Le projet Ifremmont ( Institut de Formation et de Recherche en Médecine de Montagne ): création d'une base de données et d'un Centre de ressources international en médecine de montagne( Télécharger le fichier original )par Michèle Lenglos Université Paul Valéry Montpellier 3 - Master professionnel en information et communication 2008 |
2.3.2. TOTHEMCet auteur vient de publier également une nouvelle version appelée Tothem48. Cette TOpographie THEMatique du domaine de la santé permet de classer et d'indexer tout ce qui concerne de près ou de loin l'organisme humain » [10]. Elle est compatible avec la CIM 10 49 Le fichier de diagnostic rassemble 46 885 libellés issus du tome 1 de la CIM 10. Cette classification est à la fois topographique (environnement semblable à la première partie de la Cando) et thématique (comme la deuxième partie de la Cando). Elle est utilisable dans un fichier Excel et Access et prend en charge les caractères booléens ; ET, SAUF. L'avantage de cette version est que l'utilisateur ne doit plus penser à chercher son terme dans d'autres catégories puisque les codes correspondants sont rappelés lors de l'interrogation dans une base de données relationnelle. 48 Tothem téléchargeable sur internet : http://martaa.free.fr/modules/wfdownloads/singlefile.php?cid=5&lid=14 49 CIM ; Classification Internationale des maladies établie par l'OMS qui est utilisée pour le codage des actes médicaux. 25 Exemple de Tothem sous Access ;
2.3.3. Le thésaurus de la montagneLe thésaurus de la montagne a démarré en 2003. Les médecins ont rapidement compris qu'un thésaurus faciliterait la recherche dans la base de données. Ne possédant pas de formation de documentaliste la société GB Concept (éditeur du logiciel Alexandrie) a alors proposé une formation réalisée par la société Documentation et Gestion pour construire le thésaurus de la montagne pour un coût de 4784 € TTC au 08/02/07 (annexe 9). S'il existe un thésaurus spécialisé en médecine comme le MeSH, il n'existe pas de thésaurus qui comprenne à la fois les termes de la médecine et de la montagne réunis. Une formation de quatre jours pour construire le thésaurus a été dispensée aux médecins acteur du projet. En avril 2007 quelques termes avaient été choisis (domaine centraux ; médecine, montagne, milieux périlleux et domaines périphériques ; matériel équipement, moyens de transport) (annexe Mina Deniau de la société Documentation et gestion a élaboré un thésaurus en se basant sur le livre d'Emmanuel Cauchy ; «Petit manuel de médecine de montagne » (annexe 9). Cet ouvrage de secourisme pour le grand public ne contenait pas de termes utilisés en recherche médicale. Cependant lors de mon arrivée en 2007, j'ai trouvé peu réaliste de construire un thésaurus en si peu de temps, et d'analyser les 7653 notices de l'Alpe et 2506 notices du Cerna pour en lister les plus de 7700 «mots-clés» en vue de créer une arborescence de type MeSH comme le suggère le compte-rendu d'Olivier Thierry, élève ingénieur en électronique annexe 4). De plus malgré ces journées de formation, les médecins comptaient beaucoup sur mes éclaircissements. Il est important de souligner que l'activité de médecin hospitalier au service des urgences requiert beaucoup de disponibilité et qu'il n'est pas aisé de rassembler les acteurs pour construire un thésaurus. D'autre part, la fin des subventions en juin 2008, 26 m'obligeait à terminer la base de données pour cette date. C'est ainsi que lors de l'analyse des différents thésaurus existants, je me suis aperçue que les médecins utilisaient beaucoup la base de données en accès libre Pubmed et le thésaurus MeSH. Il m'est donc apparu plus simple étant donné les exigences de précisions dans les termes médicaux d'utiliser ce thésaurus diffusé en France par l'Inserm. L'« Etude pour la réalisation du thésaurus médical multilingue » a été réalisée lors de mon stage de Master 1. |
|