WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Rôle du capital social dans l'appropriation par la communauté d'un projet de développement rural à  l'extrême-nord (Cameroun).

( Télécharger le fichier original )
par Laurent Parfait NDENGUE
Université Catholique d'Afrique Centrale - M.Sc en Développement et Managemrnt des Projets 2011
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

REMERCIEMENTS

Je tiens à remercier tous ceux de prêt ou de loin ont contribué à la réalisation de ce travail. Il s'agit de :

§ Le Professeur Marie Thérèse MENGUE, coordinatrice du Master DMPA qui a cru en moi et m'a accordé son encadrement à travers un soutien sans pareil ;

§ Pierre Yves NDZOMO pour m'avoir guidé dans le choix de mon thème de travail ;

§ Madame EBOLO, secrétaire générale de l'UCAC pour m'avoir soutenu financièrement dans le paiement des frais de scolarité ;

§ Les AMICY dont les fonds m'ont permis de solder ma pension ;

§ Le personnel enseignant et d'appui de l'Institut Catholique de Yaoundé dont les actions ont facilité mon séjour à l'UCAC ;

§ Tous les Managers de la promotion pour l'esprit de fraternité et la gaité qu'ils ont apporté chacun en ce qui le concerne pendant les deux années de formation ;

§ L'équipe du CDD et Edouard KALDAPA, son Secrétaire Général, pour son encadrement complet et sa confiance ;

§ L'équipe du Projet PLID, en particulier Paul VANDEWNA et Denis REYANG pour leur disponibilité et l'attention dont ils ont fait preuve lors de ma collecte des données ;

§ Véronique DIASSAR, technicienne de terrain du PLID qui a facilité mon intégration dans les communautés villageoises ;

§ Les populations des villages du district paroissial de WAZZANG-KALLIAO qui ont bien voulu s'ouvrir à moi pour le bon déroulement des enquêtes de terrain ;

§ Le Père Roger BEA, Curé de la Paroisse de DOUVANGAR pour son hospitalité et son soutien spirituel pendant mon séjour à Meri ;

§ Olivier DAVID mon bienfaiteur et tous mes frères et soeurs ;

§ Danielle Francine, mon épouse, mes deux filles Agathe Gloria KOH NDENGUE et Christine Epiphanie MINSILI NDENGUE, pour leur soutien moral.

LISTE DES SIGLES ET ABREVIATIONS

AFITEP 

:

Association Franco phonique de Management de Projets

AFNOR 

:

Association Française de Normalisation

ALPHA 

:

Association pour les Langues et la Promotion Humaine par l'Alphabétisation

BD

:

Broederlijk Delen

BPC

:

Bief en Pierres Calées

BPM

:

Bief en Pierres Maçonnées

BUCREP

:

Bureau Central des Recensements et des Etudes de Population

CA

:

Conseil d'Administration

CCD

:

Convention des Nations Unies sur la Lutte contre la Désertification

CCFD

:

Comité Catholique contre la Faim et pour le Développement

CDD

:

Comité Diocésain de Développement

CEC

:

Club d'Epargne et des Crédits

CEMAC

:

Communauté Economique et Monétaire de l'Afrique Centrale

CL

:

Comité Local de suivi

COMIFAC

:

Commission des Forêts d'Afrique Centrale

COPIL

:

Comité de Pilotage

CODAS-Caritas

:

Comité Diocésain d'Action Sociale et Caritas

CORDAI

:

Organisation Catholique Néerlandaise pour le Développement

CVCA

:

Caisse Villageoise d'Epargne et de Crédit Autogérée

CPH

:

Comité de Promotion Humaine

DSCE

:

Document de Stratégies pour la Croissance et de l'Emploi

DSRP

:

Document de Stratégie de Réduction de la Pauvreté

DSDSR

:

Document de Stratégies de Développement du Secteur Rural

ECAM

:

Enquête camerounaise Auprès des Ménages

FA

:

Foyer Amélioré

FP

:

Femmes et Promotion

GBAD

:

Groupe de la Banque Africaine de Développement

GIC

:

Groupe d'Initiative Commune

GOIB

:

Groupes des Organismes Intervenant dans les Biefs et la Conservation des eaux et sols

IBW

:

Institutions de BrettonWoods

INS

:

Institut Nationale de la Statistique

MIDIMA

:

Mission de Développement de la Région des Monts Mandara

MINADER

:

Ministère de l'Agriculture et du Développement Rural

MINEE

:

Ministère de l'Eau et de l'Energie

MINEPD

:

Ministère de l'Environnement, de la Protection de la Nature et du Développement Durable

MINEPAT

:

Ministère de l'Economie, de la Planification et de l'Aménagement du Territoire

MINEPIA

:

Ministère de l'Elevage, des Pêches et des Industries Animales

MINFOF

:

Ministère des Forêts et de la Faune

MISEREOR

:

Organisation Catholique Allemande pour le Développement

ONG

:

Organisation Non Gouvernementale

OCDE

:

Organisation de Coopération et de Développement Economiques

ORSTOM 

:

Office de Recherche Scientifique et Technique Outre-mer

PAN

:

Programmes d'Action Nationaux

PASR

:

Programmes d'Action Sous Régionaux

PDRM 

:

Projet de Développement de la Région des Monts Mandara

PLID

:

Projet Pilote de Lutte Intégrée contre la Désertification

PMI 

:

Project Management Institute

PNGE 

:

Plan National de Gestion de l'Environnement

PNUD 

:

Programme de Nations Unies pour le Développement

PPTE 

:

Pays Pauvre Très Endetté

PRASAC 

:

Pôle Régional de Recherche Appliquée au Développement des Systèmes Agricoles d'Afrique Centrale

PRP

:

Projet de Recherche sur les Politiques

PROM-AGRI

:

Association pour la Promotion des Agriculteurs-animateurs et de l'Agriculture

RGPH

:

Recensement Général de la Population et de l'Habitat

SAILD

:

Service d'Appui aux Initiatives Locales de Développement

UE

:

Union Européenne

UCEC 

:

Union des Clubs d'Epargne et de Crédit

UNOPS

:

United Nations Office for Project Service

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"En amour, en art, en politique, il faut nous arranger pour que notre légèreté pèse lourd dans la balance."   Sacha Guitry