Références bibliographiques
1. Adam S. et Boko M., 1993.
Le Bénin. Les éditions du Flamboyant /EDICEF, 96 p.
2. Adjatin A., 2006. Contribution à
l'étude de la biodiversité des légumes-feuilles
traditionnels consommés dans le département de l'Atacora-
Bénin. 55p. + annexes
3. Adomou A.C., Sinsin B. et van der Maesen L.J.G.,
2006. Phytosociological and chorological approaches to
Phytogeography: a study at meso-scale in Benin. Syst. Geog. Pl., 76 (2),
155-178.
4. Adoukonou-Sagbadja H., Dansi A., Vodouhe R. et
Akpagana K., 2006. Indigenous knowledge and traditional conservation
of Fonio millet (Digitaria exilis Stapf, Digitaria iburua
Stapf) in Togo. Biodiversity and Conservation, 15,
2379-2395.
5. Akoègninou A. , van der Burg W.J., et van der
Maesen L.J.G., 2006. Flore Analytique du Bénin.
Backhuys Publishers, Wageningen, 1034 p.
6. Almekinders C. et de Boef W., 2000.
Encouraging diversity. The conservation and development of plant genetic
resources. Intermediate Technology Publication, London, (UK).
7. Appa Rao S., Bounphanousay C., Schiller J.M.,
Alcantra A.P. et Jackson M.T., 2002. Naming of
traditional rice varieties by farmers in the Lao PDR. In Genetic Resources
and Crop Evolution, 49, 83-88.
8. Assogba-Komlan F. et Azagba J. 2002.
Etude du comportement au champ de quelques cultivars d'oignon de jours courts
à Kargui. Acte de l'Atelier Scientifique Parakou 13 et 14 Mars 2001
; pages 126-129.
9. Assogba-Komlan F., Boko A., Ahlé V. et Azon
M., 2003. Qualité sanitaire des feuilles produites à
partir de quelques déchets organiques dans la région de
Cotonou. Cotonou, (BENIN)
10. Assogba-Komlan F., Anihouvi P., Achigan E.,
Sikirou R., Boko A., Adje C., Ahle V., Vodouhe R. et Assa A.,
2007. Pratiques culturales et teneur en éléments
anti nutritionnels (nitrates et pesticides) du Solanum macrocarpum au sud du
Bénin. In African Journal of Food Agriculture Nutrition and
Development Vol.7 N°4 2007 21 p.
67
11. Atcha C., James J., Godonou I., Baimey H.
2005. Healthy vegetables through participary IPM in periurbain
areas of Benin. Summary of activities and achievements, 2003-2005.
International Institute of Tropical Agriculture (IITA- Benin). 49p.
12. Attere F., 1999. Note introductive de
l'Atelier sur les légumes feuilles traditionnels.
In: Biodiversity of traditional leafy vegetables in Africa.
J.A. CHWEYA and P. EYZAGUIRE (eds.), International Plant Genetic Resources
Institute (IPGRI) Via delle sette Chiese 14200145, Rome, Italie, p. 111-150.
13. Babik I., Rumpel J. et Elkner K. 1996.
The influence of nitrogen fertilization on yield, quality and senescence of
Tropical Agriculture (IITA-Benin). 2-4
14. Bailey J.M., 2003. Aliments du Pacifique
: Les feuilles vertes que nous mangeons. Version française du
manuel de la CPS n°31, 2000. Service de publication du Secrétariat
général de la Communauté du Pacifique (CPS), Graphoprint,
Nouméa. 97 p.
15. Batawila K., Akpavi S., Wala K., Kanda M.,
Vodouhe R. et Akpagana1 K., 2005. Diversité et gestion des
légumes de cueillette au Togo. In African journal of food
agriculture nutrition and development. 21p.
16. Bedigian D. et Adetula O.A., 2004.
Ceratotheca sesamoides Endl. [Internet] Fiche de Protabase. Grubben,
G.J.H. & Denton, O.A. (Editeurs). PROTA (Plant Resources of Tropical Africa
/ Ressources végétales de l'Afrique tropicale), Wageningen, Pays
Bas. <
http://database.prota.org/recherche.htm>.
Consulté le 14/05/2008.
17. Bedigian D., 2004. Sesamum
radiatum Thonn. ex Hornem. [Internet] Fiche de Protabase. Grubben, G.J.H.
& Denton, O.A. (Editeurs). PROTA (Plant Resources of Tropical Africa /
Ressources végétales de l'Afrique tropicale), Wageningen, Pays
Bas. <
http://database.prota.org/recherche.htm>.
Consulté le 14/05/2008.
18. Bennett-Lartey S. O., Markwei C. M., Ayernor G.
S., Asante I. K., Abbiw D. K., Achirinah V. et Ekpe P., 2002.
Contribution of home garden to in situ conservation of plant genetic
resources in framing systems in Ghana- A report of Home Garden surveys in
Ghana. October 1998- August 2001. Submitter to the Internaional Plant
Genetic Resources Institute, Rome, Italy.
68
19. Berlin B., Breedlove D. et Raven P.H.,
1973. General principles of classification and nomenclature in
folk biology. American anthropologist, 74, 2
14-242
20. Bosch C.H., 2004. Acmella oleracea
(L.) R.K.Jansen In: Grubben, G.J.H. & Denton, O.A. (Editeurs). PROTA 2:
Vegetables/Légumes. [CD-Rom]. PROTA, Wageningen, Pays Bas.
21. Brent W., 1996. Taxonomie ou Comprendre
le Nom des Plantes. Du site web
www.jcbonsai.free.fr
consulté le 15/05/2008.
22. CENATEL., 2002. Rapport final. Base de
données géorefférnecées sur l'utilisation agricole
des terres au BENIN, Cotonou 20p.
23. CGIAR, 1994. Le
programme du GCRAI sur les ressources phytogénétiques. Les hommes
et les plantes : programme pour le développement. 12 p.
24. Chweya J.A. et Eyzaguirre P., 1999. The
biodiversity of traditional leafy vegetables. IPGRI, Rome, 182 p.
25. Chweya J.A., 1985. Identification and
nutritional importance of indigenous green leafy vegetables in Kenya. Acta
Hort., 153, 99-108.
26. Clément J. M., 1981. Larousse
Agricole. 435-436
27. CTA, 2004. Légumes Africains
Indigènes. Présentation des espèces cultivées.
Pays-Bas. Du site web : www.cta.int consulté le 14/05/2008
28. Cunningham A.B., 1993.
African medicinal plants: Setting priorities at the interface between
conservation and primary healthcare. In: People and Plants Working
Paper. UNESCO.
29. Dansi A., Zoundjihékpon J., Mignouna H.D.
et Quin M., 1997. Collecte d'ignames cultivées du complexe
Dioscorea cayenensis - rotundata au Bénin. Plant Genetic Resources
Newsletter, 112, 8 1-85.
30. Dansi A., Mignouna H.D., Zoundjihekpon J.,
Sangare A., Asiedu R. et Quin F.M., 1999. Morphological diversity,
cultivar groups and possible descent in the cultivated yams (Dioscorea
cayenensis-Dioscorea rotundata complex) of Benin Republic. Genetic
Resources and Crop Evolution, 46, 371-388.
69
31. Dansi A., Adjatin A., Adoukonou-Sagbadja H.,
Faladé V., Yedomonhan H., Odou D.et Dossou B., 2008a.
Traditional leafy vegetables and their use in the Benin Republic. Genetic
Resources and Crop Evolution, Springer-Verlag. (Sous Presse)
32. Dansi A., Adjatin A., Adoukonou-Sagbadja H.,
Faladé V., Adomou A. C., Yedomonhan H., Akpagana K. et de Foucault B.,
2008b. Traditional leafy vegetables in Benin: folk nomenclature,
species under threat and domestication (Sous Presse).
33. Dansi A., Adjatin A., Vodouhè R.,
Adéoti K., Adoukonou-Sagbadja H., Faladé V., Yédonou H.,
Akoègninou A. et Akpagana K., 2008c. Biodiversité
des légumes-feuilles traditionnels consommés au
Bénin. 187p. (Sous presse).
34. Davidson S. et Passmore R. 1972. Human
nutrition and dietetics. Sec. Ed., Edinburgh, London.
35. Denton, O.A., 2004. Justicia
ladanoides Lam. [Internet] Fiche de Protabase. Grubben, G.J.H. et Denton,
O.A. (Editeurs). PROTA (Plant Resources of Tropical Africa / Ressources
végétales de l'Afrique tropicale), Wageningen, Pays Bas. <
http://database.prota.org/recherche.htm>.
Consulté le 14/05/2008.
36. Diouf M., Diop M., Lo C., Drame K. A., Sene E.,
Ba C.O.,Gueye M.et Faye B., 1999. Prospection de légumes
feuilles traditionnels de type africain au Sénégal. In
Biodiversity of traditional leafy vegetables in Africa. Editors J.A CHWEYA
and P. EYZAGUIRE, International Plant Genetic Institute (IPGRI) Via delle sette
Chiese 14200145 Rome Italie. Pp111-150.
37. Diouf M., Gueye M., Fayé B., Dieme O., Lo
C., Gningue D., Ba C. O., Ba T. B., Niang Y., Ba M., Tamba A.et Mbaye A. A.,
2004. Moringa oleifera Lam (ou nebedaay en ouoloff) un
légume feuille d'avenir au Sénégal : utilisation et
stratégies de consrvation In Proceeding of regional workshop on
Plant genetic resources for food and security in west and central Africa,
1-9.
38. Diouf M., Lo C., Gueye M. et Mbengue N. B.,
2007a. Sélection participative de nouveaux cultivars de quatre
(4) espèces de légumes-feuilles (Hibiscus sabdariffa L.,
Amaranthus L. spp, Vigna unguiculata (L.) WALP et Moringa
oleifera Lam) au Sénégal. In African journal of food
agriculture nutrition and development. Vol. 7 N°3 17p.
70
39. Diouf M., Bouba N., Mbengue N. Et Kante A.,
2007b. Caractérisation des accessions de 4 espèces de
légumes-feuilles traditionnels (Hibiscus sabdariffa L.,
Vigna unguiculata (L.) WALP, Amaranthus L. spp et Moringa
oleifera LAM) au Sénégal. In African journal of food
agriculture nutrition and development. Vol. 7 N°3 1 6pages.
40. Dumont R. et Vernier P., 2000.
Domestication of yams (Dioscorea cayenensisrotundata) within the
Bariba ethnic group in Benin. Outlook on Agriculture, 29,
137-142.
41. El Rhaffari L.; Zaid A.; Hammani K. et Benlyas
M., 2002. Traitement de la leishmaniose cutanée par la
phytothérapie au Tafilalet. Revue Biologie & Santé,
Vol 1, n°4.
42. F.A.O., 1998.
Traditional food plants. Food and Nutrition Paper, 42. FAO, Rome (Italy).
43. F.A.O., 2000. Un traité mondial
pour la sécurité alimentaire et l'agriculture durable, Rome
(Italy).
44. F.A.O., 2002. Elargir la base des
ressources alimentaires grâce aux plantes indigènes. Rome
(Italy).
45. George K., Bachmann J. et Thomas R., 2002.
Laitues et légumes-feuilles de spécialité : production
biologique. 13 p.
46. Gockowski J., Mbazo'o J., Mbah G. et Moulende T.F.,
2003. African traditional leafy vegetables and urban and peri-urban
poor. Food Policy, 28 (3), 22 1-235.
47. Grubben G. J. H., 1971.
Expérimentation pour le développement de
l'horticulture au sud-Dahomey. Rapport technique., 3ème
phase, projet FAO/CMCF Dah.4, partie horticole, Min. Dev. Rural, Dahomey.
48. Grubben G. J. H., 1975. La culture
de l'Amarante, légumes-feuilles tropical, avec référence
spéciale au Sud-Dahomey. Mededelingen Landbouwhogeschool
Wageningen. 75-6. Landbouwhogeschool, Netherlands. 223p.
49. Hessou D.J., 1995. Appui à
l'intensification et à la production des cultures
maraîchères et fruitières. Etude des stratégies
à développer sur le plan nutritionnel. FAO/TCP/BEN/4553 (A),
MDR, Bénin, 1995.
71
50. INSAE, 2003. Troisième
Recensement général de la population et de l'habitat 2002
(RGPH3). INSAE. Cotonou (Bénin).
51. Jacobi P. Amend J. et Kiango S., 2000.
Urban agriculture in Dar es Salaam: providing an indispensable part of the
diet. In Bakker N. et al., Growing cities, growing food:
urban agriculture on the policy agenda, a reader on urban agriculture.
Feldafing, Allemagne, pp.: 257-283.
52. Jean-Michel. 1981. Dictionnaire
agricole. 435p.
53. Jainchu X., Yongping Y., Yingdong P., George W.A.
et Eyzaguirre P.B., 2001. Genetic diversity in Taro Colocasia
esculenta Schott (Araceae) in China: An ethnobotanical and genetic
approach. Economic Botany, 55,14-31.
54. Jansen Van Rensburg WS, Venter SL, Netshiluvhi
TR, Ven Der Heever E, Vorster HJ et JA de Ronde. 2004. Role of
indigenous leafy vegetales in combatting hunger and malnutrition. South
Afr. 70 (1): 52-59.
55. Kahane R., Temple L., Brat P., De Bon H.,
2005. Les légumes feuilles des pays tropicaux:
diversité, richesse économique et valeur santé dans un
contexte très fragile. Colloque Angers ; Les légumes : un
patrimoine à transmettre et à valoriser. 7-9 septembres.
9p.
56. Khasbaga S., 2008. Indigenous
knowledge for plant species diversity: a case study of wild plants' folk names
used by the Mongolians in Ejina desert area, Inner Mongolia, P. R. China in
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine, 4:2. 6 p.
57. MAMA V. J., 1998. Rapport du
Bénin. La Gestion de l'Information sur les Sols et les Eaux pour la
Sécurité Alimentaire au Bénin. 45p.
58. Margiotta M., 1997.
Développement de la production maraîchèredans les
périmètres urbains et périurbains de Nouakchott,
Mauritanie, Ministère du Développement Rural et de
l'Environnement (Serra-Léone).
59. Matlhare T., Tshamekang E., Taylore F. W., Oagile
O. et Modise D. M., 1999. The biodiversity of
traditional leafy vegetabe in Botswna. In Chewya J. A. and P. B. Eyzaguirre
eds.: Biodiversity of traditional leafy vegetales, pp.: 9-22.
72
60. Maundu P. M., Njiro E. I., Chweya J. A., Imungi
J. K. et Seme E. N. 1999. The biodiversity of Traditional leafy
vegetable in Kenya. In Chewya J. A. and P. B. Eyzaguirre eds.:
Biodiversity of traditional leafy vegetales, pp.: 5 1-84.
61. Mbaye A. et Moustier P., 2000.
Market-oriented urban agricultural production in Dakar. In Bakker N.
et al., Growing cities, growing food: urban agriculture on the policy
agenda, a reader on urban agriculture, Feldafing, Allemangne, pp.: 235-257
62. Mekbib F., 2007.Infra-specific folk
taxonomy in sorghum (Sorghum bicolor (L.) Moench) in Ethiopia: folk
nomenclature, classification, and criteria. Journal of Ethnobiology and
Ethnomedicine, 38p.
63. MEPN, 2008. Convention cadre des
Nations Unies sur le changement climatique. Programme d'Action
National d'adaptation aux changements climatiques du Bénin
(PANA-BENIN) 81p.
64. Merlier H. et Montegut J., 1982.
Adventice Tropicales. Flore aux stades plantule et adulte de 123
espèces africaines ou pantropicales. 398-399.
65. Midmore D. J., Nines V. et
Venkataraman R. 1991. Household gardening project in Asia: past
experienceand future directions. A VDRC Technical Bulletin, 19p.
66. Mignouna H.D. et Dansi A., 2003. Yam
(Dioscorea sp.) domestication by the Nago and Fon ethnic
groups in Benin. Genetic Resources and Crop Evolution, 50
(5), 5 19-528.
67. Mnzava N.A., 1991. Vegetable crop
diversification and the place of traditional species in the tropics. Paper
given at Worksshop on traditional leafy vegetable, Nairobi, August
1991
68. Mnzava N.A., 1997. Comparing nutritional
values of exotic and indigenous vegetables. In: African Indigenous
vegetables. R. Schippers & L. Budd (eds), ODA, UK, 70-75.
69. Modi M., Modi AT et Hendriks P., 2006.
Potential role for wild vegetablesin household food security: A preliminary
case study in Kwazulu-Natal, South Africa. In African journal of food
agriculture nutrition and development. Vol. 6 N°1 13 p.
73
70. Mougeot L. J. A., 2000. Urban
agriculture: definition, presence, potential and risks. In Bakker N.
and al., Growing cities, growing food: urban agriculture on the policy agenda,
a reader on urban agriculture. Feldafing, Allemagne.
71. Moustier P et Pagès J.,
1997. Le périurbain en Afrique : une agriculture en
marge ? Economie rurale, 241 : 48-55.
72. Moustier P. et De Bon H., 2005.
Fonction d'alimentation et multifonctionnalité des agricultures
périurbaine des villes du Sud. Les Cahiers de
fonctionnalité, 8 : 9-16
73. Ngwerume F. C. et Mvere B., 1999. The
biodiversity of traditional leafy vegetable in Zimbabwe. In Chewya, J. A. et
P.B. Eyzaguire eds., Biodiversity of traditional leafy vegetables,
pp.: 155-171
74. Ogoye-Ndegwa C. et Aagaard-Hansen J.
2003. Traditional gathering of wild vegetables among the Luo
of western Kenya a nutritional anthropology project. In J. Ecolo. Food
andbNutri., 69-89
75. Okafor Jonathan et Ham Rebecca,
1999. Identification, utilisation et conservation des plantes
médicinales dans le sud-est du Nigeria. In Thèmes de la
biodiversité africaine le programme d'appui à la
biodiversité. p.8
76. Oke O. L., 1968. Chemical changes in some
Nigerian Vegetables during growth. Exp ltl. Agric., 4: 345-349.
77. Okigbo B. N., 1990. Vegetables in
Tropipical Africa. A paper presented at A VRDC Consultation Meeting,
Arusha, Tanzania.
78. Okigbo B.N., 1977.
Neglected plants of horticultural and nutritional importance in traditional
farming systems of tropical Africa. Acta Hort., 53,
13 1-150
79. Orech F. O. Akenga T., Ochora J., Fris H. and
Aagaard-Hansen J. 2005. Potential toxicity of some
traditional leafy vegetables consumed in Nyang 'oma Division, Western Kenya.
African Journal of Food and Nutritional Science, 5 (1): 13
80. Patrick M., 2005. Les legumes-feuilles
traditionnels du site web :
www.tilz.tearfun.org.
Comsulté le 15/05/2008
74
81. Poubom C. F., A. Messia et Callistus F.,1999.
The biodiversity of traditional leafy vegetable. In Chewya J. A. et P.
B. Eyzaguire, eds., Cameroon, pp.: 23-49
82. PROSEA, 1993. Plant Resources Of South
East Asia. Volume 8: Vegetables. Siemonsma J.S. et Kasem Piluek (eds).
Pudoc Scientific Publishers, Wageningen. 412 p.
83. PROTA, 2004. Ressources
végétales de l'Afrique Tropicale. Volume 2: Légumes.
Grubben G.J.H. et O. A. Denton (eds). Fondation PROTA/ Backhuys publishers/
CTA, Wageningen. 737p.
84. Rubaihayo E.B., 2002. The
Contribution of Indigenous Vegetables to Household Food Security. IK Notes
44, May 2002. Retrieved November 26, 2004 du site Web:
http://www.worldbank.org/afr/ik/index.htm
85. Schimdt D. R., 1971. Comparative jields and
composition of eight tropical leafy vegetables, grown at two soil fertility
levels. Agron. J., 63: 546-550.
86. Schippers R.R., 2002. African
Indigenous Vegetables: an Overview of the Cultivated Species 2002-Revised
version on CD-ROM. Natural Resources International Limited, Aylesford, UK.
87. Seck M., 2008. Légumes-feuilles
traditionnels : Des compléments alimentaires irremplaçables.
In Walfagrif l'Aurore, Sénégal. Du site web :
http://www.walf.sn/
88. Sorensen J. N., Johansen A. S. et Poulsen N.,
1994. Influence of growth conditions on
the value of crisphead lettuce : 1. Marketable and nutrition
quality as affected bye nitrogen
supply, cultivar and plant age. In plant Foods for Human
Nutrition Dordrecht, 46 (1):1-
11.
89. Srivastava S. K. et Krishnan P. S., 1959.
Oxalate content of plant tissus. Role of oxalic acid in higher plants. J.
Sci. Industr. Res., 18c: 146-148.
90. Stevels J.M.C., 1990. Légumes
traditionnels du Cameroun: une étude agrobotanique. Agricultural
University, Wageningen, the Netherlands Papers N° 90.
91. Tim H., 2005. Innovations Locales :
Utilisation de Légumes Traditionnels pour Améliorer la
Qualité des Sols. Notes CA 79, Avril 2005 du site web:
http://www.worldbank.org/afr/ik/index.htm
75
92. Tirilly Y. et Bourgeois C. M., 1999.
Technologies des légumes. 558p.
93. Toreilles J. C., 1989.
Itinéraires techniques de saison sèches et stratégies
des maraîchers de Brazzaville, Congo. CNEARC/EITARC, Montpellier,
France, 102p.
94. Vihotogbé R., 2001.
Diversité biologique et potentialités socioéconomiques des
ressources alimentaires forestières végétales RAFVs
(Produits Forestiers non ligneuxPFNLs) de la forêt de POBE et de ses
zones connexes. Pour l'obtention du diplôme d'Ingénieur
Agronome : Cotonou/ FSA/UAC. 1O2p.
95. Watson J. W. et Eyzaguire P. B.,
2002. Home gardens and in situ conservation of plant genetic
resources in farming systems. Proceeding of the second International Home
Gardens Workshop 17 -19 July 2001 Witzenhausen Federal Repubkic of Germany. 184
p.
96. Westphal E., Embrechts J., Ferweerda J. D., van
Gils-Meeus H. A. E., Mustsaers H. J. W. et Wesphal-Stevels J.M.C.,
1985. Cultures vivrières tropicales avec
références spéciales au Cameroun. PUDOC, Wageningen,
the Netherlands.
97. Wolters M. G. E., 1992. Prediction
of the biovailability of minerals and trace elements in
foods: the influence of dietary fibre, phytic acid and
other food components on in vitro
availability of calcium, magnesium, iron, copper and
zinc. PhD Dissertation, Wagningen
Agricultural University, the Netherlands.
98. Yappi A. S., 1999. Agriculture intra
urbain en Côte d'Ivoire : les cultures et les acteurs. In Moustier
P. and al. Ed., Agriculture périurbaine en Afrique subsaharienne. CIRAD,
Montpellier, France.
76
Annexe 1
Guide d'entretien
N° de la fiche : Nom de l'espèce
concernée : Date : Commune : Localité :
Ethnie : ..Taille du groupe :
Questions :
1. Nomenclature locale -Connaissez vous
cette plante ?
- Si oui, donnez ces noms locaux.
-Donnez la signification de chacun des noms ?
..............................
..........................................................................................
-Connaissez vous l'origine de la plante ?
.........................................................................................................................
-Sous quelle le retrouve t-ont :
Sauvage Cultivé /domestiqué les deux
|
|
2. Ecologie
- Sur quels types de sols le retrouve t-on (sol noir, sol rouge,
bas fond etc....)?
-Quelle est sa période de disponibilité ?
Saison pluvieuse , Saison sèche toute l'année
-Tolérance à l'humidité
Bonne Moyenne faible
-Tolérance à la sécheresse
Bonne Moyenne faible
3. Usages
3.1 Consommation
- Consommez-vous cette plante comme
légume ? Oui Non
--Si oui, quelles sont les parties
consommées ?
- Comment le procurez-vous (Cueillette, achat,
maraîchage) ? - Quand consommez-vous ce légume
?
-Qui peut consommer ce légume ? Pourquoi
?
-Qui ne doit pas le consommez ? Pourquoi ?
-Quand ne doit-on pas le consommez ? Pourquoi
?
3.2 Autres utilisations
- Quelles autres utilisations faites-vous de ce légume
(vertus médicinales)
- Citez les parties utilisées de la plante
4. Diversité intra spécifique
- Connaissez-vous d'autres
variétés de ce légume ? Oui Non -Combien de
variétés connaissez-vous ?
-Donnez les noms vernaculaires de ces variétés et
leur signification ?
- Comment différenciez-vous les espèces les unes
des autres ?
Feuilles Tige Pétioles
Forme forme longueur
Couleur couleur couleur
Longueur taille
Largeur diamètre
Bordures
Autres caractères distinctifs :
- Quels sont les traits communs :
5 Production et conservation des semences
- Comment obtenez-vous les semences ?
-Comment les conservez vous (décrire le mode de
conservation pratiqué) ?
-Quels sont les matériels utilisés pour la
conservation (pagne, papier, sachet, marmite, gourde, à
côté du foyer, etc..)
-Combien de temps dure la conservation de vos semences ?
-A quel moment décidez vous de les faire germer ?
6. Culture
- Faites vous d'abord des pépinières ? Oui Non
- Si oui, quelle quantité de semences utilisez-vous et
quelle est la taille de votre pépinière?
A quel moment faites-vous la pépinière ? .
-La pépinière dure combien de temps ?
- Comment se fait la transplantation (Préciser
l'écart entre les plants) ?
- Apportez-vous de l'engrais aux plantes ? Oui Non
- si oui quels types d'engrais et quelles doses 7
-Combien de temps avant la première récolte
(semaines ou mois) 7
- Combien de fois faites vous la récolte 7
Fiche individuelle
7. Degré de connaissance de la plante (Enquête
individuelle sur 30 paysans si existence de diversité
intraspécifique).
Etat de connaissance des variétés par les
paysans
Noms des variétés
|
Entendu
|
Vu
|
Cultivé
|
Test d'identification des variétés par les
paysans
Variétés existantes Réaction du paysan
Critères utilisés par le paysan
Légende réaction du paysan :
Ne connaît pas : N S'est trompé : T A bien
identifier : I
Annexe 2 : Noms locaux de Acmella
uliginosa
Noms locaux
|
Ethnies
|
Décomposition si possible
|
signification
|
Caractères utilisés
|
Yowaboum'kpé
|
Bariba
|
youwabou= Ditamari; kpé= sauce
|
La sauce des ditamaris
|
Origine
|
Boupèbouô
|
Ditamari
|
Boubouô= piment; Tipê=le blanc
|
Le piment du blanc
|
Goût
|
kalwôou
|
Lamba, Lokpa
|
-
|
Kalwôou=Fagara zanthoxyloides
|
Goût
|
Anansaarakalwahou
|
Lokpa
|
Anansaara=l'homme blanc; kalwahou= Fagara zanthoxyloides
|
Fagara zanthoxyloides du blanc
|
Goût
|
Kouloumawou
|
Foodo
|
-
|
kouloumawou= Fagara
zanthoxyloides
|
Goût
|
Sàànankpawôgô
|
Yaum
|
sàànan= le civilisé; kpawôgô=
racines de Fagara
|
Racine de Faga ra zanthoxyloides du
civilisé
|
Goût
|
Tanwou- wouroussouguia
|
Bariba
|
Tanwou= racine de Fagara;
wouroussouguia= à feuilles
|
Racine de Faga ra zanthoxyloides à feuilles
|
Goût
|
Yèyèka
|
Kotokoli
|
Yèyè= piquant; ka= Petit
|
Le petit piquant
|
Goût
|
Otoumkalowè
|
Ani
|
Okolowè= racine de Fagara; Otoun=doux
|
Le doux de Fagara zanthoxyloides
|
Goût
|
Gatammigatè
|
Peulh
|
Gatam= Rote; Migate= Je rote
|
Rote et moi aussi je rote
|
Goût
|
Lakombouhonoun
|
Gnindé
|
Boubouô= piment; Bèdèkombè=
Ditamari
|
Le piment des Ditamaris
|
Origine
|
Bourdiérikè
|
Berba
|
Bourbou= Fagara; Diérikè=piquant;
|
Le piquant comme Fagara
zanthoxyloides
|
Goût
|
Kpékpérabourbou
|
Berba
|
kpékpéra=Pilapila ; Bourbou= Fagara;
|
Fagara zanthoxyloides des Pilapila
|
Origine
|
Yoritampoobou
|
wama
|
Yori=Yoruba; Tampoobou=Fagara zanthoxyloides
|
Fagara zanthoxyloides des Yoruba
|
Origine
|
Fou Karoua
|
Dendi
|
Karoua= Fagara zanthoxyloides
|
Fagara zanthoxyloides
|
Goût
|
Annexe 3 : Noms locaux de Ceratotheca
sesamoides
Noms locaux
|
Ethnies
|
Décomposition si possible
|
Signification
|
Caractères utilisés
|
Agbô
|
Mahi, Idatcha
|
-
|
-
|
-
|
Koummankoun
|
Ifê, Nagot
|
koum= prépare; man= je vais
|
Prépare et moi aussi je vais préparer
|
Statut
|
Koummonkoun-Ilê
|
Ifê
|
koummonkoun=gluant; Ilê= la terre
|
Le gluant de la terre, le gluant qu'on prépare à
terre
|
Aspect
|
Wôri
|
Bariba
|
-
|
Gluant
|
Aspect
|
Wari
|
Bariba
|
-
|
Gluant
|
Aspect
|
Warigbégui
|
Bariba
|
Wari= gluant; gbégui= de la brousse
|
Le gluant de la brousse
|
Statut
|
Idjabô
|
Tchabè
|
|
Gluant
|
Aspect
|
Siwadoanwé
|
Ditamari
|
|
le gluant de la brousse
|
Statut
|
Asso wourou
|
Lamba
|
Asso= lapin; wourou= gluant
|
Le gluant que le lapin mange
|
Alimentation animale
|
Taalèhounnoum
|
Lokpa
|
Taalè= brousse; Hounnoum= gluant
|
Le gluant de la brousse
|
Statut
|
Kassankpokpo
|
Foodo
|
-
|
Gluant
|
Aspect
|
Nôn:la sauce
préparée; Nôgô: jeune plant; Noir:
pluriel
|
Yaum
|
-
|
Nôn= action d'ajouter quelques choses pour changer la
goût
|
Aspect
|
Warigué
|
Bariba
|
Wari= gluant; Gué=vrai;
|
Le vrai gluant
|
Aspect
|
Gnankassoun'wari
|
Bariba
|
Wari= gluant, Gnankassou=brousse
|
Le gluant de la brousse
|
Statut
|
Nouzoti-adénin
|
Kotokoli
|
Nouzoti= rempant; Adénin=gluant
|
Le gluant rempant
|
Morphologie
|
Goufounin
|
Ani
|
Gou= la feuille; Founin= gluant
|
Feuilles gluantes
|
Aspect
|
Woriihô
|
Peulh
|
-
|
-
|
-
|
Dogbaanan
|
Boko
|
Do=sauce; gbaanan= cuirasse
|
La sauce des cuirasses
|
Habitat
|
Issé
|
Mokolé
|
-
|
Gluant
|
Aspect
|
Gandafoï
|
Dendi
|
Ganda= la terre; Foï= sauce;
|
La sauce de la terre
|
Aspect
|
Foïto
|
Dendi
|
To= gluant Foï= sauce;
|
Sauce gluante
|
Aspect
|
Yoodo
|
Dendi
|
-
|
Gluant
|
Aspect
|
Féiyoutô
|
Germa
|
Féi= sauce; youtô= gluant
|
Sauce gluante
|
Aspect
|
Koufoihangou (en
|
Gam-
|
Kouhangou=gluant;
|
Le gluant de la
|
Statut
|
kouténi)
|
gam
|
Foi=forêt;
|
forêt
|
|
Kpèn'dihanglan'gou
|
Gam- gam
|
Kpén'di=cuirasse; Kouhangou=gluant;
|
Le gluant des cuirasses
|
Habitat
|
Tohoun
|
Berba
|
-
|
Gluant
|
Aspect
|
Taanonman
|
Wama
|
Taa=qui s'étale; nonman= le gluant
|
Le gluant qui s'étale
|
Morphologie
|
Toohounpoua
|
Berba
|
Toohoun=gluant; poua=Blanc
|
Le gluant blanc
|
Couleur
|
Koiritoohoun
|
Berba
|
Toohoun=gluant; Koiri= de la brousse
|
Le gluant de la brousse
|
Statut
|
Hangaladie
|
Natimba
|
-
|
Gluant
|
Aspect
|
Nôma
|
Wama
|
-
|
Gluant
|
Aspect
|
Tàgoundé
|
Wama
|
-
|
-
|
-
|
Nôpoéa
|
Wama
|
-
|
-
|
-
|
Diparkotikounti
|
Ditamari
|
-
|
Gluant
|
Aspect
|
Nôrou
|
Yaum
|
-
|
Gluant
|
Aspect
|
Annexe 4 : Noms locaux de Justicia
tenella
Noms locaux
|
Ethnies
|
Décomposition si possible
|
Signification
|
Caractère utilisé
|
Djagou-djagou
|
Idatcha, Ifê,
Tchabè
|
Djê=mange; Agou=igname pilé
|
Qui sert à manger l'igname pilée
|
Goût
|
Gnonwonko
|
Bariba
|
Gnon= 1ère fille; wonko=noire
|
La première fille noire
|
Couleur
|
Kourôkountonnou
|
Bariba, Boh,
Peulh
|
Kourô=la femme; Tonnou= Homme; Koum=n'est pas
|
La femme ne vaut rien
|
Goût
|
Bôwénou
|
Bariba
|
-
|
-
|
-
|
Tipêwadoanti
|
Ditamari
|
Tipê= le blanc; wadoanté=gluant;
|
Le gluant du blanc
|
Origine
|
Tinoukounti
|
Ditamari
|
Tikoun= sauce; nouti= le civilisé
|
La sauce du civilisé
|
Origine
|
Tikounsôôti
|
Ditamari
|
Sôôti= noir; Tikoun= sauce;
|
La sauce noire
|
Couleur
|
Tchakou-tchakou
|
Lamba
|
-
|
-
|
-
|
Trétoussi
|
Lokpa
|
Tré=termite; Toussi= sauce
|
La sauce des termites
|
Habitat
|
Agbadoudou
|
Kotokoli, Foodo
|
Agba= stéril; Doudou=mangé
|
Le stérile qu'on mange (nom en kotokoli)
|
Morphologie
|
Kpisse-baha
|
Yaum
|
-
|
-
|
-
|
Atchéli-k'man
|
Ani
|
Atchélé????????; k'man=saurse
|
Sauce de la l'arbre Atchéli. On le retrouve souvent sous
l'arbre
|
Habitat
|
Kourôkoumtounm
|
Mokolé
|
Kourô=la femme; Tounm=jus; Koum=n'est pas
|
La femme n'est pas du jus (bonne)
|
Goût
|
Dimouni- hountchoro
|
Wama
|
Dimouni=mange et ne donne pas;
Hountchoro= mon mari;
|
mange et ne donne pas à mon mari
|
Goût
|
Parbatoukpékpéya
|
Wama
|
Perba=jeunes; Tou= oreils ;
Kpékpéya=dure
|
les dures oreilles des jeunes.
|
Morphologie
|
Lôwôlôkpè
|
Holi
|
lôwô= dans la main; lôkpè= que ça
tarde
|
C'est dans la main que ça tarde: la préparation est
rapide
|
Rapidité de cuisson
|
Saligaman
|
Sahouè
|
Saliga= ahoussa; man= légume
|
Le légume des Ahoussa
|
Origine
|
Tokpéré
|
Sahouè
|
-
|
-
|
-
|
Annexe 5 : Noms locaux de Sesamum
radiatum
Noms locaux
|
Ethnies
|
Décomposition si possible
|
Signification
|
Caractère utilisé
|
Agbô
|
Fon,
Mahi, Wémè, sahouè, Kotafon, Goun
|
-
|
Gluant
|
Aspect
|
Agbôè
|
Ayizô
|
-
|
Gluant
|
Aspect
|
Agbon
|
Adja
|
-
|
Gluant
|
Aspect
|
Agbôhoun
|
Ayigô
|
-
|
Gluant
|
Aspect
|
Agbôtè-té
|
Idatcha
|
-
|
Gluant
|
Aspect
|
Koummankoun akô
|
Ifê, Nagot
|
koum=prepare; man= je vais; akô= mâle
|
Prépare et je prépare aussi
|
Statut
|
Dossi
|
Bariba, Mokolé
|
-
|
-
|
-
|
Dohi
|
Bariba
|
-
|
-
|
-
|
Tébonou
|
Bariba
|
Tébo=houe; Non=Limite
|
Limite de la lame de la houe: n'est pas sarclé
|
Habitat
|
Dossé
|
Tchabè
|
-
|
-
|
-
|
Gooloo
|
Tchabè
|
-
|
-
|
-
|
Titamanwadoanti
|
Ditamari
|
Touwadonti=gluant
|
Le gluant du ditamari
|
Origine
|
Sôôka wourou
|
Lamba
|
Sôôka= Sesamum indicum ; Wourou= gluant
|
Le gluant qui ressemble au Sesamum indicum
|
Aspect
|
Touhounnoum
|
Lokpa
|
Tou= éléphant; Hounnoum= sauce
|
La sauce de l'éléphant :
l'éléphant mange
ses feuilles
|
Alimentation animale
|
Koum alo-odoussè
|
Foodo
|
koumalo=gluant; odoussè= qu'on plante
|
Le gluant qu'on cultive
|
Origine
|
Nommanwoun
|
Yaum
|
-
|
-
|
-
|
Dossi guia
|
Bariba
|
Guia= la vrai
|
Le vraie dossi
|
Statut
|
Djom-djom
|
Kotokoli
|
-
|
-
|
-
|
N'zoticoudouté
|
Kotokoli
|
-
|
Le gluant cultivé
|
Origine
|
Goussénéfounin
|
Ani
|
Founin= gluant; séné=potasse
|
Le gluant qu'on prépare avec la potasse
|
Aspect
|
Dossiihô
|
Peulh
|
-
|
-
|
-
|
Boyrudum
|
Peulh
|
-
|
Le gluant qu'on cultive
|
Statut
|
Gbôérudum
|
peulh
|
-
|
-
|
-
|
Dossila
|
Boko
|
Do=sauce; la=feuille; si=noire
|
La sauce de la feuille noire
|
Aspect
|
Anansara-foïto
|
Dendi
|
Anansara=le blanc; Foïto=sauce
|
La sauce du blanc
|
Origine
|
Lakouta
|
Dendi
|
-
|
-
|
-
|
Ningbô
|
Fon, Mahi
|
-
|
Gluant
|
Aspect
|
Kounanhangou
|
Gam- gam
Gnidé
|
Kouhangou= gluant; Banandè= Kabiè,
|
Le gluant des Kabiè
|
Origine
|
Koussolamsôgou
|
Gam- gam
Gnidé
|
Sôgou=noir, Kouhangou= gluant
|
Gluant noir
|
Aspect
|
Tankantoohoun
|
Berba
|
Tankanba= Wama; Toohoun=gluant
|
Le gluant des wamas
|
Origine
|
Nonbotaman
|
Wama
|
-
|
Le gluant qu'on cultive
|
Statut
|
Abi-wèrè
|
Nagot
|
Abi=accouche; wèrè=facilement
|
Accouche facilement
|
Usage
|
Hangaladie
|
Natimba
|
-
|
Gluant
|
Aspect
|
Nôma
|
Wama
|
-
|
gluant
|
Aspect
|
Nôbôtaman
|
Wama
|
Bôta= cultivé ; Nôma= gluant
|
le gluant cultivé
|
Statut
|
Tiadonti
|
Ditamari
|
|
Sauce de la brousse
|
Origine
|
Féiyôtô
|
Dendi
|
Féi=sauce; Yôtô=gluant
|
Sauce gluante
|
Aspect
|
|