Conclusion
Notre étude portait sur les représentations et
l'apprentissage de l'anglais en milieu scolaire francophone au Cameroun.
L'enquête qui s'est déroulée entre le mois d'octobre 2015
et de juin 2016 au lycée d'Ebolowa avait pour objectif d'expliciter le
lien qui unit les représentations de nos élèves et leur
apprentissage de l'anglais dans le contexte plurilingue du lycée
d'Ebolowa pour tenter de comprendre comment ils se représentent cette
langue, comment ces représentations influencent leur apprentissage et
savoir quelles stratégies pouvaient être adoptées pour
motiver leur apprentissage. Pour répondre à cette
préoccupation, nous avons choisi 24 élèves que nous avons
soumis à des questionnaires. Nous avons également mené des
entretiens et des observations en cours d'anglais et sur des copies
d'apprenants. Ces outils de collectes de données ont été
par la suite exploités de manière croisée ou en
interaction pour nous renseigner sur les phénomènes
recherchés. Notre investigation fait ressortir plusieurs points.
Tout d'abord, elle nous a permis de décrire les
représentations des langues des apprenants. De cette description on a pu
retenir que les représentations des langues chez nos
élèves sont antagonistes. Certaines représentations sont
favorables et d'autres défavorables. Certaines langues à l'instar
du latin du français et de l'espagnol jouissent de
représentations très favorables tandis que d'autres à
l'instar de l'anglais ont des représentations très
mitigées, conséquences des difficultés que rencontrent les
apprenants dans l'apprentissage.
Le deuxième aspect qu'on a pu relever dans ce travail
est lié à l'analyse des pratiques langagières en classe
d'anglais. Il en ressort que les élèves usent de subterfuges
divers dans le processus d'apprentissage des langues. Parmi ces subterfuges
nous avons identifié et analyser l'alternance codique, les
interférences et d'autres types d'hybridations. Pour nos
élèves, l'alternance codique est une stratégie
d'apprentissage dont ils usent pour dire ce qu'ils pensent d'un sujet
précis dans la LM ou L1 quand ils ne trouvent pas de mots pour exprimer
leurs idées dans la langue-cible, tandis que l'interférence se
présente comme un processus inconscient ou l'apprenant commet des
erreurs mais ne soupçonne même pas d'erreur dans ses usages. Nous
sommes arrivés à la conclusion selon laquelle tous ces
phénomènes souvent considérés comme un manque de
maitrise de la langue par l'élève, constituent en fait des
mécanismes d'apprentissage sur lesquels l'apprenant s'appuie pour cerner
la langue-cible.
115
Enfin, toutes ces données nous ont amené
déduire que
116
- Les élèves sont motivés à
apprendre une langue si cette langue assume une fonction utilitaire bien
ciblé dans leur environnement sociodidactique. D'où la
nécessité d'identifier une ou des motivations d'apprentissage
appropriées pour constituer chez nos élèves des
catalyseurs de l'apprentissage.
- L'interdiction de l'usage de la langue maternelle et de LO1
au cours d'anglais est un frein à l'apprentissage car c'est une pratique
qui est en contradiction avec les habitus d'une société
multilingue. L'enseignement de l'anglais pour être efficace à ce
point de vue, doit prendre en considération les exigences individuelles
des apprenants et leurs origines sociales. Autorisé la LM ou la LO1 au
cours d'anglais décomplexe les apprenants et leur procure un sentiment
de sécurité linguistique qui instaure un climat de confiance et
de chaleur pendant le cours.
- Aux vues des résultats obtenus de l'observation des
activités d'enseignement apprentissage en classe d'anglais, appliquer la
didactique du plurilinguisme comme approche méthodologique dans
l'enseignement des langues peut constituer une solution innovante car elle va
légitimer les usages et pratiques plurilingues des apprenants et
permettre d'organiser une éducation plurilingue.
A cet effet, nous avons émis quelques propositions :
- Déconstruire les représentations du
bilinguisme fortement ancrées dans la société camerounaise
et reconstruire de nouvelles représentations à l'aide des
instruments de diffusion des politiques linguistiques que sont les textes
officiels, les médias et les centres linguistiques régionaux.
- Définir un cadre de référence pour
l'enseignement apprentissage des langues.
- Développer la conscience plurilingue chez les
enseignants en instituant de façon systématique l'enseignement de
la didactique du plurilinguisme dans les écoles normales.
- Apporter des innovations didactiques et pédagogiques
à l'apprentissage de l'anglais en intégrant l'approche
interculturelle, la méthode grammaire-traduction et l'éveil aux
langues.
Cette étude qui aborde la question des
représentations et de l'apprentissage de l'anglais
dans un établissement scolaire de la zone francophone
au Cameroun ne peut cependant pas prétendre à
l'exhaustivité. Notre enquête a été essentiellement
menée auprès des élèves et il serait
intéressant que dans une étude à venir la question soit
également abordée du point de vue des enseignants.
117
|