2.2.4.2.2. English Arabic
The scale we adapted for the English-Arabic translations did
not differ a lot from the original. Therefore a similar evaluative conclusion
could be drawn from the analysed data. Considering the seriousness of errors,
the quality of expression, and the poor level of comprehension of ST content,
we could qualify the general level as being poor. This is further justified by
the fact that the target language is the students' first language.
Conclusion
This chapter described the research procedures used in this
investigation. First, it presented the steps of the ex post facto
study and the obtained results. Second, it exposed the proceedings
involved in the qualitative part of the paper along with the observed findings.
Then it presented a summary of these results.
The next chapter discusses the implications of the study's
findings. Then it proposes recommendations on the light of the presented
results' interpretation. Finally, it presents general conclusions to the
paper.
|