Conclusion générale
À travers les résultats, nous sommes aussi en
mesure de confirmer le manque d'homogénéité orthographique
dans l'usage du trait d'union (-), mais pas l'emploi permanent de la forme
italique pour toutes les locutions latines ainsi que l'absence des formes
francisées.
En effet, nous avons d'abord constaté l'usage
inconstant de la forme italique, même si globalement, il ressort de nos
observations que les auteurs des articles réserveraient
l'écriture italique aux locutions latines rarement employées et
à celles absentes des dictionnaires français. Nous avons ensuite
recensé plusieurs emplois de la forme francisée, en opposition
avec les recommandations de l'Académie française.
L'analyse des particularités orthographiques et
typographiques nous a permis en outre de remarquer que les usages les plus
élevés du trait d'union et des formes francisées
s'opèrent dans la presse algérienne. En contrepartie, ce sont les
presses française et québécoise qui transcrivent le plus
les locutions latines en italique, l'usage de cette forme étant
pratiquement absent dans les journaux algériens.
À travers cette recherche, nous avons donc tenté
de relever ce qui caractérise l'usage des locutions latines dans la
presse algérienne francophone en ligne et de comparer cet usage avec
d'autres presses francophones.
Cette recherche nous a permis de repérer des
similitudes sur la rubrique dans laquelle l'usage est le plus fréquent
(contributions), le type d'auteurs le plus représenté
(journalistes) et sur la locution la plus employée a priori.
À l'inverse, nous avons décelé des différences
sur les autres points (les fréquences d'emploi, les proportions
d'articles, les classes dominantes...).
À souligner que nous avons rencontré certains
problèmes dans la réalisation de ce travail. En premier lieu,
nous n'avons trouvé aucune étude sur ce phénomène
pour nous orienter. Nous avons aussi pâti de notre faible connaissance de
la langue latine, qui se résumait avant ce mémoire, à
quelques locutions et expressions des « Pages Roses» du Larousse.
Nous estimons en outre que la période
étudiée est trop courte et qu'il n'y a pas assez de journaux
français et québécois pour tirer des conclusions
générales. À ce titre, nous proposons de réaliser
une suite à cette recherche sur une durée plus grande et avec
plus de
journaux français et québécois.
Inventaire des locutions latines
recensées
Page | 117
Inventaire des locutions
~ A ~
A contrario (à contrario) [ak t?a?jo] :
locution adverbiale et adjectivale.
1. Domaine. Latin scolastique.
2. En sens contraire, inversement (Le Robert).
« Comme d'habitude les agents de la police et leurs
engins n'étaient pas visibles. A contrario, ceux en tenue civile
étaient présents en nombre » (El Watan, avril 2021).
A fortiori (à fortiori) [af ?sj ?i] :
locution adverbiale et adjectivale.
1. Domaine. Latin scolastique : a fortiori (causa), « par
une raison plus forte ».
2. À plus forte raison (Académie
française).
« A fortiori lorsque cette inquiétude porte sur
le gouvernement (et/ou l'un de ses membres) du pays d'accueil de
l'ambassadeur» (Le Soir d'Algérie, avril 2021).
A minima (à minima) [aminima] : locution
adverbiale.
1. Domaine. Latin juridique : a minima poena, «
à partir de la plus petite peine ».
2. Droit. Ne s'emploie que dans l'expression : « Appel
a minima» (Académie française).
« Un service qui, à minima, serait
dédié à la gestion des logiciels et autres applications
» (Le Quotidien d'Oran, avril 2021).
A posteriori (à postériori, a
postériori) [ap ste?j ?i] : locution adverbiale et adjectivale.
1. Domaine. Latin scolastique : « en partant de ce qui
vient après ».
2. En remontant des effets aux causes. Après coup,
expérience faite (Académie française).
« ... son installation peut se décliner, a
posteriori, comme un renvoi d'ascenseur » (Liberté, avril
2021).
Page | 118
Inventaire des locutions
A priori (à priori) [ap?i ?i] : locution
adverbiale, adjectivale et nominale masculine. 1.Domaine. Du latin scolastique
: « en partant de ce qui est avant ».
2. Logique. D'après des données antérieures
à l'expérience.
3. Par extension : au premier abord, d'un préjugé
(Académie française).
« Beaucoup de fans de sport auto ont un a priori sur le
sport mécanique électrique » (Le Figaro, 2021).
Ad hoc [ad k] : locution adjectivale.
1. Domaine. Droit : Tuteur ad hoc est celui qui est
nommé spécialement pour une affaire.
2. En parlant d'une chose. Qui est destiné
expressément à tel usage précis; parfaitement
adapté (Académie française et Trésor de la langue
française).
« ... de témoignages de petits commerçants
sur un site ad-hoc » (La Presse, 2021).
Ad hominem [ad min?m] : locution adjectivale.
1. Domaine. Terme de l'art oratoire : argument «
(dirigé) contre l'interlocuteur ».
2. Ne s'emploie que dans l'expression argument ad hominem.
Consiste à retourner contre l'adversaire, ses propres actes et
paroles (Académie française et Trésor de la langue
française).
« ... leur reprochant des procès ad hominem aux
allusions inélégantes » (Le Soir d'Algérie,
2021).
Ad nauseam [adnozeam] : locution adverbiale.
1. Domaine. Philosophie : « Sophisme ad nauseam : qui
tente de faire croire que la vérité d'une thèse est
attestée du fait d'être constamment reprise » (Collectif
des enseignants de philosophie, 2018, p. 49).
2. Jusqu'à la nausée, jusqu'à
l'écoeurement.
« ... l'écran de fumée que l'on a
créé par les informations journalières ad nauseam du
nombre de cas de COVID-19 » (La Presse, 2021).
Page | 119
Inventaire des locutions
Ad vitam aeternam [advitamet??nam] : locution
adverbiale.
1. Domaine. Religion : « Pour la vie éternelle
». Nouveau Testament (Jean, IV, 36)
2. Pour toujours, à jamais, éternellement,
indéfiniment, perpétuellement.
3. Remarque. On dit parfois
familièrement ad vitam (Le Robert).
« Quels sont, d'après vous, les motifs qui ont
poussé les pouvoirs publics à maintenir une telle option ad vitam
aeternam ? » (Liberté, 2021).
Alea jacta est [ale?jakt??st] : locution
phrase.
1. Domaine. Histoire, Littérature : « Le sort en
est jeté », « les dés sont jetés ». Paroles
attribuées à César franchissant le Rubicon
(Suétone, Caesar, 32).
2. S'emploie pour commenter une décision hardie,
après des hésitations (Le Robert).
« Alea jacta est! À présent, le
personnel gouvernant doit admettre que les anciennes pratiques ne s'accordent
point» (Le Quotidien d'Oran, 2021).
Alma mater [alm?m?t??] : locution nominale
féminine.
1. « Mère nourricière ». Souvent par
plaisanterie : Université (Le Robert).
2. Domaine. Poésie : « Les poètes
latins se servaient de l'expression pour désigner la Mère Patrie
» (Grigorieff, 2015, p. 19).
« Aujourd'hui, l'alma mater n'est plus un sanctuaire
de la liberté intellectuelle » (Le Figaro, 2021).
Alter ego [alt??ego] : locution nominale
masculine.
1. Domaine. Expression : « Traduction latine d'une
expression grecque qui désigne un ami véritable sur qui l'on peut
compter comme sur soi-même » (Grigorieff, 2015, p. 18).
2. Personne à laquelle un particulier accorde sa
confiance (Trésor de la langue française).
« Une attitude partagée par ce berger, parfait
alter ego de l'acariâtre vieux chef de famille, qui se prend au jeu du
charlatan par défaut » (Le Soir d'Algérie, 2021).
Page | 120
Inventaire des locutions
- B -
Bis repetita [bis?epetita] : locution phrase.
1. Domaine. Poésie : bis repetita placent «
les choses répétées plaisent ». Aphorisme
forgé d'après un vers de l'Art poétique
d'Horace.
2. Ceci mérite d'être redit,
répété (Le Robert).
« ... prévision de leur périlleux
déplacement à Sétif. Et «bis repetita» cette
semaine encore » (Liberté, 2021).
- C -
Casus belli [k?zusb?li] : locution nominale
masculine.
1. Domaine. Droit international : latin casus et bellum, «
cas de guerre ».
2. Acte de nature à motiver, une déclaration de
guerre. | Des casus belli (Le Robert).
« Le gouvernement ukrainien craint que Moscou ne cherche
à provoquer un casus belli pour tenter de justifier une opération
armée » (La Presse, 2021).
- D -
De facto [defakto] : locution adverbiale.
l Domaine. Droit : « Selon le fait, de fait ».
l En se fondant sur le fait accompli, par opposition à de
jure (Académie française).
« Il avait annoncé que le volume des
exportations et de facto, les recettes seront réduites à partir
de 2025 » (El Watan, 2021).
De visu [devizy] : locution adverbiale
l Domaine. Locution juridique : De visu et auditu.
l Mots latins. Après l'avoir vu, pour l'avoir vu (Le
Robert).
« Après avoir constaté de visu que nous
manquions terriblement de presque tout, il nous a offert des tenues et des
ballons » (Liberté, 2021).
Page | 121
Inventaire des locutions
Deus ex machina [deys?ksmakina] [deus?ksmakina]
: locution nominale masculine.
1. Domaine. Théâtre : « Un dieu
(descendu) au moyen d'une machine».
2. Personnage, évènement dont l'intervention peu
vraisemblable apporte un dénouement inespéré à une
situation sans issue ou tragique. | Des deus ex machina (Le Robert).
« ... mais inocule à la classe politique dans son
ensemble le poison de la docilité injecté par le «deus ex
machina» » (Le Soir d'Algérie, 2021).
~ E ~
Ex aequo (ex-aequo) [?kseko] : locution
adverbiale, adjectivale et nominale masculine.
Sur le même rang, à égalité dans un
concours, une compétition (Académie française). «
... avance sur les petites Alice et Emma (ex æquo à 491)
» (La Presse, 2021).
Ex cathedra [?kskated?a] : locution
adverbiale.
1. Domaine. Latin ecclésiastique moderne : « Du haut
de la chaire ».
2. Avec autorité, solennité. D'un ton doctoral,
dogmatique (Le Robert). « La haute administration ne peut être
enseignée ex cathedra » (Le Figaro, 2021).
Ex nihilo (ex-nihilo) [?ksniilo] : locution
adjectivale adverbiale.
1.Domaine. Poésie : « Ex nihilo nihil ». Rien
n'est produit de rien, vers de Perse, adapté par Lucrèce et
résumant la philosophie épicurienne.
2. En partant de rien (Le Robert).
« Les effets induits par les différents
programmes de l'État ont fait qu'un village, en l'occurrence Biyara, a
été créé, presque ex-nihilo » (El Watan,
2021).
Ex post (ex-post) [?ksp st] : locution
adjectivale.
1. Après. Absence d'une étymologie précise
pour définir le domaine d'origine.
2. L'analyse des faits économiques produits pour
vérifier les prévisions ex ante (Larousse).
3. Droit. Ex post facto : « Loi rétroactive»
(Kelsen, 2018, p. 55). « Le titulaire du compte reçoit un
rendement déterminé ex-post » (El Watan, 2021).
Page | 122
Inventaire des locutions
Extra muros (extra-muros) [?kst??my?os] :
locution adverbiale, adjectivale et nominale. Hors des murs de la ville.
« Loïc sort très rarement de
l'hôpital, doit toujours être accompagné, et chaque
excursion extra-muros le fatigue » (La Presse, 2021).
~ F ~
Fac-similé [faksimile] : locution
nominale masculine.
1. Reproduction exacte, imprimée, gravée,
photographiée, etc., d'un document écrit, d'un dessin, d'un
tableau.
2. Télécommunications. Document transmis à
distance, par télécopie (on dit aussi Fax).
« Si le Musée de l'armée n'enlève
pas ce fac-similé de squelette, nous retirons le logo de la Fondation
Napoléon » (Le Figaro, 2021).
~ G ~
Grosso modo (grosso-modo) [g? som do] : locution
adverbiale.
1. Domaine. Latin scolastique : d'une manière (modo)
grosse.
2. En gros, sans entrer dans le détail. Gros, grossement
(Le Robert).
« ... des orchestres féminins spécialement
en direction d'un public féminin. Grosso modo, c'est cela l'architecture
générale » (El Watan, 2021).
~ H ~
Homo doctus : locution nominale.
1.Domaine. Latin de Cuisine : « Le spécialiste
».
« ... il y a l'espèce Homo doctus (le
spécialiste) : ce type de personne entre dans une librairie sans autre
motif que de faire au libraire une conférence » (Le Figaro,
2021).
Page | 123
Inventaire des locutions
Homo faber [omofab??] : locution nominale
masculine.
1. Domaine. Philosophie : « Si, pour définir
notre espèce, nous nous en tenions strictement à ce que
l'histoire et la préhistoire nous présentent comme la
caractéristique constante de l'homme et de l'intelligence, nous ne
dirions peut-être pas Homo sapiens, mais Homo faber » (Bergson,
1946, p. 140).
2. L'homme appliquant son intelligence à la «
fabrication» (Larousse).
« Se priver du progrès technologique serait
une folie, en plus d'être en rupture avec ce qui fait la condition
humaine depuis Homo faber » (Le Figaro, 2021).
Homo occidentalis : locution nominale
masculine.
Homme (homo) occidental (occidentalis) (Biblissima).
« L'homo occidentalis aimerait sortir de son absence
» (Le Figaro, 2021).
Homo oeconomicus (economicus) [omoek n mikys] :
locution nominale masculine.
1. Domaine. Économie : « Le concept
d'«homme économique», Homo economicus, est apparu à la
fin du XIXe siècle sous la plume de critiques des écrits
d'économie politique de John Stuart Mill » (Ricard, 2013, p.
630).
2. Analyse économique : « Être agissant
de manière parfaitement rationnelle » (Larousse).
« L'homo religiosus céderait la place à
homo oeconomicus » (Le Figaro, 2021).
Homo pertitus : locution nominale masculine.
Domaine. Latin de Cuisine : « L'expert
».
« Dans celle de l'Homo peritus (l'expert) il y a...
» (Le Figaro, 2021).
Page | 124
Inventaire des locutions
Homo religiosus : locution nominale
masculine.
1. Domaine. Philosophie : « Le concept
«homo religiosus» a été utilisé la
première fois par le philosophe Cicéron dans «Epistulae ad
familiares» » (Vasile, 2013, p. 659).
2. L'Homme religieux (Biblissima).
« L'homo religiosus céderait la place à
homo oeconomicus » (Le Figaro, 2021).
Homo reprobans : locution nominale masculine.
Domaine. Latin de Cuisine : « Un râleur ».
« Et puis, des gens presque ordinaires, oui ça
existe : un Parentes lassi (un parent exténué), un Homo reprobans
(un râleur) » (Le Figaro, 2021).
Homo sternuens : locution nominale masculine.
Domaine. Latin de Cuisine : « Un renifleur ».
« Et puis, des gens presque ordinaires, oui ça
existe f...] un Homo sternuens (un renifleur) » (Le Figaro, 2021).
Homo vestimentis strictis amictus : locution
nominale masculine. Domaine. Latin de Cuisine : « Un porteur de Lycra
».
« Et puis, des gens presque ordinaires, oui ça
existe f...] un Homo vestimentis strictis amictus (un porteur de Lycra) »
(Le Figaro, 2021).
~ I ~
In absentia : locution adverbiale.
1. Domaine. Droit : « Condamnation in absentia, par
contumace ».
1. Administratif : « En l'absence de la personne
intéressée» (Le Robert).
« Il a aussi attaqué un policier aux Jeux
panaméricains, ce qui lui a valu six mois de prison in absentia »
(La Presse, 2021).
Page | 125
Inventaire des locutions
In extremis : [in?kst?emis] locution adverbiale
et adjectivale.
1. Domaine. Juridique : « Disposition
testamentaire (mariage) in extremis ».
2. À l'article de la mort. Dernier moment (Le Robert et
Le Trésor de la langue française). « Des automobilistes
ayant bravé l'obscurité prévalant sur cet axe routier ont
échappé in
extremis à des guets-apens » (Le Quotidien
d'Oran, 2021).
In fine [infine] : locution adverbiale.
À la fin, finalement (Académie
française).
« Cette radicalisation [...] révèlent, in
fine, une véritable crise » (Liberté, 2021).
In situ (in-situ) [insitu] : locution
adverbiale, adjectivale.
1. Domaine. Minéralogie : « L'expression a
trouvé son premier emploi dans la minéralogie »
(Grigorieff, 2015, p. 71).
2. Sur place, dans le lieu même, dans le milieu naturel
(Académie française). « Ce mouvement a été
chapeauté in situ par trois associations » (El Watan,
2021).
In vino veritas : locution phrase.
1. Domaine. Proverbe latin : « Inspiré d'une
expression grecque de Platon, dans son Banquet, l'abus de vin peut conduire
à dénouer les langues » (Grigorieff, 2015, p. 72).
2. Dans le vin (est) la vérité (Le Robert).
« In vino veritas. Et à la faveur des rencontres
» (Le Figaro, 2021).
In vivo [invivo] : locution adverbiale.
1. Domaine. Latin scientifique. Dans ce qui est vivant.
2. Dans l'organisme vivant, par opposition à in vitro
(Académie française). « ... à voir in-vivo leur
capacité au dialogue serein » (Le Soir d'Algérie,
2021).
Page | 126
Inventaire des locutions
Intra muros (intra-muros) [? t??my?os] :
locution adverbiale, adjectivale et nominale. À l'intérieur des
limites de la ville (Académie française).
« ... le réseau routier intra-muros se transforme
en un véritable champ de patates » (Le Quotidien d'Oran,
2021).
Intuitu personæ [? t?ityp??s ne] :
locution nominale masculine.
1. Domaine. Droit : « Considération de la personne
». Eu égard à la personne (Le Robert).
2. Solliciter une personne pour sa sagesse et sa
modération selon Grigorieff (2015, p. 72).
« ... entre autres [...] les trois intuitu personae
désignées par le président du CNESE » (El Watan,
2021).
Ipso facto [ipsofakto] : locution adverbiale et
adjectivale.
1. Domaine. Église : « Excommunication ipso
facto ». Peine ecclésiastique par laquelle quelqu'un est
immédiatement retranché de la communion de l'Église
catholique.
2. Droit. Par le fait même, par une
conséquence obligée, sans aucune formalité (en parlant
d'une modification juridique) (Le Robert et Le Trésor de la langue
française).
« En outre, la mondialisation du commerce oblige une
communication universelle. L'anglais devient ipso facto une forme d'esperanto
» (La Presse, 2021).
~ M~
Manu militari [manymilita?i] : locution
adverbiale.
1. Domaine. Droit : avec le concours de la force armée,
la Gendarmerie.
2. Par extension : violemment, sans
ménagement (Trésor de la langue française). «
Cela lui valut une expulsion manu militari de la radio »
(Liberté, 2021).
Page | 127
Inventaire des locutions
Mea culpa (mea-culpa) [me?kulp?] : locution
nominale masculine.
1. Domaine. Religion : extraite du Confiteor, prière de
la liturgie catholique.
2. C'est ma faute. Aveu que l'on fait d'une faute. Des
mea-culpa.
« L'heure du mea culpa commence pour ces dissidents
repentis » (Le Soir d'Algérie, 2021).
Memento mori [mem?ntom ?i] : locution phrase et
nominale masculine.
1. Domaine. Histoire/Légende : Nitti et al. (2010),
dans le résumé de l'ouvrage, affirment que l'expression
était utilisée dans la Rome antique : « Souviens-toi que tu
es mortel ». Selon Beard (2009, p. 85), dans la Rome antique, les esclaves
devaient rappeler à leurs maîtres victorieux que ces derniers
n'étaient que de simples mortels.
2. Prière dans laquelle le prêtre
commémore les vivants ou les défunts.
3. Objet de piété représentant un
crâne humain ou une tête décharnée, destiné
à favoriser une méditation sur la mort (Le Robert et
Trésor de la langue française).
« Enfin, ce memento mori de haute horlogerie se fait
aussi remarquer de dos » (Le Figaro, 2021).
Modus operandi [m dus pe?üdi] : locution
nominale masculine.
1. Domaine. Droit (criminologie) : «
Manière caractéristique d'un criminel ».
2. Manière de procéder (Le Robert et Trésor
de la langue française).
« ... a expliqué Mohamed Salah Kerbadj, formateur
à l'ANADE, qui a insisté sur le modus operandi de
l'expérience » (El Watan, 2021).
Modus vivendi [m dysviv?ndi] : locution nominale
masculine.
Manière de vivre. Accommodement. Accord de deux parties en
litige (Le Robert).
« ... il y a eu comme un modus vivendi pour ne pas aller
réveiller la fameuse interrogation de Ferhat Abbas sur la nation
algérienne » (Liberté, 2021).
Page | 128
Inventaire des locutions
~ N~
Nec plus ultra (nec-plus-ultra) [n?kplyzylt??] :
locution nominale masculine.
1. Domaine. Mythologie : « Rien au-delà », dont
on prétendait qu'elle était inscrite sur les Colonnes d'Hercule,
considérées par les Anciens comme les limites du monde.
2. Familièrement. Se dit de ce qui n'a pas
été dépassé. On ne saurait trouver mieux.
« ... il proposait le nec plus ultra en matière
de modernité avec des ascenseurs et des sonneries
électriques» (La Presse, 2021).
Numerus clausus [nyme?ysklozys] : locution
nominale masculine.
1. Domaine. Droit administratif.
2. Limitation discriminatoire (d'abord contre les
étudiants juifs, en Europe centrale).
« On parle souvent du numerus clausus qui limite le
nombre de professionnels de santé sur le territoire » (Le
Figaro, 2021).
~ P ~
Panem et circenses [pan?m?tsi?k?üs?s] :
locution phrase.
Domaine. Poésie : « Du pain et des
jeux». Mots par lesquels Juvénal (Satires, x)
définit avec mépris les revendications que matérielles des
Romains de la décadence (Le Robert).
« Pour s'assurer de la docilité d'une masse peu
éduquée, panem et circenses peuvent suffire» (Le
Figaro, 2021).
Parentes lassi : locution nominale masculine.
Domaine. Latin de Cuisine : « Un parent
exténué ».
« ... oui ça existe : un Parentes lassi (un
parent exténué) » (Le Figaro, 2021).
Page | 129
Inventaire des locutions
Per capita : locution adjectivale et
adverbiale
Domaine. Statistique : « Accolé à un
indicateur statistique, comme celui du PIB ou du revenu, le qualificatif par
habitant (ou per capita, du latin 'par tête') indique que cet indicateur
est livré sous la forme d'une moyenne par individu »
(Eurostat, 2012).
«... c'est comme si vous décidiez d'une
consommation per capita pour les pommes ou les bananes » (El Watan,
2021).
Persona non grata [p??s nan ng?ata] :
locution adjectivale et nominale féminine.
Domaine. Latin diplomatique moderne : « Persona grata/non
grata », agent diplomatique qui a obtenu/à qui l'on a
refusé parce qu'il est jugé indésirable, l'agrément
du gouvernement auprès duquel son propre État envisage de
l'accréditer (TLF).
«... sous peine d'être déclaré
persona non grata aux cérémonies de
commémoration» (Le Soir, 2021).
Post mortem (post-mortem) [p stm ?t?m] :
locution adjectivale
Qui a lieu après la mort.
«... l'effet d'un embrigadement politique post mortem
de Nietzsche ? » (Le Figaro, 2021).
Post scriptum (post-scriptum) [p stsk?ipt m]
: locution nominale masculine.
Ajout au bas d'une lettre, après la signature,
signalé par l'abréviation P.-S. (Le Robert).
«... comprend-on dans sa (trop courte) note finale,
un post-scriptum justificatif qu'on aurait souhaité plus
explicatif» (La Presse, 2021).
Primus inter pares [p?imys? t??pa??s] :
locution nominale masculine.
1. Domaine. Poésie : locution employée la
première fois par Homère (l'Iliade II, 53) selon Pepe (2017, p.
13).
2. Le premier entre ses pairs, ses égaux (Le
Robert).
« C'est que le primus inter pares, le
président de la République, Abdelmadjid Tebboune 'himself', a
affiché son soutien» (El Watan, 2021).
Page | 130
Inventaire des locutions
~ R~
Res publica : locution nominale
féminine.
1. Domaine. Politique : « Omniprésente chez
Cicéron [...] la notion 'res publica' apparait comme une notion
fondamentale du vocabulaire politique romain » (Lyasse, 2017, p.
580)
2. Chose publique
« Cette dilution de la res publica n'est pas sans
rappeler cette comédie des années quatre-vingt, 'Deux Heures
moins le quart avant Jésus-Christ'» (Le Figaro, 2021).
~ S~
Sine die [sindi] [sinedje] : locution
adverbiale, adjectivale.
1. Domaine. Droit administratif : sans fixer de date pour une
autre réunion.
2. Sans jour fixé (Le Robert et Le Trésor de la
langue française).
« ... annonce du report sine die de la visite,
initialement prévue le dimanche » (Le Soir d'Algérie,
2021).
Sine qua non [sinekwan n] : locution
adjectivale.
1. Du latin des écoles (scolastique),
littéralement :(condition) sans laquelle non.
2. S'emploie seulement dans l'expression condition sine qua
non (Le Robert). « Une condition sine qua non pour asseoir les
remparts » (Liberté, 2021).
Statu quo [statykwo] : locution nominale
masculine.
1. Domaine. Politique : de la locution latine in statu quo
ante bellum « dans l'état où les
choses étaient avant la guerre » utilisée en
diplomatie (Le Robert).
« Aussi, il ya urgence de dépasser le statu quo
actuel suicidaire mettant fin au cancer de
l'économie de la rente » (Le Quotidien
d'Oran, 2021).
Page | 131
Inventaire des locutions
Strictu sensu [st?iktos?nsu] : locution
adverbiale.
1. Au sens strict. Littéralement, proprement; strict (Le
Robert).
« ... l'argument du chef de l'État ne
résiste pas à l'analyse économique stricto sensu »
(El Watan, 2021).
- T-
Tabula rasa [tabyla?aza] : locution nominale
féminine.
l Domaine. Philosophie : à partir de Brisson &
Dorion (2008, p. 1952) : utilisée la première fois dans
Théétète (Platon) : « L'esprit humain nait vierge
».
l Dans Le Grand Robert électronique 2.0, elle est
mentionnée dans l'entrée « ras, rase» :
« ... métaphore employée par Aristote
pour représenter l'âme à la naissance . ·
l'âme, l'esprit avant qu'aucune idée, aucune connaissance n'y soit
inscrite ».
« Le mythe de la tabula rasa ne chemine jamais sans
son alter ego . · le mythe de l'auto-engendrement » (Le
Figaro, 2021).
Tædium vitae [tedj mvite] : locution
nominale masculine.
1. Domaine. Philosophie : selon Puccini (2013, p. 23), elle
est employée par le philosophe romain Sénèque pour
décrire dans La tranquillité de l'âme : «
L'incommensurable ennui qui ronge l'âme romaine aux deux premiers
siècles de notre ère ».
2. Dégoût de la vie. Pathologie : état
permanent de lassitude sans cause, observable, chez des sujets lucides menant
une vie sociale et professionnelle considérée comme normale.
Mélancolie, spleen (Le Robert).
«...une transfiguration festive du taedium vitae, ce
dégoût de la vie qu'on rencontre au fond de tout pessimisme »
(Le Figaro, 2021).
Page | 132
Inventaire des locutions
Tempus fugit : locution phrase.
1. Domaine. Poésie : d'après Escuder (2005, p.
238) l'origine de la locution est : « Fugit irreparabile tempus » qui
signifie le "temps s'enfuit irréparablement" dans Géorgiques
(livre III) de Virgile, l'an 284-285.
2. Par extension : le temps passe vite, à la vitesse
de la lumière.
« Les faits [...] seront prescrits respectivement le
8 avril et le 10 mai. Tempus fugit » (Le Figaro, 2021).
Ter repetita : locution adverbiale
1. Trois fois (ter) répétée (repetita)
(Biblissima).
2. Répétée trois fois. Troisième
répétition.
« ... les efforts demandés hier ont toutes les
apparences - ter repetita - d'un nouveau confinement » (Le Figaro,
2021).
Terra incognita [t?.?a? k ita], [t??aink
gnita] : locution nominale féminine.
1. Domaine. Géographie : d'après Hooker (2000,
p.37), la locution est employée par le géographe
Ptolémée en l'an 150 dans le livre VIII de son ouvrage
Geographia. Elle désignait l'Australie, jusque-là terre
inconnue.
2. Terre inconnue. Littéraire : « Domaine inconnu
». « ... l'Oural était une véritable terra
incognita » (Le Figaro, 2021).
~ U~
Urbi et orbi [u?bi?t ?bi] : locution
adjectivale et adverbiale.
1. Domaine. Religion. Liturgie catholique : « À
la ville [Rome] et à l'univers ». La bénédiction que
le Pape donne à Rome et au monde entier du haut du balcon de la
basilique Saint-Pierre.
2. Partout, en tout lieu (Le Robert et Le Trésor de la
langue française).
« Sachant le pouvoir extraterritorial de Washington
à fixer les normes urbi et orbi » (Le Figaro, 2021).
Page | 133
Inventaire des locutions
~ V~
Vade mecum (vade-mecum) [vademek m] : locution
nominale masculine.
1. Ce que l'on porte habituellement avec soi.
2. Livre (guide, manuel, aide-mémoire...) que l'on garde
sur soi pour le consulter.
« Selon le vade-mecum de tous nos paradoxes grandeur
nature, l'Algérie est le pays... » (Le Quotidien d'Oran,
2021).
Vanitas vanitatum, et omnia vanitas locution
phrase
1. Domaine. Ecclésiastique : « Paroles de
l'Ecclésiaste (I, 2), dans la traduction de la Vulgate. L'ouvrage est
attribué à Salomon qui, après avoir joui jusqu'à
satiété des plaisirs de la vie, put sagement -- sa
réputation de sagesse n'est plus à faire -- jeter un oeil
désabusé sur le monde et décréter que,
expérience faite, vanitas vanitatum et omnia vanitas. Si tout est
vanité, que nous reste-t-il ? » (Grigorieff, 2015, p. 117).
2. Vanité des vanités, et tout est
vanité (Usito).
« Vanitas vanitatum, et omnia vanitas... Nous
voilà bien loin de L'Ecclésiaste avec cette montre au cadran
symbolique, voire ésotérique » (Le Figaro, 2021).
Vice versa (vice-versa) [visv??s?] [visev??s?] :
locution adverbiale.
À tour (vice) renversé (versa).
Réciproquement, inversement (Académie française).
« ... le marchand de légumes doit bien passer
chez le boucher et vice-versa » (Le Quotidien d'Oran, 2021).
Vita activa locution phrase.
1. Domaine. Philosophie : d'après Trottmann (2005, p.
8), c'est la traduction de : « Bíos Praktikós » (vie
active), locution employée par Aristote dans L'Éthique à
Nicomaque.
2. Employée par la philosophe Hannah Arendt dans
Condition de l'homme moderne (1961) pour désigner les trois
activités humaines fondamentales : le travail, l'oeuvre et l'action.
Elle s'oppose à vita comtemplativa (vie contemplative).
« ... ils avaient le choix entre le modus vivendi
consumériste et centré sur la vie privée, d'une part, et
la vita activa d'autre part» (Le Figaro, 2021).
Page | 134
Inventaire des locutions
Vox populi [v ksp pyli] : locution nominale
féminine.
1. Domaine. Politique : démocratie ou
populisme. D'après Boureau (1992, p.1073) c'est Alcuin (732- 804), qui
l'emploie la première fois dans une lettre en 798, pour dissuader
Charlemagne de tout populisme : « Selon les lois divines, le peuple
doit être conduit et non suivi et en matière de témoignage
des personnes honorables sont préférées. Et il ne faut pas
écouter ceux qui disent Vox populi vox Dei, car agitation bruyante du
vulgaire est toujours proche de la folie».
2. L'opinion du plus grand nombre, des masses.
« ... ne surtout pas se faire fracasser en pleine
envolée lyrique désobligeante par l'intransigeante et si
impitoyable vox populi » (Liberté, 2021).
|