DEDICACE
Je dédie ce mémoire à toute ma famille,
plus particulièrement à :
Mon Père MARABAYE Jacques et
ma chère Mère, MODJINSEDE Elisabeth,
qui m'ont fait accéder à la vie et ont tout donné
pour nous leurs enfants, malgré la vie paysanne difficile.
A eux toutes mes affections et mes gratitudes.
A ma grande soeur, Feue TARYAM
LOUISE qui nous a quitté à fleur de l'âge.
Elle qui était plein d'énergie et d'intelligence, qu'elle sache
que je reste très attaché à elle malgré notre
séparation physique.
A mon, Petit frère KLAMADJI
MARABAYE et ma Grande Soeur MARIAM
NATABE, qui ont toujours été à mes
cotés et qui m'ont encouragé dans les moments difficiles. Merci
pour leur amour et leur soutien.
A mon collègue, feu HANDAM
NDEGALANG, qui nous a quitté précocement avant la
fin de la formation, Paix à son âme.
A tous mes frères et soeurs, merci pour leur soutien
morale, financier et matériel.
A tous ceux qui me sont chers, sans oublier toutes les
connaissances et tous les condisciples de la promotion pour l'entente cordiale
et l'esprit de confraternité qui a régné durant toute la
formation.
REMERCIEMENTS
Il m'est agréable à la fin de ce modeste
travail, d'adresser mes sincères remerciements à mon Seigneur
d'avoir guidé ma vie estudiantine et à tous ceux et toutes celles
qui de près ou de loin, m'ont soutenu matériellement,
financièrement et spirituellement avant et pendant ce cursus
universitaire.
Ce mémoire est le fruit conjugué de plusieurs
efforts intellectuels.
Après deux années d'études assidues au
second cycle de l'Ecole Nationale d'Administration et de Magistrature (ENAM),
nous sommes arrivés à cette oeuvre qui est le mémoire. De
ce fait je tiens à adresser mes sincères remerciements :
- Au Ministère de la Santé Publique et au Projet
Santé 8e FED pour l'importance qu'ils accordent à la
formation et au perfectionnement des professionnels de santé en
matière d'administration et de gestion des services de
santé ;
- Aux responsables de l'Ecole Nationale d'Administration et de
Magistrature (ENAM) du Tchad pour leur volonté de relever le défi
de la formation des Administrateurs et gestionnaires des services de
santé sur place ;
- Au Docteur DJIMRANGAR NGARDOUEL
Sylvain, mon Directeur de mémoire, qui malgré ses
multiples occupations a accepté de m'encadrer pour la rédaction
de ce mémoire. Que Dieu lui donne longue vie ;
- Aux personnes ressources :
· M. MOUNDONAN Ernest,
Directeur des Ressources Humaines et de Formation au MSP ;
· M. Saleh MAHAREB, Chef de
Division Formation au MSP ;
· Dr ALI SOUMAINE Baggar, DSR
du Batha ;
· M. ABDOULAYE ABAKAR,
Secrétaire Général du Ministère de la Fonction
Publique et du Travail ;
· Docteur SANGARE MOULAYE, MCT
de la Délégation Sanitaire Régionale du Batha et du
BET ;
· M. TAHER MAOULOUT, Comptable
Principal du PS8e FED ;
· Dr MAHAMAT ANNOUR WADAK, Chef
de Projet Santé 8e FED ;
· M. YOUSSOUF DOUNGOUS,
Directeur de CEFOPAD.
Pour leurs précieux conseils et
contributions à ce travail.
- A tous les membres du jury qui ont accepté consacrer
un peu de leur temps malgré leurs lourdes responsabilités pour
apprécier et enrichir ce travail ;
- A tout le corps enseignant qui n'a pas ménagé
ses efforts pour donner une formation de qualité.
LISTE DES ABREVIATIONS
|
|
|
|
ABN : Autorité du Bassin du Niger
|
ACP : Afrique Caraïbe et Pacifique
|
ACTION : Appui et Conseil Technique et
Institutionnel à l'Ordonnateur National
|
AERP : Approche d'Equipe pour la
Résolution des Problèmes
|
AFD : Agence Française de
Développement
|
AT : Assistant Technique
|
ATS : Agent Technique de la
Santé
|
BACSI : Bureau d'Appui, de Coordination et
de Suivi Informatique
|
BAD : Banque Africaine de
Développement
|
BASE : Bureau d'Appui à la
Santé
|
BCE : Bureau de Coordination et
d'Etudes
|
BELACD : Bureau d'Etudes et de Liaison des
Activités Caritatives et de Développement
|
BET : Borkou Ennedi Tibesti
|
CBLT : Commisssion du Bassin du Lac Tchad
|
CCP : Compte des Chèques Postaux
|
CDF : Chaine de Froid
|
CDMT : Cadre des Dépenses à
Moyen Terme
|
CE : Communauté
Européenne
|
CEEAC : Communauté Economique des Etats
de l'Afrique Centrale
|
CEMAC : Communauté Economique et
Monétaire de l'Afrique Centrale
|
CENSAD: Communauté des Etats
Sahelo-Sahariens
|
CFA : Coopération
Financière d'Afrique
|
CGP : Cellule de Gestion du Projet
|
COGES : Comité de Gestion
|
CPA : Centrale Pharmaceutique d'Achat
|
CS : Centre de Santé
|
|
CSSI-ITS : Centre de Support en Santé
Internationale de l'Institut Tropical Suisse au Tchad
|
CT : Conseiller Technique
|
DAO : Dossier d'Appel d'Offres
|
DG : Direction Générale
|
DOSS : Direction d'Organisation des Services
Sanitaires
|
DP : Devis Programme
|
DRF : Direction des Ressources et de
Formation
|
DS : District Sanitaire
|
DSIS : Division du Système
d'Information Sanitaire
|
DSR : Délégation Sanitaire
Régionale ou Délégué Sanitaire Régional
|
ECD : Equipe Cadre du District
|
ECDRS : Equipe Cadre de
Délégation Régionale Sanitaire
|
ECDS : Equipe Cadre du District
Sanitaire
|
EDED : Coopération Allemande pour
le Développement
|
EDST : Enquête Démographique
et de Santé du Tchad
|
EEMET : Entente des Eglises et Missions
Evangéliques au Tchad
|
ENAM : Ecole Nationale d'Administration et de
Magistrature
|
ENASS : Ecole Nationale des Agents Sociaux et
Sanitaires
|
FC : Formation Continue
|
FED : Fonds Européen pour le
Développement
|
FID : Formation Initiale
Décentralisée
|
FMI : Fonds Monétaire
International
|
HCR : Haut Conseil des Réfugiers
|
HD : Hôpital de District
|
HGRN : Hôpital Général de
Référence Nationale
|
IDE : Infirmier Diplômé
d'Etat
|
IDH : Indicateur de Développement
Humain
|
IEC :
Information-Education-Communication
|
IST : Infection Sexuellement
Transmissible
|
Km2 :
Kilomètre carré
|
|
MCD : Médecin-chef de District
|
MCH : Médecin-chef de
l'hôpital
|
MCT : Médecin Conseiller
Technique
|
MEG : Médicaments
Génériques Essentiels
|
MSF : Médecins Sans
Frontière
|
MSP : Ministère de la
Santé Publique
|
NV : Naissance Vivante
|
OMS : Organisation Mondiale de la
Santé
|
ON : Ordonnateur National
|
ONG : Organisation Non Gouvernementale
|
PA : Plan d'Action
|
|
PAM : Programme Alimentaire Mondial
|
PAO : Plan d'Action Opérationnel
|
PASS : Projet d'Appui au Secteur de la
Santé
|
PCA : Paquet Complémentaire
d'Activités
|
PDH : Projet de Développement
Hospitalier
|
PEH : Projet d'Etablissement
Hospitalier
|
PEV : Programme Elargi de Vaccination
|
PM : Pour Mémoire
|
|
PMA : Paquet Minimum d'Activités
|
PNB : Produit National Brut
|
PNLS : Programme National de Lutte contre le
Sida
|
PNS : Politique Nationale de
Santé
|
PNSR : Programme National de
Santé de Reproduction
|
PNUD : Programme de Nations Unies pour le
Développement
|
POM : Paquet Organisationnel Minimum
|
PPTE : Pays Pauvres Très
Endettés
|
PRA : Pharmacie Régionale
d'Approvisionnement
|
PS8eFED: Projet Santé 8ème Fonds
Européen pour le Développement
|
PSMSR : Projet Santé Maternité
Sans Risque
|
PTOM : Pays et Territoires d'Outre Mer
|
RCS : Responsable de Centre de
Santé
|
RDC : Recouvrement de Coûts
|
SIDA : Syndrome d'Immuno Déficience
Acquise
|
SNBG : Stratégie Nationale de Bonne
Gouvernance
|
SNRP : Stratégie Nationale de
Réduction de la Pauvreté
|
SNS : Système National de
Santé
|
SSP : Soins de Santé Primaire
|
TS : Transfusion Sanguine
|
UE : Union Européenne
|
UNFPA : Fonds des Nations Unies pour la
Population
|
UNICEF : Fonds des Nations Unies pour
l'Enfance
|
VIH : Virus Immuno Déficience
Acquise
|
ZR : Zone de
Responsabilité
|
|