribution du produit (p. ex., local,
national, international);
|
|
|
Programme F 1.1.2
|
|
responsable qualité
|
de produit PG-SQ-05
|
7 Raison du rappel.
|
|
|
|
|
|
|
S.A
|
Plan PRP
|
Date :
|
Code :
|
Version :
|
Page 29 of 29
|
Programmes Préalables - (Items)
|
Qui
|
Fréquence
|
Quoi/Comment
|
Rectification
|
vérification
|
Dossier
|
(F) Rappel (F 1) Programme de rappel (F1.2)
Identification du code des produits Es Précisions sur la
distribution
Conforme 0 Non-conformité
COMMENTAIRES:
|
F 1.2.1 -Sur tout produit alimentaire
préemballé, on trouve un code lisible
et permanent ou un numéro de lot.
7 Le code identifie l'établissement, le jour, le
mois et l'année où l'aliment a été
produit.
7 Les numéros de code utilisés et la
signification exacte des codes sont disponibles.
7 Le cas échéant, les codes sur la
boîte
d'expédition sont lisibles et représentent
le code des contenants qu'elles contiennent.
|
Responsable production
|
Avant expédition
|
S'assurer qu'il y a une
description du produit
préemballé selon les .
exigences du Programme F 1
1.2.1
2.
|
·
|
Vérification de la
fiche description produit fini au besoin par
le responsable qualité
|
Procédure de traitement des plaintes et de
retrait de produit PG-SQ-05
|
F 1.2.2 -Pour chaque lot de produit, l'opérateur
dispose des relevés suivants :
7 Relevés indiquant les noms des clients, leur
adresse et leur numéro de téléphone.
7 Relevés de production, d'inventaire et
de
distribution.
|
Responsable production
|
Avant expédition
|
S'assurer que chaque lot de produit porte
les
informations de destinations ainsi que de
production.
|
.
|
Vérification de la
fiche description produit fini au besoin par
le responsable qualité
|
Procédure de traitement des plaintes et de
retrait de produit PG-SQ-05
|