WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Le conte et l'éducation chez les Lokpa du Bénin

( Télécharger le fichier original )
par Akéouli Nouhoum BAOUM
Université d'Abomey- Calavi (Bénin ) - Maà®trise en lettres modernes 2010
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

1.2.2 La fable et le conte

La fable est un genre proche du conte. Selon le dictionnaire « Le Robert », la fable est un récit en prose ou en vers dans lequel on exprime une vérité sous le voile de quelque fiction.

37 Alain MOREAU, « Les éléments folkloriques dans les mythes grecs ». In Mythe et création, colletif dirigé par Pierre Cazier P 89

38 Ansoumane CAMARA, op. cit.

Mais l'encyclopédie libre Wikipédia nous donne une définition légèrement différente de la première. Selon elle, « La fable est un court récit écrit plutôt en vers qu'en prose et ayant un but didactique (qui cherche à instruire). Elle se caractérise généralement par l'usage d'une symbolique animale ou avec des personnages fictifs, des dialogues vifs, et des ressorts comiques. La morale est soit à extraire de l'implicite du texte, soit exprimée à la fin ou, plus rarement, au début du texte. Les fables les plus caractéristiques comportent un double renversement des positions tenues par les personnages principaux. On peut la comparer à un apologue: tous deux sont des récits brefs et plaisants, à visée didactiquei39 La fable se définirait alors comme le conte, mais à la seule différence que celle-ci est directe, avec un but didactique ou satirique affiché. Elle est aussi en vers ou en prose. Crispin MaaluBungi nous propose une définition du fabliau africain en ces mots : « le mot vient du latin fabula ou fabella (« petite fable »), il désigne des « contes à rires » dont les personnages principaux sont des animaux, contrairement au fabliau européen, récits de cent ou deux cent vers octosyllabiques qui mettent en scènes « presque toujours des êtres humains de condition modeste (bourgeois, manants, représentants du bas-clergé) dans un cadre de vie quotidienne » (Bremond). ils sont généralement sans portée morale explicite et relatent les aventures d'un animal apparemment faible dit « Trickster animal »/ « Duiker », d'où leur nom anglais de « Trickster tales » ou français de « contes du décepteur » (Paulme) ou « contes du Joueur de tours » (Morcos)i40 Dans ces fables, le décepteur, le trickster ou encore le joueur de tours comble son manque de force par son intelligence grâce à laquelle il vient à bout de ses adversaires. Maalu-Bungi l'explique à travers les mots du professeur Louis-Marie ONGOUM du Cameroun : « le décepteur, leur héros unique mais multiple dans ses manifestations, y est incarné par soit par la tortue soit par le lièvre et la tortue indifféremment. (...). Il possède toute une gamme d'expédients - astuce, duperie, fourberie, tricherie, mensonge, vengeance, mauvaise foi (...) - dont il joue pour se jouer de ses adversaires, souvent à son profit et quelquefois à son détriment, rarement en faveur de son peuple dont il devient le démiurge »41 Cette définition attribuée à la fable ne nous trace pas les frontières qui la séparent du conte. Maalu-Bungi dans sa définition du « fabliau » qu'il classe dans la rubrique des « contes populaires » admet que le fabliau, c'est-à-dire une « petite fable » est un conte à part entière. En citant Géneviève CALAME-GRIAULE, Maalu-Bungi dit que « le conte est un récit, une dramatisation, mettant ensemble des personnages

39 Source: http://fr.wikipedia.org/wiki/Fable

40 Crispin MAALU-BUNGI, Littérature orale africaine: nature, genres, caractéristiques et fonctions, P.I.E Peter Lang, Bruxelles, 2006, pp.96-97.

41 Idem

imaginaires, humains, animaux ou surnaturels et situant leurs aventures dans un cadre imaginaire, à la différence de l'anecdote qui suppose toujours que tous les éléments du récit sont authentiques. »42 Il nous confirme la confusion qui règne autour de la définition qu'il convient d'attribuer au « conte » séparément des autres genres qui lui sont proches. La différence entre le conte et la fable nous semble encore même théoriquement difficile à démontrer. Même si nous nous en tenons au critère de la forme, qui montre que la fable peut aussi être écrite en vers, celle-ci reste avant tout orale comme le conte. La seule versification ne peut ainsi pas établir cette différence.

L'autre point de vue qui soutient que la fable a toujours un but moraliste, satirique ou didactique ne peut aussi pas distinguer le conte de la fable. Aujourd'hui, il est clair, et plusieurs chercheurs l'ont montré, que le conte, en l'occurrence le conte africain, n'est pas innocent. Il n'est pas ce genre « gratuit », dénué de sens et n'ayant pour tout objectif que de distraire, comme l'ont soutenu par ignorance ou par mépris des chercheurs, surtout occidentaux, pendant des années. Aujourd'hui, il est démontré que le conte éduque, fait la satire des sociétés et constitue un outil qui permet de véhiculer une idéologie, un idéal social. A ce stade, quelle définition pouvons nous donner une définition au conte ? Comment distinguer, même théoriquement le conte de la fable ou encore de la chantefable.

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Là où il n'y a pas d'espoir, nous devons l'inventer"   Albert Camus