Conclusión:
A través de esta investigación, hemos intentado
todo lo posible combinar todos los aspectos del tema, y hemos llegado a las
siguientes conclusiones:
- La realidad lingüística en Argelia fue testigo
de muchas transformaciones que afectan el lenguaje árabe clásico,
encontramos en una sociedad múltiples idiomas, el individuo argelino
no habla árabe, sino habla dos o más idiomas al mismo tiempo con
mezcla con otros idiomas.
- El idioma árabe está expuesto a la
exclusión y la marginación y lo convierte en un segundo idioma en
su país de origen, a pesar de que es el idioma oficial, y el lenguaje
que transmitió el mensaje devino, está viviendo un fuerte asedio
entre los idiomas extranjeras y algunos dialectos y hazlo en un lugar que no
sea su lugar.
- La consagración de la lengua francesa en Argelia a
expensas de la lengua árabe, donde el dominio de las lenguas extranjeras
es una medida el éxito cumple con las competencias y el acceso a
posiciones importantes y fundamentales que llevaron a la aparición de
dos categorías en la comunidad, categoría disfruta de la
preeminencia y otras categorías sufren negligencia y
marginación.
- El idioma árabe necesita constante apoyo y
formación dentro y fuera de las instituciones educativas, y nutrir las
actividades que enriquecen nuestro medio ambiente y enfatizar su presencia en
la vida cultural.
- Educar a la comunidad sobre la importancia del idioma
árabe, como una herramienta de soberanía nacional, y la necesidad
de enfocarse en él como el lenguaje de la ciudadanía y la
identidad nacional.
- Insertar el idioma amazigh en todas las áreas como el
idioma nacional oficial, y darle su estado real en la sociedad.
Para que el árabe sea un idioma libre con una
posición distinta del resto de los idiomas, se deben tomar las
siguientes medidas:
· Permitir que nuestro idioma continúe su
presencia en todos los campos y niveles es trabajar en su desarrollo a
través de la investigación los afluentes ayudan a florecer y
adquieren la vitalidad necesaria para seguir el ritmo de los requisitos de los
tiempos en que vivimos.
· Si quisiéramos mantener el árabe
estándar como el vínculo más fuerte que unió a los
pueblos de nuestra nación árabe, los tomadores de decisiones en
la nación árabe deben defender su idioma para preservar su
identidad, nacionalidad y unidad, porque el lenguaje es el vínculo
más fuerte entre la nación árabe.
· Prestar atención al idioma árabe y
garantizar su desarrollo y convertirlo en un lenguaje de la ciencia y el empleo
en la difusión de los campos, pero debe circularse y sea el lenguaje de
la casa y la calle para lograr la vida lingüística y la
cohesión de la sociedad argelina y la demanda para protegerla de los
peligros de la invasión del lenguaje.
· Aliente a los estudiantes de los departamentos de
árabe en todas las universidades a realizar experimentos de campo para
eliminar las palabras Híbridos con investigación realizada para
apoyar la enseñanza de la lengua árabe y la aplicación del
mejor plan de estudios en la enseñanza de la escala
lingüística educativa.
· El compromiso de los profesores de utilizar el
árabe estándar en la enseñanza de todas las asignaturas y
evitar el uso del darija y el idioma extranjero durante la
discusión y el debate.
.
|