WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Impacts socio-economiques des mouvements migratoires dans l'arrondissement d'Ikpinlè (commune d'Adja-Ouèrè )

( Télécharger le fichier original )
par Abdel Hack Babatoundé Akambi Seïdou
Centre Universitaire de Porto-Novo/Bénin  - Maîtrise en Géographie option Humaine et Économique  2015
  

sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

UNIVERSITE DE PORTO-NOVO _

(UP)

**********

Faculté des Lettres, Arts et Sciences Humaines

(FLASH)

**********

Département de Géographie et Aménagement du Territoire

(DGAT)

**********

LABORATOIRE D'ETUDES DES DYNAMIQUES URBAINES ET REGIONALES

(LEDUR)

*****

Mémoire de maîtrise

Option : Géographie Humaine et Economique

IMPACTS SOCIO-ECONOMIQUES DES MOUVEMENTS MIGRATOIRES DANS L'ARRONDISSEMENT D'IKPINLE (COMMUNE D'ADJA-OUERE)

Présenté par :

SEIDOU Abdel Hack B. A.

Sous la direction du :

Dr. Germain GONZALLO

Maître de Conférences à l'UAC

Soutenu le ......./......./2016

Sommaire

 

Dédicace ............................................................................... ...

03

Remerciements...........................................................................

04

Sigles et Acronymes...................................................................

05

Résumé ...................................................................................

06

Abstract ....................................................................................

06

Introduction ............................................................................

07

Chapitre I : Cadre théorique et méthodologique de l'étude..................

09

1.1. Problématique................................................................

09

1.2. Approche méthodologique...................................................

15

Chapitre II : Atouts et contraintes liées au développement des mouvements migratoire dans l'arrondissement d'Ikpinlè....................................

22

2.1. Cadre géographique................................................................

22

2.2. Différentes formes de migration à Ikpinlè .....................................

33

2.3. Causes et Ampleurs des migrations de populations dans l'arrondissement d'Ikpinlè.....................................................................................

42

Chapitre III : Impacts socio-économiques des migrations de populations sur le développement dans l'arrondissement d'Ikpinlè...................................

45

3.1. Impacts des activités des immigrants sur le développement de l'arrondissement d'Ikpinlè.........................................................................................

45

3.2. Impacts négatifs des migrations de populations ....................................

51

3.3. Immigration pastorale....................................................................

54

3.4. Suggestions.................................................................................

56

Conclusion.......................................................................................

58

Bibliographie....................................................................................

60

Liste des figures......................................................................................

64

Liste des tableaux.................................................................................

65

Liste des photos...................................................................................

Liste des planches.................................................................................

66

67

Annexes.............................................................................................

68

Table des matières................................................................................

77

Dédicace

* mon père SEIDOU Daouda, qui a eu l'idée de m'envoyer à l'école et de me supporter jusqu'à ce jour. Ce travail est le prix de ses efforts soutenus.

* ma mère ADEBIYI Antoinette, ma raison d'être, tu m'as très tôt appris le sens de l'autodétermination et tu t'es battue à corps et à cri pour ma réussite. Ton souci majeur est de faire de moi un homme utile à la société. Reçois ici ma profonde affection.

Remerciements

C'est le lieu de manifester notre gratitude :

Ø au Dr. Germain GONZALLO, Maître de Conférences des Universités au DGAT/UAC qui, malgré ses multiples occupations nous a fait l'honneur de conduire ce travail à terme ;

Ø à tous nos formateurs et particulièrement les enseignants du département de Géographie et Aménagement du territoire (DGAT). Recevez ici notre vive reconnaissance pour les efforts que vous avez consentis pour nous donner un enseignement de qualité ;

Ø au Dr. Sandé ZANNOU, pour ses conseils tout au long de ce travail 

Ø à mes soeurs, SEIDOU Manzidath, SEIDOU Sophiath, SEIDOU Kalidath, pour leur soutien constant et permanent.

Ø à Monsieur Romuald A. FAKEYE Professeur certifié d'Histoire-Géographie au Lycée Béhanzin pour son accompagnement et ses sages conseils.

Ø A tout le personnel de la mairie d'Adja-ouèrè en particulier le chef service et le Chef d'Arrondissement d'Ikpinlè.

Ø A tous mes camarades d'amphi qui m'ont encouragé dans la rédaction de ce mémoire. Qu'ils en soient remerciés ici.

Sigle et Acronymes

CeRPA

:

Centre Régional pour la Promotion de l'Agriculture

CMMI

:

Commission Mondiale de Migration Internationale

CODA

:

Complexe Oléagineux de Grand Agonvy

CTA

:

Centre Technique pour l'Agriculture

FAO

:

Food and Agriculture Organisation (Organisation des Nations Unies pour l'Alimentation et l'Agriculture)

GIFS

:

Gestion Intégrée de la Fertilité des Sols

IFAD

:

International Fund of Agriculture Development

INSAE

:

Institut National de la Statistique et de l'Analyse

Economique

IRD

:

Institut de Recherche pour le Développement

IRHO

:

Institut de Recherches des Huiles et Oléagineux

LARD

:

Laboratoire d'Aménagement Régional et Développement

NISER

:

Institute of Social and Economic Research

OIM

:

Organisation Internationale pour les Migrations

OIT

:

Organisation Internationale du Travail

PARBCC

:

Projet de Renforcement des capacités des Acteurs Ruraux Béninois face aux Changements Climatiques

PDC

:

Plan de Développement Communal

PIB

:

Produit Intérieur Brut

PNB

:

Produit National Brut

RCPA

:

Responsable Communal pour la Promotion Agricole

RGPH

:

Recensement Général de la Population et de l'Habitation

RN

:

Route Nationale

UNESCO

:

Organisation des Nations Unies pour l'Education, la Science et la Culture

UNICEF

:

Fonds des Nations Unies pour l'Enfance

URCAR

:

Union Régionale des Coopératives d'Aménagement Rurale

Résumé

L'étude sur les mouvements migratoires n'est pas sans conséquences sur la population. Les migrations affectent, d'une part, le développement intégré de l'arrondissement d'Ikpinlè et d'autre part, ils influencent le mode de vie des populations autochtones.

La démarche méthodologique utilisée comprend la collecte et le traitement des données, et l'analyse des résultats grâce au modèle SWOT.

Les résultats obtenus montrent que 85 % des migrations à Ikpinlè sont des migrants économiques. Ces mouvements (départ et arrivée), sont une potentialité du développement. Ainsi, en 2014 les taxes perçues auprès des immigrants représentent 2 % du budget communal. Ces mouvements participent à la vulgarisation des langues locales et génèrent des taxes et impôts pour l'arrondissement soit 25 % de l'économie local selon le résultat des recherches du terrain. Les contraintes qui entravent le bon déroulement des activités des immigrants sont les tracasseries douanières, le coût élevé des taxes et impôts ainsi que la concurrence. Face à cette situation, les autorités promettent une meilleure organisation des activités des immigrants et une amélioration de leurs prestations, il faut mettre en place une cellule d'accompagnement chargée du suivi et de l'installation des immigrants.

Mots clés: Ikpinlè, migration, échanges commerciaux, atouts économiques, population.

Abstract:

The study on the migratory movements is not without consequences on the population. The migrations affect, on one hand, the development integrated of the district of Ikpinlè and on the other hand, they influence the lifestyle of the aboriginal population.

The used methodological approach (initiative) includes the collection and the data processing, and the analysis of the results (profits) thanks to the model SWOT.

The obtained results (profits) show that 85 % of the migrations to Ikpinlè are economic migrants. These movements (departure and arrival), is a potentiality of the development. So, in 2014 taxes perceived (collected) with the immigrants represent 2 % of the municipal budget. These movements participate in the popularization of the local languages (tongues) and generate taxes and taxes for the district that is local 25 % of the economy according to the result (profit) of the searches (researches) for the ground. The constraints which hinder the good progress of the activities of the immigrants are the customs harassments. The high cost of taxes and taxes as well as the competition (competitors). In the face of(in front of) this situation, the authorities promise a better organization of the activities of the immigrants and an improvement of their services(performances), it is necessary to set up a cell(unit) of support(accompaniment) in charge of the follow-up and the installation of the immigrant.

Keywords: Ikpinlè, migration; trade; economic assets; population.

sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Ceux qui rêvent de jour ont conscience de bien des choses qui échappent à ceux qui rêvent de nuit"   Edgar Allan Poe