WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Rapport de stage sur l'enseignement/apprentissage du FLE à  l'école Al-Nahdha d'Abu Dhabi

( Télécharger le fichier original )
par Fatima Zohra Aliouat
Paris Sorbonne-Abu Dhabi - Master 2 français langue appliquée (aire culturelle arabophone) 2011
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

1.2- La compétence de communication dans l'enseignement /apprentissage du FLE :

L'objectif de l'enseignement/apprentissage d'une langue étrangère est d'acquérir la compétence de communication. C'est la capacité que le locuteur développe pour produire et interpréter des énoncés adéquats à une situation donnée conformément aux contextes sociaux du pays. Cela montre que pour communiquer la maîtrise du système de la langue ne suffit pas car il faut connaître surtout les règles de son emploi. La compétence de communication se base sur la combinaison de plusieurs compétences partielles dont les plus importantes sont les suivantes :

1. La compétence linguistique :

C'est la compétence « socle » de base. Elle consiste à pouvoir formuler et interpréter des phrases grammaticales « correctes » et composées de mots pris dans leur sens habituel. Elle exige, à la réalisation des actes de parole, la maîtrise de la compréhension et expression orales et écrites, en fonction de la connaissance des éléments lexicaux, des règles de morphologie, de syntaxe, de grammaire sémantique et de phonologie nécessaires pour pouvoir les pratiquer.

. La compétence lexicale :

C'est la connaissance du vocabulaire et la capacité de l'utiliser. Il s'agit : -d'élément lexicaux : des formules stéréotypées (bonsoir, comment ça va), des locutions figées (il a cassé sa montre - il est triste), des structures figées (pouvezvous me passer...), etc.

-d'élément grammaticaux : articles, quantitatifs, démonstratifs, pronoms personnels, interrogatifs et relatifs, possessifs, prépositions, auxiliaires, conjonctions.

. La compétence grammaticale :

C'est la connaissance des ressources grammaticales de la langue et la capacité de les utiliser : la morphologie et la syntaxe.

. Les compétences phonologique et orthographique :

Elles supposent une connaissance de perception et de la production et une aptitude à percevoir et à produire.

Exemple pour caractériser l'expression « il neige » du point de vue linguistique - il s'agit du verbe impersonnel qui désigne le phénomène météorologique de la neige.

2. La compétence sociolinguistique :

Cette compétence consiste à recourir au contexte ou à la situation de communication pour faire le choix de la forme à donner au message à construire ou pour donner un sens au message reçu. Elle exige l'analyse de l'intention de communication, des relations sociales et psychologiques des interlocuteurs, du lieu ou du moment de communication : statut, rôle, âge, sexe, lieu de l'échange (qui parle, à qui, où, comment, pourquoi et quand). Cette compétence est liée au vécu quotidien de l'étranger dont on apprend la langue. L'utilisateur de la langue doit adapter son comportement verbal au système de valeurs de la culture étrangère :

- règles des relations sociales (usage et choix des salutations, usage et formes d'adresse

Monsieur le Directeur, Madame, Pierre),

- règles de politesse (montrer de l'intérêt pour le bien-être de l'autre, exprimer l'admiration, etc.)

- expressions de la sagesse populaire (expressions idiomatiques par exemple : les petits ruisseaux font les grandes rivières)

- distance, gestuelle, jurons, humour

- différences de registre (officiel : Messieurs, la Cour!, formel : La séance est ouverte, neutre : Pouvons-nous commencer?, informel : On commence?, familier : On y va? intime: Alors, ça vient ?)

- dialecte et accent (national, régional, étrangère), etc.

Cette compétence exige un certain nombre de connaissances factuelles (dites/ne dites pas, faites/ne faites pas) de préférence fondée sur un bagage géographique, historique, économique, sociologique, religieux, artistique, etc.

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Le doute est le commencement de la sagesse"   Aristote