Appréciation du niveau de connaissance des femmes enceintes sur l'allaitement maternel, cas du centre de santé de Gitwe( Télécharger le fichier original )par Alphonse NGARAMBE Institut supérieur pédagogique de GITWE - A1 2006 |
DEDICACEA vous nos regrettés parents, pour tous ce que nous méritons grâce à vous A mes frères, NSENGIMANA Augustin et NGENDAHIMANA Claver, vous avez été Pour nous un soutien inébranlable A tous les nôtres d'aujourd'hui et à jamais Ce travail est dédie Alphonse NGARAMBE REMERCIEMENTUn travail comme celui-ci ne peut pas être le fruit d'un seul individu. Sa réalisation a bien bénéficié de l'énergie des différentes personnes et institutions. C'est de ce fait que nous remercions Dieu miséricordieux qui nous a protégé et nous donne tout. Nous tenons à remercier cordialement, Madame Claude Dubuc et ses collaborateurs pour avoir financé nos études. Nous exprimons notre grande reconnaissance aux autorités, au corps professoral de l'institut supérieur pédagogique de Gitwe sans lesquels nous n'aurions pas pu achever ce travail. Un spécial remerciement au Dr Patient MIANGO qui a assuré la direction de ce travail de fin de cycle. Il nous a témoigné tout au long de nos recherches d'une grande patience et d'une compréhension inoubliable, ses conseils et ses suggestions ont contribué aussi bien à l'enrichissement de nos investigations qu'à notre formation personnelle. Que les familles, les amis, ainsi que les collègues de promotion trouvent ici nos remerciements pour leur soutien moral, leur attachement et conseils. Nos remerciements vont aussi à la direction et à tout le personnel du CS de Gitwe pour, leurs disponibilités, leurs compréhensions, et leurs assistances. Que chacun trouve ici l'expression de notre reconnaissance pour sa précieuse contribution scientifique, morale, ou financière. Alphonse NGARAMBE SIGLES ET ABREVIATIONS% : pourcentage A M E : Allaitement maternel exclusif A M : Allaitement maternel Al : collaborateurs C P N : Consultation prénatale C S : Centre de santé I E C : Information Education Communication I V R : Infection des voies respiratoires Ig : Immunoglobuline L M : Lait maternel MINISANTE : Ministère de la santé N A L : Non allaitement maternel O MS : Organisation mondiale de la santé ORL: Oto-rhino-laryngologie P F: Planning familial PEV : Pays en voie de développement S M I : Santé maternelle et infantile SIDA : Syndrome d'immunodéficience acquise T BC: Tuberculoses UNICEF: United Nations international children's Emergency Fund. VIH: Virus de l'immunodéficience humaine. WHO: World Health organization WWW: World, Wide, Web LISTE DES TABLEAUXTableau 1 : Distribution des femmes enceintes selon la provenance 20 Tableau 2 : Distribution des femmes enceintes selon l'age 20 Tableau 3 : Distribution des femmes enceintes selon l'etat civil 21 Tableau 4 : Distribution des femmes enceintes selon le niveau d'étude 21 Tableau 5 : Distribution des femmes enceintes selon la profession 22 Tableau 6 : Distribution des femmes enceintes selon la parité 22 Tableau 7 : Distribution des femmes enceintes selon la connaissance de la durée moyenne de l'A M 23 Tableau8 : Distribution des femmes enceintes selon la connaissance de fréquence journalière des tétés 23 Tableau9 : Distribution des femmes enceintes selon la connaissance de l'utilité de l'A M au profit de l'enfant 23 Tableau 10 : Distribution des femmes enceintes selon la connaissance des avantages de l'A M au profit de la mère 24 Tableau 11 : Distribution des femmes enceintes selon leurs connaissances sur la période d'introduction des compléments 25 Tableau 12 : Distribution des femmes enceintes selon la connaissance des inconvénients des suppléments avant 6mois. 25 Tableau 13 : Distribution des femmes enceintes qui ont assisté aux séances de l'éducation en rapport avec l'A M 26 Tableau 14 : Distribution des femmes enceintes selon la cause d'introduction d'alimentation suppléments. 26 |
|