4.1.2. On racial balance
In order to cease the opportunity that comparison of results
provide when studying representation, the image of Whites, Blacks, Asians, and
diverse characters (which is a category adopted by the researcher to encompass
the few and different persons found in the content) will be analysed before
discussing them.
The analysis of the results show that the white race is the
predominant social component in H/I. Numerically, Whites are present in 257
pictures, which means 87% of the total number of pictures compared to Blacks
(4%), Asians (3%), and diverse characters (6%)..
Generally, the representation of racial minorities shows bias
not only in terms of roles and topics dealt with but even in terms of numbers.
Figure 5 illustrates the difference in frequency of mention for racial
minorities.
Figure 5: Representation of racial minorities
6%
4% 3%
87%
Whites Blacks Asians
Diverse characters
The dominance of Whites could be controversial as it may
confirm the claims of Phillipson (1992), Pennycook (1994), and Canagarajah
(1999) who contend that global coursebooks are «ethnocentric» in the
sense of favouring the white race. Such possible problem may result in
resistance of content as shown by Canagrajah (1999). Canagarajah (1999) showed
that learners change the dialogues in the coursebook to make them express their
local concerns instead of western ones. Such behaviour could show a kind of
resistance to foregrounding white man's concerns at the expense of coloured
peoples' ones.
To illustrate this dominance in details, Appendix D summarises
the results concerning representation of Whites. Figure 6 focuses on the
numerical presence of Whites across the units.
Figure 6: The presence of Whites across the
units:
22
18
42
10
10
14
43
8
18
26
27
19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
As shown in Appendix D, these roles include singer, father,
lawyer, clown, businessman, mother, athlete, daughter, and eccentric
individual. Such roles cover family life, work, and entertainment.
Considering these results and the findings in Figure 5, the
claim of «ethnocentricity» could be confirmed especially, as shown in
Figure 5, that Blacks represent only 4%, diverse characters 6% and the Asians
3% of the total number of pictures. Apart from the ideological and imperial
reasons, and may be aims, behind this fact, such finding could be also
explained by the use of target language culture in H/I. Had the coursebook been
locally designed, the
writers would not face harsh criticism as far as
representation is concerned. The claim is so as localisation of coursebooks
could be advantageous for avoiding interpretations of misrepresentation.
The content analysis shows that Blacks were represented only
13 times in H/I. The numbers for each unit along with the roles and topics
related to Blacks are summarised in Appendix E. The focus on the numbers of
black people in each unit shows that they are absent in 8 out of the 12 units
constituting the whole coursebook. Figure 7 is meant to be stated in order to
illustrate the distribution of Blacks across the units.
Figure 7: The presence of the Blacks across the
units:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Units
6
5
4
3
2
1
Number of black people
0
The roles that Blacks occupied in H/I are internet fan and
athlete (unit 1), child, passerby, and basketball players (unit 2), teenager
(unit 4), boxers and secretary (unit 7), flight attendant (Unit 8), poor child
(Unit 8), food provider (unit 8), young man (unit 11). They are characterised
by being limited to passive roles or decorative ones compared to the roles
assigned for Whites (see Appendix D). This limitation in representation
characterises also the topics where Blacks are mentioned. These topics are
wonders of the world, Olympic Games, happiness, job, sport, teens, boxing,
appointment, winning the lottery, charity, and trainers.
Similarly, the content analysis shows that Asians are
represented only in nine pictures in the coursebook, which might legitimates
saying that the representation of the Asians is also characterised by
reductionism. Appendix F summarises the number, the role, and the
topics related to the Asians in H/I. The partiality
characterising the representation of the Asians in this supposedly global
coursebook is shown in Figure 8.
Figure 8: The presence of Asians across the
units:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Units
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2
|
|
|
2
|
|
2
|
|
|
2
|
|
|
|
|
0
|
0
|
|
1
|
|
0
|
0
|
|
0
|
0
|
0
|
Number of Asians
|
12 9 6 3 0
|
The numerical reductionism that characterises the image of
Asians (only 9 pictures) was matched by the roles assigned to them, as the
limited number of pictures of Asians logically brought about limited kinds of
roles assigned for them.
In fact, Asians are depicted to be fulfilling only these
roles: celebrity and internet fan (unit 1), businessmen (unit 4), friend (unit
5), student visitor and brother (unit 6), smiling woman and serious man (unit
9), and secretary (unit 11). Such limitation in terms or roles affected also
the topics in which the Asians were mentioned, which are: goodwill ambassador,
wonders of the world, manners, arranging to meet, student visit,
correspondence, kinds of personalities, and jobs.
None of these roles are negative but the problem is that they
do not represent Asians in other diverse roles like the prestigious and power
jobs assigned to Whites. Such a partiality
and «ethnocentricity» in representation may produce
resisting attitudes towards the coursebook as H/I is used across the globe.
Contrary to the Asians, the roles and topics assigned for
Whites (see Appendix D) are characterised by diversity because they cover the
various situations of life. Some of these roles are family members, workers,
business persons, lawyers, athlete, police officers, painters, actors,
alcoholic people, thieves, singers, and teenagers. This image certainly
encompasses some negative situations (such as alcoholic people and thieves) but
«authenticity» and the necessity of familiarising learners with the
real world is not this time beaten by positive inclusivity recommendations.
This means that the writers found no problem representing men in situations
such as thieves, eccentric individuals, and alcoholic people (see Appendix C)
probably because there were no predefined guidelines imposing on publishers to
represent Men in positive images.
Moreover, other diverse characters have been marginalised in
terms of numbers (18 pictures), roles, and topics. As clarified in Chapter Two,
the category `diverse characters' refers to Arabs, Muslims, Native Americans,
people with health problems, and a man wearing a Scottish kilt. All of these
people make up only 6% of the total number of persons in H/I. Being a minority,
they were grouped together to constitute a category that shares the fact of
being numerically misrepresented.
Indeed, the coursebook encompassed only 18 references to
diverse characters. These characters were mentioned to fulfil specific roles in
specific topics that are summarised in Appendix G.
Arabs and Muslims were mentioned only as talking, sitting, and
when dealing with manners. Such image could, turn, result in learners'
resistance and feeling of alienation that
hinders their effective learning. This possible resistance may
not be necessarily verbalised as it could figure out in learners' silence
(Canagarajah, 1999).
In turn, Native Americans were mentioned only in the context
of a folk tale where a character fulfilling the role of a warrior runs away
when hearing the voice of a crying baby, whereas, issues pertaining to the
historical injustices suffered by the Red Indians are not mentioned. One
explanation for this state of affairs could be that the publishers are less
sensitive to including Americans appropriately due to the competence of ESL
coursebooks in the American market. It could be also that the publishers wanted
the coursebook to stay a British book. Another possible interpretation could be
publishers' concern in preserving the «hegemony» of
«aspirational» (Gray, 2002) issues in the content of global
coursebooks.
Additionally, people with health problems were mentioned four
times and only in the context of just the possibility of receiving charity. The
focus in the instances where this group was mentioned was on the possibility of
giving them money if one wins the lottery. None of the problems or pains of
people with health problems are discussed seriously and directly in the
coursebook. Such decorative representation of this group might deepen their
alienation as they cannot find themselves in the content.
Discussing the findings as to representation of minorities, it
could be said that the publishers of global coursebooks are enjoying a kind of
freedom in representing Men in the content. Such freedom is absent, nontheless,
with Blacks or Asians who are not depicted as thieves and alcoholic (see
Appendices E and F) so as to possibly evade charges of racism. Nevertheless,
racial bias is revealed in the limited numbers and kinds of the roles and
topics assigned for non-white minorities.
In fact, Blacks are depicted only as internet fan, athlete,
child, passer-by, basketball players, teenager, boxers, secretary, flight
attendant, poor child, food provider, smiling child,
and young man. Blacks are never depicted in H/I as, for
example, business persons, painters, and writers (see Appendix E), which might
provide the learners with the stereotypical idea that Blacks do not fulfil
these prestigious roles.
Hence, the «globality» of the coursebook can be
questioned if one considers that Blacks constitute an important racial class
not only in America and Britain but also around the globe while in H/I they are
represented only 13 times compared to Whites represented 257 times. The
feminists, in fighting for preserving the positive image of women in
coursebooks, imposed guidelines on publishers and claimed that women do not
learn effectively when the coursebook is biased against them, which was taken
into consideration by publishers, as Gray (2002) claims. By analogy, Blacks may
not learn effectively with a biased coursebook. This is the dilemma of the
global coursebook; that is, it can not practically cater
«appropriately» for a global audience characterised by diversity.
The same conclusions apply to the image of Asians who are
depicted in the pictures as celebrity, internet fan, businessmen, friend,
student visitor, brother, smiling woman, serious man, and secretary. This
limitation in number (9 pictures) as well as in roles and topics (see Appendix
F) does not really reflect the reality characterising the use of English around
the world. Graddol (2000) argues that Asia, for demographic and commercial
reasons, is where the future of English will be decided; therefore
marginalising Asians reduces any connection with the desired or pretended
«globality».
In conclusion, the attempt of writers to be inclusive as far
as the content of the coursebook was found to be partial. Women were shown in
diverse situations but the problem lies in the authenticity of the image the
writers drew for them at the global level. Racial bias was found to be
characterising the representation of different races in terms of numbers, role,
as well as topics. Such bias favoured Whites over the other groups (such as
Blacks, Asians, Arabs, Muslims, and Native Americans). Such
failure on the part of the publishers to be inclusive and fair in representing
the audiences of the global coursebook could be explained by the diversity of
the global audiences. This certainly does not suggest that the global diversity
is an excuse for the writers to misrepresent people. Instead, this shows the
impracticality of perfect representation of globally diverse people. Based on
the results found in this study, it could be said that it is impractical to
preserve the principle of global inclusivity of various minorities in ELT
global coursebooks, which shows that the notion of «global» is vague
and unrealisable.
In the following section, the concern will be the extent to which
the tendency of the writers of the coursebook to avoid
«inappropriate» issues is successful.
4.2. The global coursebook and cultural
inappropriacy:
In-depth analysis of H/I shows that the PARSNIPs that Gray
(2002) mentioned (i.e. issues that are not to be talked about in the global
coursebook) are not, in fact, totally avoided. Appendix H demonstrates the
existence or absence of controversial topics in the coursebook. Topics that are
avoided were assigned the letter «A», topics that
are present were marked with the letter «P», and
topics that are treated with caution were marked with
«TC».
The analysis of the coursebook shows that some controversial
topics were avoided, others were tackled with extreme caution, and others were
mentioned several times in the material throughout the units.
|