WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Projet de taxinomie des connecteurs du français pour le traitement automatique : l'exemple des consécutifs

( Télécharger le fichier original )
par Sébastien Druon
Université Bordeaux 3 - Maîtrise de Sciences du Langage 2000
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

Conclusion

Nous avons proposé dans ce mémoire une description de quatre connecteurs consécutifs du français : donc, alors, par conséquent, et de sorte que, et ce dans un cadre théorique bien particulier, la RST, permettant de bien représenter la structure du texte marquée par les connecteurs. Nous avons fait cette première approche dans le but d'obtenir au terme d'une recherche plus poussée une taxinomie complète des connecteurs consécutifs du français. Cette taxinomie peut avoir comme applications entre autres le résumé automatique de textes, un logiciel pouvant se baser sur la présence de connecteurs pour retrouver la structure du texte et ainsi pouvoir le résumer (MARCU (1997)). Une autre application pourrait être, comme l'entrevoit ASLANIDES (1995), la traduction automatique: un connecteur qui est acceptable dans un contexte, dans une langue donnée, peut tout à fait avoir dans la langue cible des conditions d'emploi différentes, et on pourrait grâce à la taxinomie le remplacer facilement par un hyperonyme.

Dans notre analyse, nous nous somme heurté à un certain nombre de problèmes. Tout d'abord, notre corpus ne correspondait pas entièrement à nos attentes: nous n'avons retrouvé quasiment que des emplois factuels des connecteurs que nous avons étudiés. Il serait alors opportun de chercher un corpus plus large (par exemple un corpus littéraire

ou oral) afin de pouvoir étudier plus précisément un plus grand nombre d'emplois.

Il serait aussi intéressant d'approfondir les cas que nous avons soulevés dans la section 3.5 et d'aller explorer quelques voies de recherche qui nous semblent importantes:

- Tout d'abord nous devrons élargir le corpus et l'ensemble des connecteurs à étudier (élargir le corpus aux connecteurs ainsi, aussi, si bien que, de ce fait et aux anaphoriques comme de telle sorte que ou de telle manière que par exemple). De plus, la description des connecteurs mériterait d'être encore plus fine.

- Il faudrait voir plus en profondeur ce qui distingue la conséquence factuelle de l'induction.

- Nous avons remarqué que la déduction est possible avec des états ou des événements, mais que l'induction n'est possible qu'avec des événements. Il serait en effet judicieux de traiter ce cas plus en détail et de voir quelle relation s'établit quand les arguments d'un connecteur sont des états ou des événements. Analyser les contraintes sémantiques sur la sélection des arguments serait donc nécessaire.

- Certains connecteurs peuvent se combiner entre eux, et une voie de recherche dans l'avenir serait de voir ce qui caractérise ces combinaisons. Par exemple, il serait intéressant de voir ce qui différencie « par conséquent » de « et par conséquent » et de rendre compte des raisons pour lesquelles ce dernier seulement peut se substituer à « donc » dans certains contextes. On pourrait aussi se demander jusqu'à quel point la combinaison entre connecteurs peut jouer un rôle,

comme par exemple la combinaison « alors donc ».

- On pourrait aussi envisager plus en détail ce qui permet une inférence implicite, l'inférence explicitement marquée (par un modal épistémique par exemple) étant possible avec n'importe quel connecteur de conséquence.

- Une dernière voie importante serait l'étude de l'interaction entre la syntaxe et les emplois d'un connecteur.

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Des chercheurs qui cherchent on en trouve, des chercheurs qui trouvent, on en cherche !"   Charles de Gaulle