Le néologisme chez les étudiants francophones étrangers des universités de Constantinepar Abdorhamane AG ILJIMIT Université Frères Mentouri Constantine 1 - Master 2021 |
ConclusionLe langage humain est une recréation des combinaisons du sens et de la forme d'éléments nouveaux, pouvant ainsi générer une nouvelle nomenclature du lexique selon la conjoncture diachronique et synchronique. Face à la technologie et au sentiment de rénovation, une langue ne peut qu'évoluer et se renouveler, mais dans son hétérogénéité, elle se doit d'éviter la corruption que peuvent engendrer les innombrables créativités volatiles auxquelles elle est confrontée. En effet, le contact permanent entre les individus à travers les échanges linguistiques et l'harmonisation socioculturelle, engendre un taux considérable de phénomènes linguistiques comme les néologismes, lesquels méritent une attention particulière et minutieuse. Le traitement des néologismes est une tâche hardie qui présente des difficultés théoriques liées à la définition du statut de néologisme. Cette notion de néologisme, varie suivant la nature ; la fonctionnalité ; et la pertinence des lexies. Qu'elles soient un néologisme de langue ou de discours, des unités créées selon la norme ou pas, des créations formelles ou sémantiques, les créativités lexicales, participent à l'enrichissement de la langue. Le plus important c'est de les étudier et les contrôler. L'emprunt constitue également un procédé d'enrichissement des langues, par ailleurs, dans chaque société, il est régi par l'influence de divers facteurs d'une tactique d'acteurs sociales (échanges socio-économiques, l'importance des médias, la volonté d'intervention des pouvoirs publics, les moyens d'apprentissage et de formation, les attitudes des locuteurs à l'égard des langues, etc.)47. D'après cette remarque, les conséquences des emprunts peuvent paraître dissemblables. Ils sont acceptés facilement ou au contraire avec de fortes réticences; ils s'intégreront rapidement ou lentement, ou demeureront intacts dans la langue d'arrivée48. En outre, l'emprunt linguistique est un phénomène tout à fait normal et universel résultant des contacts des cultures et dont se servent les langues pour élargir leur vocabulaire. 47 www.axl.cefan.ulaval.ca . Consulté le 15/04/2021 48 ibidem 25 CHAPITRE IIÉTUDE LEXICO-SÉMANTIQUE ET CORPUS I. La lexicologie et la sémantique« Un mot neuf vous réveille plus que des sons, et fait vibrer chez vous la fibre inconnue. Quand une idée pourra être exprimée par un mot, ne souffrez jamais qu'elle le soit par une phrase.» L. S. MERCIER |
|