RÉSUMÉ
Affecté par le malheur qui frappe de plein fouet son
pays, Atiq Rahimi écrit son roman Syngué sabour Pierre de
patience pour en faire part. L'auteur édifie le triste tableau
d'une jeune épouse, victime d'une société renfermée
et patriarcale, c'est de l'oppression conjugale, sociale et religieuse que
souffre cette femme.
L'auteur choisit le symbole comme moyen de crier tout son
haut-le-coeur d'une religion écrasante et d'un système
contraignant à l'extrême. En optant pour une écriture
symbolique, Rahimi mise grandement sur la connivence du lecteur à qui,
revient la tâche d'associer les deux composantes du symbole dans sa
quête d'en trouver une signification. Son implication demeure essentielle
quant à l'appréhension d'une signifiance du texte. C'est une
lecture transcendante que requiert le texte symbolique, exigeant au-delà
de la compréhension, une vraie manoeuvre herméneutique.
Les symboles s'avèrent être bien plus qu'une
simple forme esthétique de l'écriture, ils constituent une
réelle technique de persuasion, visant à mener le lecteur
à aboutir à une interprétation aspirée, au
préalable par l'auteur, dans la mesure où, celui-ci
supplée aux symboles des indices susceptibles d'orienter fortement
l'interprétation.
Entre autres, le symbole confère à l'auteur le
pouvoir d'exprimer implicitement son intention de dénoncer l'ordre
établi et ce, sans avoir à admettre la responsabilité de
l'avoir fait.
Abstract
Affected by the tragedy which hits his country directly, Atiq
Rahimi writes his novel Syngué sabour Stone of
patience to tell about it. The author edifies the sad picture of a
young wife victim of an enclosed and patriarchal society; it is the conjugal,
social and religious oppression from which this woman is suffering.
The author chooses the symbol as a means to shout out his
entire heave of a crushing religion and of a contaminating system to its
extreme. In opting for a symbolic writing, Rahimi places largely on the
connivance of the reader to whom rests the task of associating the two
components of the symbol in the search of finding one signification. His
implication remains essential in the apprehension of a signification of the
text. It is a transcendent reading that requires the symbolic text, demanding
beyond the comprehension, and one true hermeneutic operation.
The symbols proved to be more than a simple form of an
aesthetic writing, they constitute a real technique of persuasion, aiming to
lead the reader to end in an interpretation aspirated previously by the reader
insofar as he supplies to the symbols of marks which are susceptible of guiding
the interpretation strongly.
In other way, the symbol confers to the author the power of
expressing implicitly his intention to denunciate the established order without
having to admit the responsibility of having done it.
ãáÎÕ
ãÊËÑÇ
ÈÇáÇÌÚÉ
ÇáßÈíÑÉ
ÇáÊí áãøÊ
ÈÈáÏå, ßÊÈ
ÚÊíÞ ÑÍíãí
ÑæÇíÊå Syngué sabour Pierre
de patience
áíõÚáã
ÇáÚÇáã ÈãÏì
ÍÌã ÇáßÇÑËÉ
ÇáÊí ÕÇÈÊ
æØäå. íÑæí
ÇáßÇÊÈ
ÇáÍíÇÉ
ÇáÊÚíÓÉ
áÒæÌÉ ÐåÈÊ
ÖÍíÉ ãÌÊãÚ
ãÊÚÕÈ æ
ÐßæÑí, íä
ÊÚÇäí ÇáãÑÉ
ãä ÞãÚ ÇáÒæÌ
áåÇ, ãä ÞãÚ
Ïíäí æ ãä ÞãÚ
ÇáãÌÊãÚ.
?ÎÊÇÑ
ÇáßÇÊÈ
ÇáÑãÒ
ßæÓíáÉ
ááÊÚÈíÑ Úä
ÍÏÉ
ÇÔãÆÒÇÒå ãä
ÓáØÉ ÏíäíÉ
ÎÇäÞÉ æ ãä
äÙÇã ÊÚÓí
ÞÇãÚ
ááÛÇíÉ. ÈåÐÇ
ÇáÇÎÊíÇÑ
íßæä ÇáßÇÊÈ
ÞÏ Úæøá
ßËíÑÇ Úáì
ÈÚÖ ãä ÊæÇØÄ
ÇáÞÇÑÆ ÍíË
íáÊÒã Úáì
åÐÇ ÇáÎíÑ ä
íÌãÚ Èíä
ãßæäí
ÇáÑãÒ æ Ðáß
ËäÇÁ ÓÚíå
äÍæ ÅíÌÇÏ
ÇáãÚäì. Åä
ÊÏÎá ÇáÞÇÑÆ
íÈÞì ÖÑæÑíÇ
ááÅáãÇã
ÈÇáåã
ÇáÚÇã ááäÕ
ÍíË
ä ÇáäÕ
ÇáÑãÒí
íÊØáÈ ÞÑÇÁÉ
ÇÓÊÚáÇÆíÉ
ÊÑãí Åáì
ÇÈÚÏ ãä Çáåã
Èá åí ÊÕÈæ
äÍæ ÞÑÇÁÉ
ÊÓíÑíÉ
ááÑãÒ.
ÊõÚÏ
ÇáÑãæÒ Óãì
ãä ÇáÕíÛ
ÇáÈÏíÚíÉ
ááßÊÇÈÉ Èá
åí ÊÚÊÈÑ äíÉ
ÅÞäÇÚ ÊåÏ
áÅíÕÇá
ÇáÞÇÑÆ
áÊÓíÑ ãÎØØ
áå í
ÈÇÏÆ ÇáãÑ
ãä ÞÈá
ÇáßÇÊÈ.
íÕÈÍ åÐÇ
ããßäÇ,
ÈÇÚÊÈÇÑ ä
ÇáÑæÇÆí
íßæä ÞÏ ÒæøÏ
ÇáäÕ ÈÈÚÖ
ÇáÅÔÇÑÇÊ
ßíáÉ ÈÇä
ÊæÌøå
ÈØÑíÞÉ
ßÈíÑÉ ãäÍì
ÇáÊÓíÑ áÏì
ÇáÞÇÑÆ.
ÛíÑ Ðáß ?ä
ÇáÑãÒ íÄåá
ÇáßÇÊÈ á?ä
íÚÈÑ
ÈØÑíÞÉ
ÖãäíÉ æ ÛíÑ
ÕÑíÍÉ Úä
äíÊå í
ÇÓÊäßÇÑå
ááäÙÇã
ÇáãÊøÈÚ æ
åÐÇ ãä Ïæä ä
íÓÊæÌÈ Úáì
ÇáßÇÊÈ
ÇáÅÞÑÇÑ Úä
ãÓÄæáíÊå í
ÇáÞíÇã ÈÐáß.
|