WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Etude sociolinguistique de l'affichage publicitaire dans la ville de tanger

( Télécharger le fichier original )
par Mohamed EL KARKRY
IBN Tofail Kenitra - Master 2012
  

précédent sommaire suivant

Extinction Rebellion

- Genevie`ve Bender-Berland, (2000), La publicité radiophonique : analyse linguistique de messages publicitaires français et allemands, éd. Buske, Hamburg.

- Gérard Lagneau, (1969), Le faire-valoir : une introduction à la sociologie des phénomènes publicitaires, Sabri.

- Gross Gaston & Vives Robert, (1986), Les constructions nominales et l'élaboration d'un lexique-grammaire, in: Langue française, n° 69, pp. 5-27.

- Hostetter Caroline, (2010), L'image en traduction publicitaire, mémoire de master, Ecole de traduction et d'interprétation, Université de Genève.

- Kadi Latifa, (2009), Un lieu de rencontre des langues et des cultures : les publicités de la téléphonie mobile, Synergies Algérie, n° 7, pp. 289-293.

- Kapferer Jean-Noël, (1990), Comment agit la publicité : théories, recherche et implications créatives . In: Réseaux, 1990, volume 8 n°42. pp. 27-41.

- Lajarge Romain et Moïse Claudine, (2005). "Enseignes commerciales, traces et transition urbaine, Quartier de Figuerolles, Monpellier", Revue de l'université de Moncton, vol. 36, n° 1, pp. 97-127.

- Le français se prête-t-il à la créativité publicitaire?, Rapports d'études, Bilan 2009 Publicité et langue française, novembre 2009.

- Le Squère Roseline, (2007), Une analyse sociolinguistique des marquages du territoire en Bretagne : Toponymie, affichage bilingue, identités culturelles et développement régional, Thèse de Doctorat, Ecole doctorale Humanités et Sciences de l'homme, Un. Rennes 2 Haute Bretagne.

- " Les publicitaires savent pourquoi " : Les jeunes, cibles des publicités pour l'alcool, Média Animation, 2006, n° 3, éd. Patrick Verniers, Bruxelles.

- Lugrin Gilles, (2006), Généricité et intertextualité dans le discours publicitaire de presse écrite, éd. Peter Lang SA, Bern.

- Maiche Hazar, (2010), Le discours publicitaire algérien : La conciliation culture, langue et discours, in : Synergies Algérie, n° 10, pp. 289-297.

- Miller Catherine, (2011), Langues et Média au Maroc dans la première décennie du XXIème siècle : la montée irrésistible de la dârija?, CNRS- Centre Jacques Berque, Rabat.

- Minot Françoise, (2001), Quand l'image se fait publicitaire : approche théorique, méthodologique et pratique, L'Harmattan, Paris.

- Momar CISSE et Mamadou DIAKITE, (2007), Linguistique, analyse de discours et interdisciplinarité, revue électronique internationale de sciences du langage, n° 8, pp. 116-129.

- PASCA Maria, (?), Stratégies lexicales du discours publicitaire, Université de Craïova.

- Péninou Georges, (1970), Physique et métaphysique de l'image publicitaire, in: Communications, n° 15, pp. 96-109.

- RIBEROLLES Céline, (2006), Travailler à partir d'affiches publicitaires pour développer un regard critique, mémoire de concours de recrutement de professeur des écoles, IUFM de Bourgogne.

- Richard Ladwein, (2003), Le comportement du consommateur et de l'acheteur, 2e éd. Economica, Paris.

- Romero Clara, (2010), La répétition dans le discours publicitaire, in : Re- Répéter - Répétitions, Chambéry , France, éditions de l'université de Savoie.

- Rouquette Michel-Louis, (2005), La "communication sociale" : entre pléonasme et subversion, in : Hermès, n° 42, pp. 33-38.

- Samayoa Ramirez, (?), chapitre II, La publicité et les mass média , 19-50.

- Searle J.R. (1969), Les actes de langages : essais de philosophie du langage; traduit de l'anglais par Hélène Pauchard, (1972), HERMANAN, Paris.

- Shairi Hamid Reza, (2005), Discours publicitaire: lieu d'interaction mot/chose, p.95, in Pazhuhesh-e Zabanha-ye khareji, n° 21, Special Issue, French, pp 93-106

- Sylvie Pouliot & Maude Bouchard, (?), L'ABC de la conception d'une affiche publicitaire.

- Taine-Cheikh Catherine, (1998), Réflexions sur le statut des emprunts dans les langues "mixtes" à partir du cas mauritanien, Dynamique Du Langage - Lyon (UMR 5596 du CNRS), 3rd International Conference of AIDA, Malta : Malte.

- Thyrion F. et al. (2003), Langue Référentiel, Collection Parcours et références, Bruxelles.

- Tsofack Jean Benoît, (?), Publicité, Langue et Plurivocalité au Caméroun, Un. Dschang- Caméroun. Département des langues étrangères appliquées.

- Véron. Eliséo, (1994), De l'image sémiologique aux discursivités: Le temps d'une photo, HERMES, n° 13-14, pp. 45-64

- Vielfaure Claude. « La publicité et l'image » D. Victoroff. In: Communication et langages. n°40, 4ème trimestre 1978. pp. 126-127.

- Youssi Abderrahim, (2009), L'ambivalence linguistique à propos des enseignes commerciales de nos villes, in: Culture orale et variation linguistique au Maroc. Ed. OKAD. Coll. Laboratoire Langage et Société, pp. 202-219.

Encyclopédies :

- Microsoft® Encarta® 2009 [DVD]. Microsoft Corporation, 2008

- Universalis en ligne

- Wikipédia

Sources internet :

précédent sommaire suivant






Extinction Rebellion





Changeons ce systeme injuste, Soyez votre propre syndic





"Des chercheurs qui cherchent on en trouve, des chercheurs qui trouvent, on en cherche !"   Charles de Gaulle