WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

De la standardisation du kwa. D'une esquisse morphologique à  l'orthographe.


par Cyrille TALLA SANDEU
Université de Yaoundé 1 - Master en Linguistique appliquée 2020
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

R SUMÉ

Le présent travail porte sur une description du kwa', langue Bantu-Grassfield du Cameroun. Cette étude voudrait être une contribution à la préservation du patrimoine linguistico-culturel qu'est le kwa', à la standardisation de son écriture et à l'élaboration future du matériel didactique pour son enseignement, bref c'est une contribution à sa promotion, comme la politique linguistique du Cameroun le préconise. Il est question pour nous ici de voir dans quelles mesures nous pouvons continuer le processus de standardisation de cette langue qui est en grand danger de disparition selon Bitjaa Kody (2004), et suivant les critères de l'UNESCO (2003). Pour ce faire, nous nous proposons de décrire la structure morphologique de la langue kwa', dans le but d'élaborer les principes d'une orthographe standard de celle-ci basée sur les règles qui découlent principalement de la description de la structure phonologique et morphologique de ladite langue, ainsi que sur d'autres considérations sociolinguistiques et pratiques. Pour réaliser la description du kwa', nous avons procédé à une collecte de données constituées de plus de 600 mots et expressions adaptés du questionnaire de Bouquiaux (1976), transcrits en API. Nous avons eu recourt à l'approche structurale de F. de Saussure à travers ses branches fonctionnaliste de Martinet (1980) et distributionnelle de Bloomfield (1933) pour analyser nos données. Après avoir revisité l'esquisse phonologique réalisée par Tientcheu Tchameni en 2008, nous avons découvert que la langue possède 43 phonèmes (27 consonnes au lieu de 29, 16 voyelles au lieu de 17) et 5 tonèmes, lesquels constituent la base du choix des graphèmes de l'alphabet. Nous nous sommes également appuyé sur certains travaux antérieurs pour mettre en exergue la structure syllabique des mots, identifier les classes nominales (06) et les morphèmes d'accord des nominaux dépendants, décrire sommairement le système verbal en ce qui concerne les temps, les aspects et les modes des verbes (05). Concernant la question de la standardisation du kwa', nous nous sommes servi du processus décrit par Wiesemann et al. (1983) et Sadembouo (2001) pour présenter la situation dialectale de ladite langue, sa standardisabilité, sa vitalité ainsi que son unicité basée sur l'intercompréhension entre les variétés linguistiques de l'aire géographique considéré par opposition au bilinguisme entre le kwa' et les langues voisines. Ici, le recours au logiciel Cog a permis de comparer les variétés linguistiques et d'établir le degré de similarité lexicale entre le kwa' et les parlers voisins et lointains ( nda'nda' 41.5% , m d mbá 40%) qui donne des scores qui font des parlers considérés des langues distinctes nettement. Pour clore cette analyse, nous avons élaboré et proposé un certain nombre de principes orthographiques basés sur les conclusions de l'analyse descriptive et sociolinguistique réalisée en amont, tout en suivant Kay Williamson (1984) sur les qualités d'une bonne orthographe basée sur la fidélité, la cohérence, la praticabilité/la commodité, l'harmonisation et la familiarité d'une part, et d'autre part en suivant les principes de l'AGLC dans Tadadjeu et Sadembouo (1984) pour la graphisation des sons, des tons et des mots. Ces principes orthographiques développés et proposés incluent aussi l'écriture des préfixes nominaux / préfixes de classe et leurs thèmes comme un seul mot, les déterminants des nominaux (possessif, démonstratif, etc...) comme des mots séparés. Aussi, les mots composés comme un

seul mot (nda = maison + ?gw? ' = termites > nda?gw? ' = termitière), des mots redupliqués
comme un seul mot (n?n?p = entre-eux), l'adoption et l'intégration morpho-phonologique des mots d'emprunt, les marqueurs de temps, aspects et modes des verbes comme liés au radical verbal ; c'est-à-dire en un seul mot, mais le marqueur de la négation (ka et ki) est séparé du verbe. Mais toutes ces propositions faites ont besoin d'être adoptées et pratiquées par les locuteurs du kwa' afin de s'assurer de la viabilité de l'écriture standard proposé et du système d'écriture adéquat et fiable pour tous.

ix

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Il y a des temps ou l'on doit dispenser son mépris qu'avec économie à cause du grand nombre de nécessiteux"   Chateaubriand