WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Colostomie-ileostomie : indications et evolution a l'hopital provincial general de reference de Kananga de 2013 a 2017 (a propos de 12 cas)


par Innocent BILONDA MUKINAYI
Universié Notre-Dame du Kasayi "U.KA" - Docteur en Médecine 2018
  

sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

MINISTERE DE L'ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET UNIVERSITAIRE

UNIVERSTITE NOTRE DAME DU KASAYI

« U .KA »

Faculté de Médecine

BP.70 KANANGA

COLOSTOMIE-ILEOSTOMIE : INDICATIONS ET

EVOLUTION

ERAL DE

A L'HOPITAL PROVINCIAL GEN

REFERENCE DE KANANGA DE 2013 A 201

7

(A propos de 12 cas)

Mémoire Présenté et défendu en vu de l'obtention du grade de Docteur en Médecine

Par BILONDA MUKINAYI Innocent

Gradué en Sciences Bio-médicales

Année académique

2016 2017

I

REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE DU CONGO
MINISTERE DE L'ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET UNIVERSITAIRE

UNIVERSTITE NOTRE DAME DU KASAYI

« U .KA »

Faculté de Médecine

BP.70 KANANGA

COLOSTOMIE-ILEOSTOMIE : INDICATIONS ET

EVOLUTION A L'HOPITAL PROVINCIAL GENERAL DE REFERENCE DE KANANGA DE 2013 A 2017

(A propos de 12 cas)

Mémoire Présenté et défendu en vu de l'obtention du grade de Docteur en Médecine

Par BILONDA MUKINAYI Innocent

Gradué en Sciences Bio-médicales

Directeur : Dr ILUNGA MUTSHIPAYI Zed

CT

Co-directeur : Dr KABATANTSHI Gérard

Assista

Année académique

2016 2017

I

EPIGRAPHE

« Je suis retourné pour voir sous le soleil que la course n'est pas aux hommes rapides, ni la bataille aux hommes forts, et non plus la nourriture aux sages, et non plus la richesse aux intelligents, ni même la faveur à ceux qui ont de la connaissance car temps et événement imprévu leur arrivent à tous. Car l'homme non plus ne connait pas son temps. »

Ecclésiaste 9 :11,12a (Bible Traduction du monde nouveau)

II

DEDICACE

A toi mon cher père BILONDA MUEPU Radjabu

Les mots sont incapables de traduire ce que nous ressentons à ton égard. Ton amour bienveillant, ton dévouement, ta rigueur et ta persévérance nous ont assuré une éducation fondée sur la probité, l'intégrité, la dignité. Tu as toujours souhaité pour nous le meilleur que peut offrir le monde malgré la maigreur de tes moyens. Sans ton soutien inestimable, ce travail n'aurait pas abouti. A toi toute notre affection et notre gratitude éternelle. Puisse ce travail te donner une légitime fierté pour ton dur labeur.

A toi ma chère maman NGALULA MUTEBA Zanabu

Toi qui nous as fait voir le monde et que malheureusement la mort nous a arrachée tôt avant de voir le dénouement des efforts et sacrifices consentis. Tu nous manque beaucoup maman ; nous ne cesserons jamais de penser à toi, nous languissons te revoir dans le monde nouveau où nous te raconterons tout ce qui se fait aujourd'hui.

A toi ma chère marâtre TSHIBOLA BADIBANGA Sabine

Tu nous as comblé ce vide affectif créé par la perte très précoce de la mère mais au fait tu es devenue pour nous plus qu'une mère Tu nous a couvert de cet amour maternel dont nous avions besoin dès le bas âge. Tu as toujours été attentionnée, prévenante et soucieuse de notre avenir. Merci maman pour tous tes sacrifices consentis pour notre éducation. Que Jéhovah te prête longue vie pleine de santé et de bonheur afin que nous jouissions du fruit de ce travail qui est tien.

III

REMERCIEMENTS

Le travail que nous présentons en ce jour relatif à la fin de nos études en Médecine n'est pas le fruit de notre effort personnel mais le résultat de la participation conjuguée de plusieurs personnes à qui nous devons la reconnaissance.

Nous remercions au plus haut niveau JEHOVAH notre Dieu, source d'intelligence et de sagesse pour nous avoir permis d'arriver à ce point .

Nous remercions de façon particulière le CT Dr Zed ILUNGA MUTSHIPAYI et l'assistant Dr KABATANTSHI MUBENGABANTU Gérard pour avoir accepté de diriger la rédaction de ce travail.

Nous manifestons aussi notre sincère gratitude à la famille Modeste BADIBANGA et sa chère épouse Martine NDAYA : Delphine TSHIBOLA, Willy MUELA, Roger MUYAYA , Modeste BADIBANGA fils, Benoit TSHITADI, Antho MISENGA, Désiré KANKU, Valery TSHIBANGU MUKINAYI Caleb et Monique MUTANGA pour les beaux moments passés ensemble pendant cette quête et tout le soutien nous accordé.

Nos sentiments de gratitude sont aussi adressés aux frères et soeurs Témoins de Jéhovah : David BALANGANAYI et sa chère épouse Angel DIHANDJO et leurs filles : Abigail MUENDA, Marcelline et Angela ; Pierre MAKOMBO et son épouse Madeleine TSHITUKA ; Pierre KABONGO et son épouse Loïs KABONGO ainsi que leurs filles : Carla, Carel, Angel ; Timothée KAMONGO et son épouse Astride KAPINGA ; Célestin BILUMBU et son épouse Agnès ; Adelard KANUNDA et son épouse Berthe ; Dominique KABUE et son épouse José TSHIBOLA ; Célestin TSHISUNGU et son épouse Marceline KUPANKONA ; Junior TSHISUNGU et son épouse Marie ; Célestin MUAMBA MUTEKEMENA et son épouse Julienne MUSUAMBA ; Benjamin NSONGA, Thomas KALUME, Jean Paul OWAMBA, Célestin KATENDE, Jean Pierre BENALUABA, Timothée KANOWA, Thérèse DOLA, Rebecca TSHIABU, Claris KALANGA, Honoré OFUMBU, Dominique KABUE Petit Kado, Bruno TSHIASHALA, Symphorien MUAMBA, Jusmack MANYAYI, Paulin KOLAMOYO, Eunice ODIA, Dan NKONGOLO,

IV

Albert Basukulayi, David KALALA, Cicéron Muela, Gédéon Okitapoyi, Ivette Banakayi, Pierre Ilunga, Deca Blood Banza, Eclaire Celia Mbidi ...

Nous pensons également aux frères et soeurs biologiques, cousins, cousines, neveux, nièces, oncles, tantes et parentés : Dominique MUEPU, Doyen TSHIALU, Paul TSHIONZA, BEYA TSHIALU, Marcel MALU, Bercas BEYA, Charles TSHIBANGU, Innocent BILONDA le vrai, BAMBI MUEPU, John NTAMBUE, Alphonse NSENDA, NTUMBA MPOYI Abishaï, Aimérance TSHIBOLA, Ismaël KASONGA, Mado NGALULA BILONDA et son époux MUYAYA KANDE Fidèle, Ally TSHITENGE, Karlinto KALALA...

Nous songeons de plus aux ainés dans la science qui nous ont façonné : Dr Serge BANZA, Dr Clémence NSUMPI, Dr Jean Pierre KISUABA, Dr Boniface KABEYA, Dr Célestin NGOYI, Dr Patrick KABONGO...

Nos remerciements sont enfin adressés aux amis, connaissances et compagnons de lutte : Antoine TSHISEYA, Aimée BALOLWA, Yvonne AHONDJU, Chancelle NYEMBA, Charlène KABEDI, Gaston MUIPATAYI, Ferdinand KABENGELE, Agnès TSHIAPENDA, Valentin NGELEKA, Léonard MUKENGESHAYI, Anny MBOMBO, Georges TSHITOKO, Matthieu MUKENGE, Justin KALAMBAYI, Rachel BILONDA, Esther TSHILOMBA...

Que tout celui qui a apporté de loin ou de près une pierre à cet édifice trouve par ici l'expression de notre gratitude.

V

TABLE DES MATIERES

EPIGRAPHE Erreur ! Signet non défini.

DEDICACE III

REMERCIEMENTS IIII

TABLE DES MATIERES V

LISTE DES ABREVIATIONS IX

RESUME X

SUMMARY XII

INTRODUCTION - 1 -

Chapitre I. REVUE DE LA LITTERATURE - 4 -

I.1. ANATOMO-PHYSIOLOGIE DES INTESTINS - 4 -

I.1.1. ANATOMIE - 4 -

I.1.1.1. L'INTESTIN GRELE - 4 -

I.1.1.1.1. Le Duodénum - 4 -

I.1.1.1.2. Le jéjunum et l'iléon - 6 -

I.1.1.2. LE COLON - 8 -

I.1.2. LA PHYSIOLOGIE DES INTESTINS - 10 -

I.1.2.1. Physiologie de la digestion intestinale - 10 -

I.1.2.1.1. Au niveau du grêle: La motricité de l'intestin grêle - 10 -

I.1.2.1.2. Au niveau du côlon - 11 -

I.1.2.2. Contrôle nerveux de la motricité intestinale - 11 -

I.1.2.3. Physiologie de l'absorption intestinale - 11 -

I.1.2.3.1. Au niveau du grêle - 11 -

I.1.2.3.2. Au niveau du colon - 12 -

I.2. LES STOMIES INTESTINALES - 13 -

I.2.1. Définition - 13 -

I.2.2. Les indications de colostomie et iléostomie - 13 -

I.2.3. Techniques chirurgicales - 14 -

I.2.3.1. Siège de la stomie - 15 -

VI

I.2.3.1.1. Au niveau de l'intestin - 15 -

I.2.3.1.2. Au niveau de la paroi - 15 -

I.2.3.2. Orifice de la stomie - 16 -

I.2.3.3. Types des stomies - 16 -

I.2.3.3.1. Les types d'iléostomie - 16 -

I.2.3.3.2. Les types de colostomie - 17 -

I.2.4. Durée de la stomie - 19 -

I.2.5. Surveillance post opératoire - 20 -

I.2.6.1. Le pansement - 20 -

I.2.6.2. L'appareillage - 21 -

I.2.6.3. Le régime - 21 -

I.2.7. Evolution et complications des stomies intestinales - 21 -

I.2.7.1. Les complications non spécifiques des stomies intestinales - 22 -

I.2.7.2. Les complications générales - 22 -

I.2.7.3. Les complications locorégionales - 22 -

I.2.7.4. Les complications spécifiques des iléostomies - 24 -

Chapitre II. METHODOLOGIE - 25 -

II.1. MILIEU D'ETUDE - 25 -

II.1.1. Historique - 25 -

II.1.2. Situation géographique - 26 -

II.1.3. Services organises - 26 -

II.2. MATERIELS - 26 -

II.3. METHODE - 26 -

II.3.1. Type d'étude - 26 -

II.3.2. Echantillonnage - 27 -

II.3.2.1. Taille de l'échantillon - 27 -

II.3.2.2. Critères de sélection - 27 -

II.3.3. Listes des variables - 27 -

II.3.4. Technique de collecte des données - 27 -

VII

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

II.3.5. Plan de traitement et analyse des données

- 28

Chapitre III. LES RESULTATS

- 29

III.1. PRESENTATION DE RESULTATS

- 29

III.1.1. Fréquence

- 29

III.1.2. Age des patients

- 29

III.1.3. Le sexe de patients

- 29

III.1.4. Type de stomie

- 30

III.1.5. Répartition de cas selon la réversibilité

- 30

III.1.6. Répartition de cas selon les indications et les causes

- 30

III.1.6.1. Indications de la colostomie

- 30

III.1.6.2. Les causes d'occlusion

- 31

III.1.6.3. Indications de l'iléostomie

- 31

III.1.6.4. Les causes de péritonite

- 31

III.1.7. Répartition de stomies selon leur siège

- 32

III.1.7.1. Le siège de colostomie

- 32

III.1.7.2. Le siège d'iléostomie

- 32

III.1.8. Répartition des cas selon les complications

- 32

III.1.8.1. Fréquence des complications

- 32

III.1.8.2. Nature des complications

- 33

III.1.9. Répartition des cas selon l'évolution

- 33

III.2. ANALYSE STATISTIQUE PAR CALCUL DE PARAMETRES

DE DISTRIBUTION NORMALE

- 33 -

Chapitre IV. DISCUSSION

- 35 -

IV.1. LA FREQUENCE

- 35 -

IV.2. L'AGE

- 35 -

IV.3. LE SEXE

- 36 -

IV.4.TYPE DE STOMIE

- 37 -

IV.5. LA REVERSIBILITE DE LA STOMIE

- 37 -

VIII

IV.6. INDICATIONS ET LEURS CAUSES

- 38 -

IV.6.1. Colostomie

- 38 -

IV.6.2 Iléostomie

- 39 -

IV.7. LE SIEGE DE STOMIE

- 39 -

IV.7.1. Colostomie

- 39 -

IV.7.2. L'iléostomie

- 40 -

IV.8. COMPLICATIONS

- 40 -

IV.9. EVOLUTION

- 42 -

CONCLUSION

- 43 -

BIBLIOGRAPHIE

- 44 -

IX

LISTE DES ABREVIATIONS

1. Al : Alliés

2. ATCD : Antécédent

3. CHU : Centre Hospitalier Universitaire

4. Coll. : Collaborateur

5. EG : Etat général

6. FT : Fièvre Typhoïde

7. HPK : Hôpital provincial de Kananga

8. MICI : Maladie inflammatoire chronique de l'intestin

9. MII : Maladie inflammatoire de l'intestin

10. PAF : Polypose adenomateuse familiale

11. POIC : Pseudo-occlusion intestinale chronique

12. RCF : Rectocolite familiale

13. RCH : Rectocolite hémorragique

14. RCUH : Rectocolite ulcéreuse hémorragique

15. RDC : République Démocratique du Congo

16. Tab : Tableau

17. % : Pourcentage

X

sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Les esprits médiocres condamnent d'ordinaire tout ce qui passe leur portée"   François de la Rochefoucauld